Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «japan heeft geleid » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat internationale concurrenten van de EU, zoals de VS of Japan, een hoog niveau van overheidsinvesteringen hebben gehandhaafd, terwijl het beleid in de EU heeft geleid tot een zeer laag niveau van overheidsinvesteringen;

D. in der Erwägung, dass internationale Wettbewerber der EU, wie die Vereinigten Staaten oder Japan, ein hohes öffentliches Investitionsniveau beibehalten haben, während die EU-Politik zu sehr niedrigen Investitionsniveaus geführt hat;


D. overwegende dat internationale concurrenten van de EU, zoals de VS of Japan, een hoog niveau van overheidsinvesteringen hebben gehandhaafd, terwijl het beleid in de EU heeft geleid tot een zeer laag niveau van overheidsinvesteringen;

D. in der Erwägung, dass internationale Wettbewerber der EU, wie die Vereinigten Staaten oder Japan, ein hohes öffentliches Investitionsniveau beibehalten haben, während die EU-Politik zu sehr niedrigen Investitionsniveaus geführt hat;


A. overwegende dat als gevolg van de recente aardbeving in Noordoost-Japan, waarbij duizenden slachtoffers zijn gevallen, een aantal operationele kernreactoren in Japan zijn uitgeschakeld, en dat vervolgens de tsunami met vloedgolven van meer dan 10 meter hoog niet alleen de stroomnetten heeft verwoest, maar ook de reserve- en noodstroomvoorzieningen van de kerncentrale in Fukushima Dai'ichi; overwegende dat het daardoor veroorzaakte gebrek aan koelcapaciteit heeft geleid tot overv ...[+++]

A. in der Erwägung, dass das jüngste Erdbeben mit Tausenden von Toten im Nordosten Japans zur Abschaltung einer Reihe operativer Kernreaktoren in Japan führte und dass der anschließende Tsunami mit mehr als 10 Meter hohen Flutwellen nicht nur die bestehenden Stromversorgungsnetze zerstörte, sondern auch die Reserve- und Notstromsysteme des Kernkraftwerks Fukushima Daiichi; in der Erwägung, dass der dadurch verursachte Ausfall des Kühlsystems zu einer Überhitzung einiger Brennelemente und zu einer teilweisen Kernschmelze im Reaktorinnern führte; in der Erwägung, dass die IAEA diese Entwicklungen bislang als ernsthaften Unfall (Stufe 6) ...[+++]


De tragische ramp in Japan heeft tot een nucleaire catastrofe geleid, zoals we allemaal weten.

Das tragische Unglück in Japan hat zu der uns allen bekannten Atomkatastrophe geführt.


- De Wereldconferentie voor rampenpreventie in 2005 in Japan heeft geleid tot de goedkeuring van het actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen.

· Anlässlich der Weltkonferenz für Katastrophenvorsorge, die 2005 in Japan stattfand, wurde der Hyogo-Aktionsrahmen 2005-2015 „Building the Resilience of Nations and Communities to Disasters” (Stärkung der Widerstandsfähigkeit der Nationen und Gemeinschaften gegen Katastrophen) angenommen.


(B) overwegende dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen een gevolg zijn van de mondiale financiële en economische crisis, die heeft geleid tot een plotse vermindering van de productie van huishoudapparaten als gevolg van een gestaag afnemende vraag binnen de EU en een lagere uitvoer naar de Verenigde Staten en Japan;

(B) Die italienischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen eine Folge der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise sind, die aufgrund der kontinuierlich abnehmenden Nachfrage innerhalb der EU und geringerer Exporte in die USA und Japan zu einem plötzlichen Absinken der Produktion von Haushaltsgeräten geführt hat;


De olijfoliesector is voor een aantal mediterrane regio's van vitaal economisch belang. Het kwaliteitsimago heeft er voorts toe geleid dat het product olijfolie, tot in de Verenigde Staten, Australië en Japan toe, zeer in trek is.

Der Olivenölsektor ist für die Wirtschaft einer Reihe von Mittelmeerregionen von größter Bedeutung. Außerdem besteht wegen der anerkannten Qualität des Olivenöls selbst in Ländern wie den USA, Japan und Australien eine starke Nachfrage nach diesem Produkt.


Tot dusver hebben zij slechts één gezamenlijk politiek initiatief genomen in de Verenigde Naties, namelijk met betrekking tot de opstelling van een register ten einde de overdracht van conventionele wapens transparanter te maken. Versterking van de economische banden De belemmering van de markttoegang heeft geresulteerd in een groot overschot op de lopende rekening dat op zijn beurt heeft geleid tot een sterke yen, het concurrentievermogen op het vlak van de export heeft verminderd en een toename van het handelsverkeer heeft verhinderd, ten n ...[+++]

Bis jetzt haben sie in der UNO nur einen gemeinsamen politischen Vorstoß unternommen, nämlich ein Waffenregister einzurichten, mit dem Ziel, Transfers konventioneller Waffen durchsichtiger zu machen. Verstärkung der Wirtschaftsbeziehungen Japan hat zur Zeit einen hohen Handelsbilanzüberschuß, der dann wieder zu einem starken Yen geführt, die Ausfuhrwettbewerbsfähigkeit verringert und auf Kosten Japans und seiner Handelspartner eine Steigerung des Handels verhindert hat.


Om ten volle te profiteren van de bereidheid van Japan om internationale verplichtingen aan te gaan dienen volgens de Commissie de volgende stappen te worden gezet: - de EU en Japan dienen hun jaarlijkse topontmoetingen op een meer geregelde en systematische basis te houden en dienen de dubbelzinnigheid weg te nemen die tot verwarring en vertraging heeft geleid; - de EU en Japan dienen geregelde contacten tot stand te brengen tussen ambtenaren ter voorbereiding van de vergaderingen op het niveau van de politieke ...[+++]

Die Kommission glaubt, daß folgende Schritte unternommen werden sollten, um die japanische Bereitschaft, internationale Verpflichtungen zu übernehmen, voll auszunutzen: - Die EU und Japan sollten ihre jährlichen Gipfeltreffen regelmäßiger und systematischer abhalten und dadurch die Zweideutigkeit beseitigen, die zu Verwirrung und Verzögerungen führte. - Die EU und Japan sollten regelmäßige Kontakte zwischen Beamten einführen, um Sitzungen auf der Ebene politischer Direktoren und Minister vorzubereiten, und konkrete Bereiche für die Zusammenarbeit auf politischem Gebiet feststellen. - Beide Seiten sollten regelmäßige privilegierte Informa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japan heeft geleid' ->

Date index: 2022-12-09
w