Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Handel in kunstvoorwerpen
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Intracorporele smokkel van drugs
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Sluikhandel
Smokkel
Smokkel van antiquiteiten
Smokkelarij
Smokkelen van drugs in het lichaam
Smokkelhandel
Uitvoer van kunstvoorwerpen
Verkoop van cultuurgoederen

Vertaling van "internationale smokkel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intracorporele smokkel van drugs | smokkelen van drugs in het lichaam

Drogenhandel durch Körperschmuggel | Körperschmuggel


handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]

Kunsthandel [ Antiquitätenschmuggel | Ausfuhr von Kunstgegenständen | Verkauf von Kunstgütern ]


sluikhandel | smokkel | smokkelarij | smokkelhandel

Schmuggelhandel | Zollhinterziehung


Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad

Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Centrale onderdelen in dit verband zijn capaciteitsopbouw en de naleving van internationale normen op dit gebied, waaronder met name de ratificatie en tenuitvoerlegging van het VN-verdrag tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en de bijbehorende protocollen inzake mensenhandel en de smokkel van migranten.

Der Kapazitätsaufbau wird von zentraler Bedeutung sein; dies gilt auch für die Einhaltung einschlägiger internationaler Standards und insbesondere für die Ratifizierung und Durchführung des UN-Übereinkommens gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und der zugehörigen Protokolle gegen den Menschenhandel und die Schleusung von Migranten.


een intensievere dialoog en samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis met betrekking tot migratiekwesties, teneinde op gemeenschappelijke belangen gebaseerde partnerschappen tot stand te brengen; een nauwere praktische samenwerking tussen de lidstaten en met FRONTEX, internationale organisaties en ngo's; een parallelle verbetering van andere instrumenten en ander beleid, zoals doeltreffend grensbeheer en de bestrijding van mensenhandel en -smokkel; integratie van aspecten van het buitenlands beleid in het EU-migratiebe ...[+++]

Stärkung des Dialogs und der Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern, die keine EU-Länder sind, in Migrationsfragen mit dem Ziel, auf gegenseitigem Interesse beruhende Partnerschaften zu begründen; Stärkung der praktischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, mit Frontex sowie mit internationalen Organisationen und NRO; Ausbau flankierender Instrumente und Konzepte wie effektives Grenzmanagement, Bekämpfung des Menschenhandels und -schmuggels; Einbeziehung außenpolitischer Aspekte in die EU-Migrationspolitik und Gewährleistung von Verknüpfungen der inneren und der auswärtigen Dimension.


Met name de internationale smokkel, de illegale geldstromen en de rol die extremistische groeperingen in de Sahel daarbij spelen, blijven een bron van grote bezorgdheid.

Sie bekräftigt insbe­sondere, dass sie beunruhigt ist angesichts des unerlaubten internationalen Handels und der illegalen Kapitalbewegungen, die mit den extremistischen Gruppen in der Sahelzone im Zusammenhang stehen.


Bij grensbewakingsoperaties op zee dienen de lidstaten hun onderscheiden verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht in acht te nemen, in het bijzonder het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, het Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het daarbij behorende protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, het Verdrag van de Verenigde Naties betreffende de status van vluchtelingen, het Europees Ver ...[+++]

Während Grenzüberwachungseinsätzen auf See sollten die Mitgliedstaaten ihren jeweiligen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, dem Internationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See, dem Internationalen Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und dem dazugehörigen Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, Luft- und Seeweg, dem Abkommen der Vereinten Nationen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, der Europäischen Ko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toenemende internationale bezorgdheid over dit verschijnsel blijkt uit het feit dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een Verdrag tegen de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit, alsmede een Aanvullend Protocol ter voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, inzonderheid handel in vrouwen en kinderen, en een Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht heeft aangenomen.

Da diese Problematik weltweit immer mehr Besorgnis erregt, hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen ein Übereinkommen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität angenommen, das durch ein Protokoll zur Verhütung, Bekämpfung und Ahndung von Menschenhandel, insbesondere von Frauen- und Kinderhandel, sowie ein Protokoll gegen das Einschleusen von Migranten auf dem Land-, Luft- und Seeweg ergänzt wird.


"De lidstaten zijn zeer bezorgd over het misbruik van asielprocedures, over de steeds grotere, vaak door mensenhandel en -smokkel ondersteunde migratiestromen, en over het aantal negatieve beslissingen na onderzoek naar de internationale beschermingsbehoefte", aldus mevrouw Coleman (UK-ELDR), rapporteur voor het advies "Naar toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels".

"Die Mitgliedstaaten sind tief beunruhigt über den Missbrauch der Asylverfahren, das Anschwellen der häufig durch Menschenhandel und Menschenschmuggel genährten Migrationsströme und den hohen Anteil der Negativentscheidungen nach Prüfung aller Anträge auf internationalen Schutz", so Ruth Coleman (UK-ELDR), Berichterstatterin der Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission "Für leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme".


3.1. Ondertekening, ratificatie en toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad van december 2000, het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel en het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht en andere internationale instrumenten terzake, in het bijzonder het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen, als aangevuld bij het Protocol van New York van 1967.

3.1. Unterzeichnung, Ratifizierung und Anwendung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität vom Dezember 2000, des Protokolls zur Verhütung, Bekämpfung und Bestrafung des Menschenhandels sowie des Protokolls gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg sowie anderer einschlägiger internationaler Übereinkünfte, insbesondere des Genfer Abkommens von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der 1967 durch das New Yorker Protokoll ergänzten Fassung.


Er is sprake van toenemend misbruik van de asielprocedures en van steeds grotere, vaak door mensenhandel en -smokkel gevoede gemengde migratiestromen, die deels bestaan uit personen die op legitieme gronden internationale bescherming zoeken, en deels uit migranten die de asielprocedures gebruiken om toegang te krijgen tot het grondgebied van de lidstaten om hun economische situatie te verbeteren.

So lässt sich ein Missbrauch der Asylverfahren sowie ein Anschwellen der gemischten Ströme beobachten, die, oft genährt durch Menschenhandel und Menschenschmuggel, sowohl Menschen umfassen, die rechtmäßig internationalen Schutz suchen, als auch solche, die Asylwege und -verfahren nutzen, um in das Gebiet der Mitgliedstaaten einzureisen und auf diese Weise ihre wirtschaftliche Lage zu verbessern.


- Voortzetting van de inspanningen op het gebied van de samenwerking met, en de bijstand van, de internationale gemeenschap voor de bestrijding van georganiseerde misdaad en smokkel vanuit en via zijn grondgebied door de bewaking van zijn grenzen verder te verbeteren (FRJ/Montenegro - Kosovo en FYROM).

Fortsetzung der Bemühungen um Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft und deren Unterstützung bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Schmuggels aus dem und durch das Hoheitsgebiet Albaniens durch eine weitere Verstärkung der Überwachung der Grenzen (BRJ/Montenegro - Kosovo und e.j.R.M.);


In het verslag wordt geconcludeerd dat 1998 wederom een succesvol jaar was voor de gezamenlijke douanetoezichtoperaties, die een doeltreffende methode voor de bestrijding van de internationale smokkel van verdovende middelen zijn.

In dem Bericht wird abschließend festgestellt, daß 1998 wiederum ein erfolgreiches Jahr für die gemeinsamen Zollkontrollaktionen war, die als wirksame Methode zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Betäubungsmitteln angesehen werden.


w