Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren voor grote uitdagingen heeft gestaan " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de staalindustrie de afgelopen jaren voor belangrijke uitdagingen heeft gestaan als gevolg van herstructureringen en fusies (met de bijbehorende kosten voor de samenleving), maar ook als gevolg van nieuwe eisen om aan de klimaatdoelstellingen van de EU te kunnen voldoen;

E. in der Erwägung, dass die Stahlindustrie in den vergangenen Jahren erhebliche Herausforderungen sowohl in Form von Umstrukturierungen und Unternehmensfusionen einschließlich der damit verbundenen Sozialkosten als auch in Form neuer Anforderungen hinsichtlich der Verwirklichung der Klimaziele der EU bewältigen musste;


−(PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, Servië heeft een natuurlijke plaats in de Europese ruimte en we zijn het er allemaal over eens dat het land in de laatste jaren voor grote uitdagingen heeft gestaan. Sterker nog, het land heeft voor buitengewoon zware uitdagingen gestaan vanwege de belangrijke rol die het speelt voor de stabiliteit en ontwikkeling van de westelijke Balkanlanden.

− (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr verehrte Damen und Herren! Serbien liegt ohne Frage innerhalb des europäischen Raums, wir alle sind uns bewusst, dass das Land in den vergangenen Jahren vor großen Aufgaben, angesichts seiner Bedeutung für die Stabilität und Entwicklung der Westbalkanregion sogar vor ausgesprochen schwierigen Aufgaben gestanden hat.


Ik wil met u mijn gevoelens, emoties en gedachten delen over hoe de Europese Unie heeft ingespeeld op de grote uitdagingen van deze periode en over de belangrijkste uitdagingen voor de toekomst.

Ich möchte mit Ihnen meine Gefühle und Emotionen teilen, Ihnen nahebringen, wie ich die Antworten der Europäischen Union auf die großen Herausforderungen der jüngsten Zeit einschätze und was ich als die wichtigsten Herausforderungen für die Zukunft sehe.


11. benadrukt dat gezond financieel beheer, beter beheer door de lidstaten en de Commissie en het samenbrengen van politieke prioriteiten en financiële behoeften de komende jaren een prioriteit moeten blijven; en dat dit doel moet worden nagestreefd door vooraf positieve en negatieve prioriteiten vast te stellen, in plaats van door zelfopgelegde plafonds en is daarom van mening dat de flexibiliteit van het MFK moet worden vergroot; onderstreept dat de EU in haar geschiedenis zelden voor zulke ...[+++]

11. betont, dass die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und die verbesserte Verwaltung durch die Mitgliedstaaten und die Kommission unter Abstimmung der politischen Prioritäten und des Finanzbedarfs in den kommenden Jahren vorrangig bleiben sollten und dass dieses Ziel verfolgt werden sollte, indem vorab die positiven und negativen Prioritäten ermittelt werden, anstatt sich selbst Obergrenzen aufzuerlegen; glaubt deshalb, dass der MFR über ein größeres Maß an Flexibilität verfügen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Europäische Union in ihrer Geschichte selten vor so schweren Herausforderungen stand wie heute (Lebensm ...[+++]


11. benadrukt dat gezond financieel beheer, beter beheer door de lidstaten en de Commissie en het samenbrengen van politieke prioriteiten en financiële behoeften de komende jaren een prioriteit moeten blijven; en dat dit doel moet worden nagestreefd door vooraf positieve en negatieve prioriteiten vast te stellen, in plaats van door zelfopgelegde plafonds en is daarom van mening dat de flexibiliteit van het MFK moet worden vergroot; onderstreept dat de EU in haar geschiedenis zelden voor zulke ...[+++]

11. betont, dass die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und die verbesserte Verwaltung durch die Mitgliedstaaten und die Kommission unter Abstimmung der politischen Prioritäten und des Finanzbedarfs in den kommenden Jahren vorrangig bleiben sollten und dass dieses Ziel verfolgt werden sollte, indem vorab die positiven und negativen Prioritäten ermittelt werden, anstatt sich selbst Obergrenzen aufzuerlegen; glaubt deshalb, dass der MFR über ein größeres Maß an Flexibilität verfügen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Europäische Union in ihrer Geschichte selten vor so schweren Herausforderungen stand wie heute (Lebensm ...[+++]


11. benadrukt dat gezond financieel beheer, beter beheer door de lidstaten en de Commissie en het samenbrengen van politieke prioriteiten en financiële behoeften de komende jaren een prioriteit moeten blijven; en dat dit doel moet worden nagestreefd door vooraf positieve en negatieve prioriteiten vast te stellen, in plaats van door zelfopgelegde plafonds en is daarom van mening dat de flexibiliteit van het MFK moet worden vergroot; onderstreept dat de EU in haar geschiedenis zelden voor zulke ...[+++]

