Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne verhoudingen steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien deze systemen op nationaal niveau steeds meer worden gebruikt als een geschikte en efficiënte betalingsmethode, moeten zij worden uitgebreid tot de gehele interne markt.

Da das Lastschriftverfahren auf nationaler Ebene bereits als immer bequemere und effizientere Zahlungsmethode genutzt wird, sollte es auf den gesamten Binnenmarkt ausgedehnt werden.


Het lijkt er met name op dat Rusland in deze drugshandel tegenwoordig meer een eindbestemming is geworden dan een doorvoer- of productieland. Zo verplaatst de handel in synthetische drugs als amfetaminen zich steeds meer van het westen naar het oosten in de verhoudingen tussen de EU en Rusland.

Offensichtlich ist Russland neuerdings im Drogenhandel hauptsächlich ein Bestimmungsort und weniger ein Transit- oder Erzeugerland. Der illegale Handel mit synthetischen Drogen wie beispielsweise Amphetaminen zwischen der EU und Russland erfolgt somit immer mehr in West-Ost-Richtung.


De vooruitgang zal des te sneller verlopen, naarmate in de onderlinge, interne verhoudingen steeds meer de Europese normen van respect voor verscheidenheid ingang vinden, evenals natuurlijk de bereidheid om gemeenschappelijke noemers te zoeken.

Fortschritte werden umso schneller möglich sein, wenn die europäischen Standards für die Achtung der Vielfalt und die Bereitschaft, einen gemeinsamen Nenner zu finden, so zügig wie möglich umgesetzt werden.


De heer Monti stelt onder meer vast dat de interne markt steeds noodzakelijker wordt, maar tegelijkertijd steeds meer aan populariteit verliest.

Mario Monti stellt zum Beispiel fest, dass der Binnenmarkt immer notwendiger und trotzdem immer unbeliebter wird.


37. constateert dat de Europese regels voor de interne markt steeds meer invloed krijgen, of dreigen te krijgen, in de sfeer van de gezondheidszorg, hoewel deze Europese regels niet zijn opgesteld met de specifieke kenmerken en behoeften van de gezondheidssector in het achterhoofd; met name waar private partijen (o.a. verzekeringsmaatschappijen) betrokken zijn in de uitvoering, kan dit leiden tot verlies aan sturingskracht van nationale overheden op zaken als toegankelijkheid, gelijke behande ...[+++]

37. stellt fest, dass die europäischen Regelungen für den Binnenmarkt im Bereich der Gesundheitsversorgung immer mehr an Einfluss gewinnen oder zu gewinnen drohen, obwohl diese europäischen Regelungen nicht unter Berücksichtigung der spezifischen Merkmale und Bedürfnisse des Gesundheitssektors zusammengestellt wurden, und das insbesondere in den Fällen, in denen private Parteien (u. a. Vers ...[+++]


A. overwegende dat de economische activiteit zich door de interne markt steeds meer concentreert in de stedelijke agglomeraties ten koste van de benadeelde regio's en het milieu, dat niet iedereen even sterk profiteert van de voordelen van de integratie en dat derhalve de Structuurfondsen en het Cohesiefonds de aangewezen instrumenten zijn voor het verkleinen van de regionale verschillen en voor een harmonieuze ontwikkeling van de Gemeenschap als geheel;

A. in dem Bewußtsein, daß der Binnenmarkt auf Kosten der benachteiligten Regionen und der natürlichen Umwelt den Zuwachs wirtschaftlicher Aktivitäten auf die Gravitationszentren konzentriert, die Gewinne der Integration nicht allen gleichermaßen zugute kommen und deshalb die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds die zentralen Instrumente für den Abbau regionaler Unterschiede und eine harmonische Entwicklung der Gemeinschaft als Ganzes sind,


In de nieuwe interne gasmarkt, waar de industrie geherstructureerd moet worden om zich verder te ontwikkelen in een geïntegreerde markt, waar nieuwe bedrijven zullen optreden in een omgeving waar steeds meer concurrentie heerst, zal er niet meer noodzakelijk één enkele actor zijn die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de continuïteit van de voorziening.

Im neuen Erdgasbinnenmarkt, in dem der Erdgaswirtschaft die Umstrukturierung zur Auflage gemacht wurde, damit ein integrierter Markt entstehen kann, in dem neue Unternehmen in einem immer stärker vom Wettbewerb geprägten Umfeld agieren werden, wird es nicht zwangsläufig nur einen Akteur geben, der die Gesamtverantwortung für die Versorgungssicherheit trägt.


Deze mechanismen, die dateren van begin jaren zeventig, zijn echter niet meer geschikt voor de huidige aardoliemarkt, die belangrijke wijzigingen heeft ondergaan in het kader van een steeds meer geïntegreerde interne energiemarkt.

Diese Anfang der 70er Jahre eingeführte Mechanismen sind jedoch für den Erdölmarkt nicht mehr geeignet, der im Rahmen eines immer stärker integrierten Energiebinnenmarktes zahlreiche Entwicklungen erfahren hat.


Door de oprichting en ontwikkeling van een interne energiemarkt worden de lidstaten immers steeds meer onderling afhankelijk met betrekking tot de continuïteit van de voorziening.

Durch die Schaffung und den Ausbau eines Energiebinnenmarktes entsteht eine immer größere gegenseitige Abhängigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich ihrer Versorgungssicherheit.


Om bij te dragen aan deze wezenlijke doelstelling van het Verdrag van Rome, schept de Europese Gemeenschap onder andere de voorwaarden die nodig zijn voor het realiseren van een interne energiemarkt. Hiermee kan er steeds meer openheid op de markt komen, zodat de concurrentie in de energiesector kan toenemen.

Zur Erreichung dieses grundlegenden Ziels des Vertrags von Rom schafft die Europäische Gemeinschaft u. a. die für die Verwirklichung eines Energiebinnenmarktes erforderlichen Voraussetzungen. Diese Voraussetzungen sollen schrittweise zu einer stärkeren Marktöffnung führen mit dem Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit im Energiesektor zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne verhoudingen steeds meer' ->

Date index: 2024-03-11
w