Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk jaar
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Incidentie
Kalenderjaar
Schuld op ten hoogste één jaar
Tweede jaar beroepssecundair onderwijs
Verhogen
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar te verhogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

die Arbeitsnehmerbeiträge heraufsetzen


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters




Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)

Zweites Anpassungsjahr (élément)


incidentie | voorkomen per jaar

Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr




vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn extra inspanningen nodig om de werkgelegenheidsdoelstellingen van Lissabon te halen, waaronder de doelstelling om tegen het einde van het decennium ten minste 50% van de oudere werknemers aan het werk te houden en de gemiddelde leeftijd waarop daadwerkelijk met werken wordt gestopt, met vijf jaar te verhogen.

Es sind noch zusätzliche Anstrengungen erforderlich, um die Lissabonner Beschäftigungsziele zu erreichen; dazu gehört auch die Absicht, bis Ende des Jahrzehnts einen Anteil von mindestens 50 % der älteren Arbeitnehmer im Erwerbsleben aufzuweisen und das durchschnittliche tatsächliche Renteneintrittsalter um fünf Jahre zu erhöhen.


4. spoort de autoriteiten aan een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek in te stellen naar verkrachting van en geweld tegen vrouwen en kinderen in Latijns-Amerikaanse landen, met name in Argentinië, El Salvador, Nicaragua, Bolivia en Paraguay, en daders voor de rechter te brengen; is ingenomen met het voorstel van Paraguayaanse parlementsleden om de maximumgevangenisstraf voor verkrachting van een minderjarige van tien jaar naar dertig jaar te verhogen;

4. fordert die öffentlichen Stellen dazu auf, eine unabhängige und unparteiische Untersuchung über die Vergewaltigung und Gewalt gegen Frauen und Kinder in den Ländern Lateinamerikas – insbesondere in Argentinien, El Salvador, Nicaragua, Bolivien und Paraguay – durchzuführen und die Täter vor Gericht zu stellen; begrüßt den Vorschlag eines Kongressabgeordneten Paraguays, die maximale Haftstrafe für die Vergewaltigung von Minderjährigen von zehn auf dreißig Jahre anzuheben;


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffen ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 23. Februar 2016 in Sachen Jean-Paul Owen gegen die « Vertellus Specialties Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 68 Absatz 3 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 über die Einführung eines Einheitsstatuts für Arbeiter und Angestellte, was Kündigungs ...[+++]


De Commissie stelt voor om het huidige tariefcontingent voor wijn voor het jaar 2011 van 100 000 tot 150 000 hectoliter, voor het jaar 2012 van 120 000 tot 180 000 hectoliter, en vanaf 2013 tot 240 000 hectoliter per jaar te verhogen.

Die Kommission schlägt eine Erhöhung des Kontingents von 100 000 hl auf 150 000 hl im Jahr 2011, von 120 000 hl auf 180 000 hl im Jahr 2012 und ab 2013 auf jährlich 240 000 hl vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht wordt dat ook de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) het huidige niveau van haar financiering in de nieuwe lidstaten met 500 miljoen EUR per jaar zal verhogen.

Die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) dürfte ebenfalls ihr derzeitiges Finanzierungsniveau in den neuen Mitgliedstaaten um 500 Mio. EUR pro Jahr aufstocken.


In het kader van de Lissabonstrategie heeft de Unie de doelstelling gedefinieerd om de arbeidsdeelname van ouderen (55-64) te verhogen naar 50 % en om de leeftijd waarop de arbeidsmarkt feitelijk verlaten wordt met vijf jaar te verhogen.

Als Bestandteil der Lissabon-Strategie hat die Union das Ziel festgelegt, die Erwerbsquote unter älteren Arbeitnehmern (55-64) auf 50 % zu erhöhen und das tatsächliche Alter des Ausscheidens aus dem Arbeitsprozess um fünf Jahre anzuheben.


Verder heeft de Europese Raad van Stockholm zich vastgelegd op de ambitieuze doelstelling de arbeidsparticipatie van mensen tussen de 55 en 64 jaar op 50 procent te brengen en in aanvulling daarop heeft de Europese Raad van Barcelona de niet minder ambitieuze doelstelling geformuleerd de gemiddelde pensioenleeftijd, die op dit moment volgens schattingen van Eurostat 61 jaar bedraagt, tegen 2010 met vijf jaar te verhogen.

Darüber hinaus hat der Europäische Rat von Stockholm ein anspruchsvolles Ziel festgelegt, das darin besteht, die Beschäftigungsquote bei den 55- bis 64-Jährigen auf 50 % zu erhöhen, und der Europäische Rat von Barcelona hat ein weiteres anspruchsvolles Ziel formuliert, nämlich bis 2010 das durchschnittliche Renteneintrittsalter um fünf Jahre anzuheben, welches derzeit nach Schätzungen von Eurostat bei 61 Jahren liegt.


De rapporteur verzoekt met klem de investeringsgelden voor OO met 8% per jaar te verhogen. Dat betekent een verhoging van 1% van de overheidsinvesteringen van het BBP en 2% van de particuliere investeringen van het BBP teneinde de doelstelling te halen om de investeringen in OO met 3% van het BBP te verhogen.

Die Berichterstatterin fordert eine umgehende Mobilisierung von Investitionen für Forschung und Entwicklung in Höhe von jährlich 8%, verbunden mit einem Anstieg der öffentlichen Investitionen um 1% des BIP und der Privatinvestitionen um 2% des BIP, um das Ziel einer Anhebung der Investitionen in Forschung und Entwicklung auf 3% des BIP zu verwirklichen.


In de jaren negentig werd in een aantal Europese steden bij wijze van experiment gecontroleerde concurrentie ingevoerd, en deze steden slaagden erin het gebruik van het openbaar vervoer gemiddeld met 1,7% per jaar te verhogen (ter vergelijking: in steden zonder concurrentie was sprake van een afname van 0,2% per jaar) [35].

In den 90er Jahren stieg in einer Reihe europäischer Städte, die kontrollierten Wettbewerb eingeführt hatten, die Nutzung des öffentlichen Verkehrs durchschnittlich um 1,7% jährlich (während sie in Städten ohne Wettbewerb um 0,2% jährlich zurückging) [35].


- de investeringen in human resources per inwoner elk jaar aanzienlijk verhogen.

- jährlich die Investitionen in Humanressourcen je Einwohner erheblich steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar te verhogen' ->

Date index: 2023-06-20
w