11. betont, dass die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung, die verbesserte Verwaltung durch die Mitgliedstaaten und die Kommission sowie die Abstimmung der politischen Prioritäten und des Finanzbedarfs in den kommenden Jahren vorrangig bleiben sollten und dass dieses Ziel verfolgt werden sollte, indem vorab die positiven und negativen Prioritäten ermittelt werden, anstatt sich selbst Obergrenzen aufzuerlegen; glaubt deshalb, dass der MFR über ein größeres Maß an Flexibilität verfügen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass die EU in ihrer Geschichte selten vor so schweren Herausforderungen stand wie heute (Lebensmittelkrise, En ...[+++]


Commissievoorzitter José Manuel Barroso: " Deze Commissie, de eerste van de uitgebreide Unie van 27 lidstaten, stond voor enkele van de grootste uitdagingen waarvoor de Europese Unie ooit heeft gestaan, in een tijd ook van grote economische en sociale verandering.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso kommentierte die Bilanz mit den Worten: „ Diese Kommission – die erste in der auf 27 Mitgliedstaaten erweiterten Union – sah sich in Zeiten immenser wirtschaftlicher und sozialer Veränderungen vor die vielleicht größten Herausforderungen gestellt, die die EU je erlebt hat.


- erkent en bevestigt het belang voor de uitvoering van het verdrag van het behoud en een duurzaam gebruik van biologische diversiteit van de ecosystemen van droge, mediterrane, aride en semi-aride gebieden, grasland en savannes, omdat die ecosystemen een grote verscheidenheid aan unieke soorten en habitats herbergen waarvan vele uitermate kwetsbaar en broos zijn, centra vormen van veel voedselgewassen en diersoorten die tegenwoordig gedomesticeerd zijn, en duizenden jaren lang in n ...[+++]

erkennt an und bekräftigt, wie wichtig die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt von Ökosystemen in Trockengebieten, mediterranen, ariden und semi-ariden Gebieten, Grasland und Savannen für die Durchführung des Übereinkommens ist, da diese Ökosysteme eine Vielzahl von einzigartigen Arten und Lebensräumen beherbergen, von denen viele äußerst anfällig und empfindlich sind, die Grundlage für einen großen Teil der heutigen Pflanzen- und Tierzucht sind und Jahrtausende lang eng mit dem Leben von Millionen von Menschen sowohl in ländlichen Gemeinschaften als auch in städtischen Gebieten verbunden ...[+++]


39. In de financiële sfeer erkennen wij dat, enerzijds, de bestaande capaciteit van de instellingen die deel uitmaken van het Bretton Woods-systeem beter moeten worden gebruikt en dat, anderzijds, het besluitvormingsproces en de werking van die instellingen en hun beleid beter moeten worden zodat zij adequater kunnen reageren op de nieuwe uitdagingen van het internationale economische systeem, dat de voorbije jaren grote ...[+++]anderingen heeft ondergaan.

39. Im Finanzbereich erkennen wir an, dass einerseits die bestehenden Kapazitäten der Institutionen, die zum Bretton-Woods-System gehören, besser genutzt und andererseits der Entscheidungsfindungsprozess und die Funktionsweise dieser Institutionen und ihrer Politiken verbessert werden müssen, damit sie besser auf die neuen Herausforderungen des internationalen Wirtschaftssystems reagieren können, das in den letzten Jahren tief greifende Änderungen erfahren hat.


Met dit programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Unie voor de jaren 1994-1998 is een begroting gemoeid van 12,3 miljard ecu, waaraan eventueel in 1996 een reserve van 700 miljoen ecu kan worden toegevoegd. Het kaderprogramma volgt vier beleidslijnen (zie hieronder), die met name moeten helpen om drie grote uitdagingen aan te gaan: - Ontwikkeling van de wetenschappelijke en technologische deskundigheid in Europ ...[+++]

Das vierte FTE-Rahmenprogramm der Union für den Zeitraum von 1994 bis 1998 mit einer Mittelausstattung von 12,3 Mrd. ECU, die nach einer 1996 durchzuführenden Bewertung noch um 700 Mio. ECU erhöht werden kann, umfaßt vier Aktionsbereiche und dient zur Erreichung der folgenden drei Hauptzielsetzungen: - Durchführung qualitativ hochwertiger wissenschaftlich-technischer Forschungsvorhaben in Europa zur Deckung des diesbezüglichen Bedarfs der Industrie und zur Verbesserung der Lebensqualität in den Mitgliedstaaten; - Intensivierung der Zusammenarbeit zwische ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren voor grote uitdagingen heeft gestaan' ->

Date index: 2023-05-22
w