Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
Aan contracten gerelateerde produktiesteun
Aan een contract gerelateerde produktiesteun
BH
Begrotingspact
DADP
DDS
OOTH
Productiesteun
Produktiesteun
Produktiesteun per eenheid
REACH
Steun voor de producent
VGB
VSCB
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «inzake de produktiesteun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


productiesteun [ produktiesteun | steun voor de producent ]

Produktionsbeihilfe


aan een contract gerelateerde produktiesteun

vertragsbezogene Betriebsbeihilfe


produktiesteun per eenheid

einheitliche Erzeugungsbeihilfe


aan contracten gerelateerde produktiesteun

Auftragsbezogene Produktionsbeihilfe


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat in artikel 20 quinquies, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG is bepaald dat de erkende organisaties of unies een vast te stellen percentage van de produktiesteun die hun wordt uitbetaald, kunnen inhouden als lidmaatschapsbijdrage; dat deze bepaling met het oog op een meer efficiënte toepassing van de produktiesteunregeling moet worden gewijzigd om op een meer adequate wijze alle kosten te kunnen dekken die verbonden zijn aan de controleactiviteiten in het kader van de regeling inzake de produktiesteun aan producentenorganisaties en unies;

Gemäß Artikel 20d Absatz 1 der Verordnung Nr. 136/66/EWG können die anerkannten Erzeugerorganisationen oder die anerkannten Vereinigungen als Beitrag einen festzulegenden Prozentsatz des ihnen ausgezahlten Betrages der Erzeugungsbeihilfe einbehalten. Um eine wirksamere Anwendung der Erzeugungsbeihilfe zu gewährleisten, ist diese Bestimmung dahin gehend zu ändern, daß die Gesamtkosten, die durch die Kontrolltätigkeiten der Erzeugerorganisationen und ihrer Vereinigungen im Rahmen der Beihilferegelung für die Erzeugung entstehen, in geeigneter Weise gedeckt werden können.


tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3137/81 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de produktiesteun voor olijfolie

zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3137/81 über die Anwendungs- bestimmungen der Erzeugungsbeihilferegelung für Olivenöl


tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2941/80 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de produktiesteun voor olijfolie

zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2941/80 über die Anwendungsbestimmungen der Erzeugungsbeihilferegelung für Olivenöl


VERORDENING (EEG) Nr. 2941/80 VAN DE COMMISSIE van 13 november 1980 houdende uitvoeringsbepalingen van de regeling inzake de produktiesteun voor olijfolie

VERORDNUNG (EWG) Nr. 2941/80 DER KOMMISSION vom 13. November 1980 über die Anwendungsbestimmungen der Erzeugungsbeihilferegelung für Olivenöl


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de oprichting van producentengroeperingen in de sector olijfolie kan bijdragen tot de goede werking van de regeling inzake de produktiesteun met name door deze groeperingen te betrekken bij sommige werkzaamheden inzake de toepassing van de regeling ; dat ten einde de groeperingen in staat te stellen dit doeleinde te verwezenlijken de voorwaarden voor erkenning van deze groepering de verplichting moeten inhouden om bepaalde werkzaamheden inzake de toepassing van de regeling uit te voereng dat , gezien de aan de krachtens Verordening ( EEG ) nr . 1360/78 van de Raad van 19 juni 1978 betreffende producentengroeperingen en u ...[+++]

Im Sektor Olivenöl kann durch Schaffung von Erzeugergemeinschaften, insbesondere durch deren Hinzuziehung zu der Verwaltung der Erzeugungsbeihilferegelung zu einem reibungslosen Funktionieren dieser Regelung beigetragen werden. Um den anerkannten Gemeinschaften die Mittel zur Verwirklichung dieses Zieles zu verschaffen, sollte den Erzeugergemeinschaften als eine der Bedingungen für ihre Anerkennung die Verpflichtung auferlegt werden, im Rahmen der Anwendung dieser Regelung bestimmte Aufgaben wahrzunehmen. Angesichts der Aufgaben, die den gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1360/78 des Rates vom 19. Juni 1978 betreffend die Erzeugergemeinscha ...[+++]


De Raad heeft de verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2261/84 houdende algemene voorschriften inzake de toekenning van de produktiesteun voor olijfolie en de steun aan de producentenorganisaties.

Der Rat hat die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2261/84 mit Grundregeln für die Gewährung der Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl und die Olivenölerzeugungsorganisationen angenommen.


w