Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale partners moeten versterken " (Nederlands → Duits) :

De daling van het aantal irregulier binnenkomende migranten heeft zich in de loop van 2017 en de eerste maanden van 2018 doorgezet. We zijn ons blijven inzetten om levens te redden, de onderliggende oorzaken aan te pakken, de Europese buitengrenzen te beschermen en de samenwerking met internationale partners te versterken.

Der Rückgang der Zahl der irregulären Einreisen bestätigte sich im Laufe des Jahres 2017 und in den ersten Monaten des Jahres 2018, wobei kontinuierlich daran gearbeitet wird, Menschenleben zu retten, die Migrationsursachen anzugehen, Europas Außengrenzen zu schützen und die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zu verstärken.


De EU dient deze gelegenheid aan te grijpen om de samenwerking met haar internationale partners te versterken, onder meer door te streven naar de geleidelijke ontwikkeling van mondiale koolstofmarkten om de inspanningen van geïndustrialiseerde en ontwikkelingslanden voor de tenuitvoerlegging van ontwikkelingsstrategieën met lage uitstoot te ondersteunen en ervoor te zorgen dat de klimaatfinanciering bijdraagt tot "klimaatbestendige" ontwikkelingsprojecten.

Die EU sollte diese Gelegenheit nutzen, um die Zusammenarbeit mit ihren internationalen Partnern auszubauen, auch, um auf den allmählichen Aufbau globaler CO2-Märkte hinzuarbeiten, die die Anstrengungen der Industrie- und der Entwicklungsländer bei der Durchführung von Strategien für eine emissionsarme Entwicklung unterstützen könnten.


Alle internationale partners moeten serieuze besprekingen aangaan en laten zien dat ze bereid zijn om zich in te zetten voor het IMO-proces dat is gericht op het overeenkomen van een wereldwijde marktgebaseerde maatregel en mogelijke normen met betrekking tot de operationele efficiëntie van de bestaande vloot.

Alle internationalen Partner müssen unbedingt an den Verhandlungstisch treten und so ihre Bereitschaft bezeugen, den IMO-Prozess voranzutreiben und sich auf eine globale marktbasierte Maßnahme sowie mögliche Normen für die Leistungseffizienz der existierenden Flotte zu einigen.


Afstemming tussen de werkzaamheden van de EU en die van haar internationale partners zou de kennis die ten grondslag ligt aan de oceaangovernance aanzienlijk versterken, onder meer door het geïntegreerde systeem voor dienstenrekeningen voor geïntegreerd natuurlijk kapitaal en ecosysteemdiensten, dat in samenwerking met het Europees milieuagentschap en internationale partners wordt ontwikkeld, aanzienlijk te versterken.

Die Koordinierung der Arbeit der EU mit der Arbeit ihrer internationalen Partner würde die Wissensbasis im Zusammenhang mit der Verwaltung der Weltmeere beträchtlich erweitern, auch durch die erhebliche Stärkung des integrierten Systems für die Bilanzierung von Dienstleistungen im Bereich des natürlichen Kapitals und der Ökosysteme, das zurzeit in Zusammenarbeit mit der Europäischen Umweltagentur und internationalen Partnern entwickelt wird.


Derhalve dient de EU haar samenwerking met internationale partners die actief zijn op het gebied van conflictpreventie, te versterken, bijvoorbeeld met de Verenigde Staten, Canada, Rusland, Japan, Noorwegen en belangrijke internationale organisaties, zoals de VN en de OVSE, maar ook met de NGO's.

Aus diesem Grunde wir die EU ihre Zusammenarbeit mit den in der Konfliktvorsorge tätigen internationalen Partnern wie den USA, Kanada, Russland, Japan und Norwegen, den wichtigsten internationalen Organisationen wie UNO und OSZE sowie den NRO intensivieren.


Alle internationale partners moeten serieuze besprekingen aangaan en laten zien dat ze bereid zijn om zich in te zetten voor het IMO-proces dat is gericht op het overeenkomen van een wereldwijde marktgebaseerde maatregel en mogelijke normen met betrekking tot de operationele efficiëntie van de bestaande vloot.

Alle internationalen Partner müssen unbedingt an den Verhandlungstisch treten und so ihre Bereitschaft bezeugen, den IMO-Prozess voranzutreiben und sich auf eine globale marktbasierte Maßnahme sowie mögliche Normen für die Leistungseffizienz der existierenden Flotte zu einigen.


De EU dient deze gelegenheid aan te grijpen om de samenwerking met haar internationale partners te versterken, onder meer door te streven naar de geleidelijke ontwikkeling van mondiale koolstofmarkten om de inspanningen van geïndustrialiseerde en ontwikkelingslanden voor de tenuitvoerlegging van ontwikkelingsstrategieën met lage uitstoot te ondersteunen en ervoor te zorgen dat de klimaatfinanciering bijdraagt tot "klimaatbestendige" ontwikkelingsprojecten.

Die EU sollte diese Gelegenheit nutzen, um die Zusammenarbeit mit ihren internationalen Partnern auszubauen, auch, um auf den allmählichen Aufbau globaler CO2-Märkte hinzuarbeiten, die die Anstrengungen der Industrie- und der Entwicklungsländer bei der Durchführung von Strategien für eine emissionsarme Entwicklung unterstützen könnten.


Parlementen, maatschappelijke organisaties, de particuliere sector, multilaterale organisaties en geëngageerde internationale partners moeten bij het uitvoeringsproces worden betrokken.

Parlamente, Zivilgesellschaft, Privatsektor, multilaterale Organisationen und einschlägige internationale Partner müssen sich für den Umsetzungsprozess einsetzen.


De EU-strategie tegen de verspreiding van MVW bevat een duidelijke toezegging om het beleid en de praktijken op het gebied van uitvoercontrole binnen de EU-grenzen en daarbuiten in samenwerking met internationale partners te versterken.

Die EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen ist ein klares Bekenntnis zur Stärkung der Ausfuhrkontrollpolitik und –praxis diesseits und jenseits der EU-Grenzen in Abstimmung mit internationalen Partnern.


49. Niettegenstaande de bevestiging van het sterke engagement van Europa op het gebied van internationale normalisatie - de Raad legde de nadruk op het voorbeeldige karakter van de samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese normalisatieorganisaties en hun internationale partners - moeten de Europese partijen communautaire wetgeving en nationale eisen in aanmerking nemen, voorzover deze ...[+++]

49. Die europäischen Parteien bestätigen zwar das starke Engagement Europas für die internationale Normung - der Rat betonte die exemplarische Natur der Kooperationsvereinbarungen zwischen den europäischen Normen organisationen und ihren internationalen Partnern - müssen aber die einschlägigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschrift ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale partners moeten versterken' ->

Date index: 2024-07-30
w