Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar durend project » (Néerlandais → Allemand) :

Het drie jaar durende project is in juni 2009 van start gegaan met een totaal budget van 4,1 miljoen €, waarvan 3 miljoen € is gefinancierd uit het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technologische samenwerking van de EU (KP7).

Das auf drei Jahre angelegte Projekt begann im Juni 2009 mit einer Mittelausstattung von 4,1 Millionen EUR. Davon stammten 3 Millionen EUR aus dem 7. Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung (7. RP).


Tijdens de twee jaar durende looptijd ontving dit project 298 000 euro aan medefinanciering van de EU.

Das Projekt wurde von der EU mit 298 000 EUR über zwei Jahre unterstützt.


Vanaf het begin zijn de Libische partners betrokken bij de opzet van het project, waardoor voor een zo groot mogelijke eigen verantwoordelijkheid wordt gezorgd, en door middel van een zes maanden durende overgangsfase aan het eind van het project zullen zij erop worden voorbereid de verantwoordelijkheid na vijf jaar volledig over te nemen.

Die libyschen Partner werden von Anfang an in die Konzipierung des Projekts einbezogen, wodurch eine größtmögliche nationale Eigenverantwortung gewährleistet wird, und während einer sechsmonatigen Übergabephase am Ende werden die libyschen Partner darauf vorbereitet, nach Ablauf der fünf Jahre die Gesamtverantwortung zu übernehmen.


De tentoonstelling toont het resultaat van een drie jaar durend project van de Duitse fotografe en filmmaakster Bettina Flitner, die een portretgalerij heeft gemaakt van 65 Europese vrouwen die een vooraanstaande rol hebben gespeeld in de culturele wereld, het bedrijfsleven, de politiek of de civil society.

Die Ausstellung ist Ergebnis eines dreijährigen Projekts der deutschen Fotografin und Filmemacherin Bettina Flitner, die eine Porträtgallerie von bedeutenden europäischen Frauen aus Kultur, Wirtschaft, Politik und Zivilgesellschaft zusammengestellt hat.


De Commissie publiceert ook een oproep tot het indienen van voorstellen in het kader van het kaderprogramma voor Concurrentievermogen en innovatie (CIP) om een drie jaar durend project inzake IPR-bewustmaking en –handhaving uit te voeren om de bewustwording en kennis van IPR-kwesties onder het MKB aanzienlijk te vergroten, de registratie en handhaving van rechten te verbeteren en namaak tegen te gaan.

Die Kommission hat ferner im Rahmenprogramm zur Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (WIP) eine Ausschreibung vorgenommen, um ein dreijähriges IPR-Aufklärungs- und Durchsetzungsprojekt zwecks nachhaltiger Verbesserung des Bewusstseins und Kenntnisstands der KMUs zu Fragen des Immaterialgüterschutzes zu realisieren.


Op dat punt dient de aandacht uit te gaan naar een samenwerking met het REMPEC (een UNEP /IMO -instantie die verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van het maritieme gedeelte van het Verdrag van Barcelona) en vooral naar een samenwerking in het kader van het SAFEMED -project. SAFEMED is een drie jaar durend bijstandsproject dat in januari 2006 is begonnen en dat door meerdere landen wordt uitgevoerd uit hoofde van het MEDA-programma.

In dieser Hinsicht sei auf die Zusammenarbeit mit REMPEC – einem für die Umsetzung des auf maritime Fragen bezogenen Teils des Übereinkommens von Barcelona zuständigen Gremium der UNEP /IMO – und auf das Vorhaben SAFEMED – ein auf drei Jahre angelegtes Mehrländer-Hilfevorhaben im Rahmen des seit Januar 2006 bestehenden Programms MEDA – aufmerksam gemacht.


Op dat punt dient de aandacht uit te gaan naar een samenwerking met het REMPEC (een UNEP /IMO -instantie die verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van het maritieme gedeelte van het Verdrag van Barcelona) en vooral naar een samenwerking in het kader van het SAFEMED -project. SAFEMED is een drie jaar durend bijstandsproject dat in januari 2006 is begonnen en dat door meerdere landen wordt uitgevoerd uit hoofde van het MEDA-programma.

In dieser Hinsicht sei auf die Zusammenarbeit mit REMPEC – einem für die Umsetzung des auf maritime Fragen bezogenen Teils des Übereinkommens von Barcelona zuständigen Gremium der UNEP /IMO – und auf das Vorhaben SAFEMED – ein auf drei Jahre angelegtes Mehrländer-Hilfevorhaben im Rahmen des seit Januar 2006 bestehenden Programms MEDA – aufmerksam gemacht.


Op communautair niveau heeft BirdLife International in de betrokken periode en dankzij de financiële steun van een drie jaar durend "Life-Natuur"-project in samenwerking met Wetlands International de actieplannen uitgewerkt voor de 23 vogelsoorten die in heel Europa als bedreigd gelden.

Auf Ebene der Gemeinschaft hat BirdLife International in Zusammenarbeit mit Wetlands International in der Berichtszeit und dank der finanziellen Unterstützung eines Dreijahresprojekts von Life Nature in Zusammenarbeit mit Wetlands International die Aktionspläne für die 23 in Europa vorkommenden und insgesamt bedrohten Arten ausgearbeitet.


Dit twaalf maanden durende project werd onlangs met een jaar verlengd.

Das auf 12 Monate befristete Projekt ist soeben um ein Jahr verlängert worden.




D'autres ont cherché : drie jaar     drie jaar durende     jaar durende project     twee jaar     twee jaar durende     ontving dit project     vijf jaar     zes maanden durende     project     drie jaar durend project     drie jaar durend     safemed     jaar     twaalf maanden durende     maanden durende project     jaar durend project     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar durend project' ->

Date index: 2022-12-25
w