Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren nauwelijks beter hadden gekund " (Nederlands → Duits) :

Niet de minsten hiervan zijn de Europese conglomeraten die zich in de loop van dit globaliseringsproces tot mondiale spelers hebben ontwikkeld en wier winstvoorspellingen de laatste jaren nauwelijks beter hadden gekund.

Zu ihnen gehören nicht zuletzt die europäischen Konzerne, die sich im Zuge dieser Globalisierung zu global players entwickelt haben und deren Gewinnentwicklung in den letzten Jahren ja wirklich nichts zu wünschen übrig ließ.


In mijn interventie heb ik al gezegd, en dat herhaal ik, dat de dingen waarschijnlijk beter hadden gekund, dat het zeker is dat de dingen beter hadden gekund.

Ich wiederhole, was ich in meiner früheren Rede gesagt habe, dass es vielleicht hätte besser gemacht werden können; tatsächlich hätte es mit Sicherheit besser gemacht werden können.


Ook al zijn de Europese economieën dankzij de hervormingen van de laatste jaren beter dan vroeger toegerust om deze vertraging op te vangen, toch blijven de perspectieven voor groei op de korte termijn betrekkelijk gering, hoewel de recente daling van de aardolie- en de voedselprijzen, die een inflatoire werking hadden, alsook de economische vertraging de inflatiedruk in de komende maanden ...[+++]

Auch wenn die europäischen Volkswirtschaften aufgrund der Reformen der letzten Jahre besser für diesen Abschwung gerüstet sind als in der Vergangenheit, sind die kurzfristigen Wachstumsaussichten weiterhin relativ schwach; der jüngste Rückgang der Öl- und Nahrungsmittelpreise, die in hohem Maße zum Anheizen der Inflation und zum Konjunkturrückgang beigetragen hatten, dürfte jedoch in den kommenden Monaten zu einer Minderung des Inflationsdrucks beitragen.


Ik ben het ook eens met het standpunt dat het resultaat nauwelijks beter was geweest als we het op bemiddeling hadden laten aankomen, wat natuurlijk gekund had.

Ich teile auch die Einschätzung, dass das Ergebnis kaum besser geworden wäre, wenn wir es auf eine Vermittlung hätten ankommen lassen, was ja auch eine Möglichkeit gewesen wäre.


Bij wijze van conclusie kan ik stellen dat deze overeenkomst nog beter had gekund als de collega’s aan gene zijde van het Parlement zich bij de bemiddeling wat standvastiger hadden opgesteld.

Abschließend möchte ich sagen, dass eine noch bessere Regelung möglich gewesen wäre, wenn die Kollegen auf dieser Seite des Hauses im Vermittlungsverfahren ihre Position entschlossener vertreten hätten.


Er is geld nodig, maar ik ben het roerend met onze rapporteur, mevrouw Lalumière – aan wie ik hulde moet betuigen voor haar moed – eens dat wij het nu bestede geld nauwelijks beter hadden kunnen uitgeven.

Man braucht Geld, und ich teile die Auffassung der Berichterstatterin Frau Lalumière, der ich danken möchte, daß man das derzeit ausgegebene Geld nicht besser verwenden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren nauwelijks beter hadden gekund' ->

Date index: 2023-01-21
w