7. herhaalt dat een betere implementatie en handhaving van de regelgeving van essentieel belang is om te zorgen voor stabiel en voorspelbaar recht, wat de consumenten en
de bedrijven op de interne markt nodig hebben; benadrukt dat de komende initiatieven op het gebied van financiële diensten voor particulieren van
fundamenteel belang zullen zijn om de burgers ten volle voordeel te laten halen uit de interne ma
...[+++]rkt;
7. wiederholt, dass eine bessere Umsetzung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften wesentlich ist, um die rechtliche Stabilität und Vorhersehbarkeit zu schaffen, die die Verbraucher und Unternehmen im Binnenmarkt benötigen; betont, dass die bevorstehenden Initiativen im Bereich der Finanzdienstleistungen für Privatkunden von grundlegender Bedeutung sein werden, damit die Bürger noch stärker umfassend vom Binnenmarkt profitieren können;