Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invoer uit bovengenoemde vijf landen " (Nederlands → Duits) :

Om bovengenoemde redenen wordt geconcludeerd dat de invoer uit andere derde landen geen aanmerkelijke invloed heeft gehad op de situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Aufgrund des Vorstehenden wird der Schluss gezogen, dass die Lage des Wirtschaftszweigs der Union durch Einfuhren aus anderen Drittländern nicht in bedeutendem Maße beeinflusst wurde.


27. benadrukt dat de landbouw in de EU voor de productie van meststoffen afhankelijk is van de invoer van fosfaaterts, waarvan het merendeel in slechts vijf landen ter wereld wordt gewonnen; verzoekt de Commissie aandacht te besteden aan deze kwestie;

27. hebt hervor, dass die landwirtschaftliche Produktion der EU von der Einfuhr von Phosphatgestein abhängig ist, das für die Herstellung von Düngemitteln benötigt wird und im Wesentlichen in fünf Ländern der Welt abgebaut wird; fordert die Kommission auf, sich mit diesem Problem zu befassen;


Opgemerkt moet worden dat gedurende de gehele beoordelingsperiode ten aanzien van de invoer uit bovengenoemde vijf landen antidumpingrechten van 9,8 % tot 38,2 % en verbintenissen van kracht waren.

Für die Einfuhren aus den genannten fünf Ländern galten während des gesamten Bezugszeitraums Antidumpingzölle zwischen 9,8 % und 38,2 %.


Landen worden van de lijst gehaald wanneer de Wereldbank ze gedurende drie opeenvolgende jaren als hoge-inkomenslanden bestempelt en wanneer hun invoer in de EU voldoende gediversifieerd is (wanneer de waarde van de invoer voor de vijf grootste afdelingen van hun onder het SAP vallende invoer in de EU minder dan 75% van hun totale onder het SAP vallende invoer in de EU vertegenwoordigt).

Länder werden von der Liste genommen, wenn sie von der Weltbank drei Jahre in Folge als Länder mit hohem Einkommen eingestuft werden und wenn die Einfuhren in die EU ausreichend diversifiziert sind (wenn der Wert der Einfuhren der fünf größten Abschnitte ihrer vom APS gedeckten Einfuhren in die EU weniger als 75% der gesamten vom APS gedeckten Einfuhren in die EU ausmachen).


Gelet op de Richtlijn 94/28/EG van de Raad van 23 juni 1994 tot vaststelling van de beginselen inzake de zoötechnische en genealogische voorschriften voor de invoer uit derde landen van dieren, alsmede van sperma, eicellen en embryo's en tot wijziging van Richtlijn 77/504/EEG betreffende raszuivere fokrunderen;

In Erwägung der Richtlinie 94/28/EG des Rates vom 23. Juni 1994 über die grundsätzlichen tierzüchterischen und genealogischen Bedingungen für die Einfuhr von Tieren, Sperma, Eizellen und Embryonen aus Drittländern und zur Änderung der Richtlinie 77/504/EWG über reinrassige Zuchtrinder;


Ten tweede hebben sinds de invoering van de euro in 2002 tenminste vijf landen, waaronder de grootste -Duitsland, Frankrijk en Italië - niet voldaan aan de belangrijkste criteria, en zijn ze niet in staat gebleken om hun begrotingstekorten en staatsschuld in de hand te houden.

Zweitens: Seit Einführung des Euro im Jahr 2002 haben zumindest fünf Länder einschließlich der größten, nämlich Deutschland, Frankreich und Italien, die meisten maßgeblichen Kriterien nicht erfüllt und ihr Haushaltsdefizit sowie die öffentliche Verschuldung nicht in den Griff bekommen.


In het kort kan worden gesteld dat na een bespreking van de bovenstaande opmerkingen in verband met het oorzakelijk verband en om de redenen die in overwegingen 151 tot 162 van de voorlopige verordening zijn uiteengezet, bevestigd moet worden dat geen enkele andere factor het oorzakelijk verband tussen de invoer uit alle vijf de betrokken landen en de aanmerkelijke schade waarvan de bedrijfstak van de Gemeenschap te lijden had kon ...[+++]

In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen zur Schadensursache und aus den unter den Randnummern 151 bis 162 der vorläufigen Verordnung dargelegten Gründen wird bestätigt, dass kein anderer Faktor den ursächlichen Zusammenhang zwischen den Einfuhren aus den fünf betroffenen Ländern zusammengenommen und der bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft entkräftete.


Op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) (hierna „de basisverordening” genoemd) heeft de Commissie op eigen initiatief een tussentijds onderzoek geopend om na te gaan of polyester stapelvezels met een laag smeltpunt van bovengenoemde antidumpingmaatregelen moeten worden uitges ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, von Amts wegen eine teilweise Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) (nachstehend „Grundverordnung“ genannt) einzuleiten.


76. stelt vast dat de onderbesteding van de SAPARD-begroting voor 2000 en 2001 voornamelijk het gevolg is van de trage invoering in de kandidaat-lidstaten van het gecompliceerde regelgevend kader dat nodig is voor de oprichting van "nationale agentschappen", hetgeen wordt geïllustreerd door het feit dat tegen het einde van 2001 het beheer en de controle van middelen nog maar aan vijf landen waren overgedragen;

76. nimmt zur Kenntnis, dass die zu geringe Verwendungsrate bei SAPARD für die Haushaltsjahre 2000 und 2001 in erster Linie darauf zurückzuführen ist, dass der für die Einrichtung der "nationalen Stellen" erforderliche komplexe Ordnungsrahmen in den Bewerberländern nur langsam eingeführt wurde, was daran deutlich wird, dass Ende 2001 nur fünf Länder die Übertragung der Verwaltung und der Kontrolle von Mitteln erreicht haben;


74. stelt vast dat de onderbesteding van de SAPARD-begroting voor 2000 en 2001 voornamelijk het gevolg is van de trage invoering in de kandidaat-lidstaten van het gecompliceerde regelgevend kader dat nodig is voor de oprichting van "nationale agentschappen", hetgeen wordt geïllustreerd door het feit dat tegen het einde van 2001 het beheer en de controle van middelen nog maar aan vijf landen waren overgedragen;

74. nimmt zur Kenntnis, dass die zu geringe Verwendungsrate bei SAPARD für die Haushaltsjahre 2000 und 2001 in erster Linie darauf zurückzuführen ist, dass der für die Einrichtung der „nationalen Stellen“ erforderliche komplexe Ordnungsrahmen in den Bewerberländern nur langsam eingeführt wurde, was daran deutlich wird, dass Ende 2001 nur fünf Länder die Übertragung der Verwaltung und der Kontrolle von Mitteln erreicht haben;




Anderen hebben gezocht naar : invoer     bovengenoemde     andere derde landen     slechts vijf     slechts vijf landen     invoer uit bovengenoemde vijf landen     hun invoer     vijf     landen     uit derde landen     sinds de invoering     italië     tenminste vijf     tenminste vijf landen     tussen de invoer     bovenstaande     uit alle vijf     betrokken landen     maatregelen tegen invoer     smeltpunt van bovengenoemde     geen lid zijn     dumping uit landen     trage invoering     door het feit     aan vijf     aan vijf landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer uit bovengenoemde vijf landen' ->

Date index: 2024-02-29
w