Aanvullende informatie: niet in SIS II opgeslagen informatie die echter gerelateerd is aan SIS II-signaleringen, en die wordt uitgewisseld: om de lidstaten in staat te stellen onderling overleg
te plegen of elkaar inlichtingen te verstrekken bij de opneming van een signalering, na een treffer zodat de pas
sende maatregel kan worden ui
tgevoerd, indien de gevraagde maatregel niet kan
worden uitgevoerd, inzake de kwaliteit van de ...[+++] SIS II-gegevens, inzake de compatibiliteit en de prioriteit van signaleringen, alsmede inzake de uitoefening van het recht van toegang.Zusatzinformationen: nicht im SIS II gespeicherte, aber mit SIS-II-Ausschreibungen verknüpfte Informationen, die in folgenden
Fällen ausgetauscht werden, damit sich die Mitgliedstaaten konsultieren und unter
richten können: bei Eingabe einer Ausschreibung, nach einem Treffer, damit die geeigneten Maßnahmen ergriffen werden können, in Fällen, in denen die erforderlichen Maßnahmen nicht ergriffen werden können, bei Fragen der Qualität der SIS-II-Daten, bei Fragen der Kompatibilität und Priorität von Ausschreibungen, bei Fragen des Auskun
...[+++]ftsrechts.