Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Concurrentiestrijd
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
Hardnekkige concurrentie
Hardnekkige hoornvliesaandoening
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "juist het hardnekkig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung


juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer


hardnekkige hoornvliesaandoening

in Mitleidenschaft gezogene Cornea


concurrentiestrijd | hardnekkige concurrentie

Existenzkampf | Wettstreit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. betreurt het dat de Commissie in de structurele hervormingen overmatig veel nadruk legt op het afzwakken van de arbeidsbescherming voor zowel bestaande als nieuwe banen; brengt in herinnering dat uit gegevens blijkt dat juist het hardnekkig blijven uitvoeren van incorrecte beleidsmatige reacties, bestaande uit een combinatie van flexibiliteit en loonsverlagingen, ervoor zorgt dat herstel uitblijft; benadrukt dat structurele hervormingen moeten worden ontwikkeld vanuit een breder en holistisch perspectief en moeten worden aangepast aan iedere lidstaat, waarbij verschillende kwesties moeten worden aangepakt, zoals het beheer van bedr ...[+++]

34. bedauert, dass die Strukturreformen der Kommission schwerpunktmäßig zu stark auf die Senkung des Beschäftigungsschutzes sowohl für bestehende als auch neue Arbeitsplätze ausgerichtet sind; weist erneut darauf hin, dass Daten belegen, dass die Erholung gerade durch die hartnäckige Verfolgung fehlerhafter politischer Lösungen, durch die Flexibilität mit niedrigerem Einkommen kombiniert wird, verzögert wird; betont, dass Strukturreformen mit mehr Weitblick und einer ganzheitlichen Sichtweise konzipiert werden und auf jeden einzelne ...[+++]


1. Indien de Raad in geval van hardnekkige of bijzonder ernstige en aanzienlijke afwijkingen van het begrotingsdoel op de middellange termijn, of van het juiste aanpassingstraject ernaartoe, budgettaire beleidsvorming, als bedoeld in artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1466/97, een aanbeveling overeenkomstig artikel 121, lid 4, VWEU tot een lidstaat richt om de nodige aanpassingsmaatregelen te nemen, dan bepaalt de Raad op voorstel van de Commissie dat een rentedragend deposito moet ...[+++]

(1) Richtet der Rat eine Empfehlung nach Artikel 121 Absatz 4 AEUV an einen Mitgliedstaat, die im Falle einer anhaltenden oder besonders ernsthaften und wesentlichen Abweichung vom mittelfristigen Haushaltsziel oder von einem geeigneten Weg der Anpassung an eine Haushaltspolitik gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1466/97 notwendigen Anpassungsmaßnahmen zu ergreifen, so verlangt der Rat auf Vorschlag der Kommission die Hinterlegung einer verzinslichen Einlage.


Dit handboek bevat een hoofdstuk over de verwerking van visumaanvragen van familieleden van EU-burgers en zou echt verbetering moeten brengen in een aantal hardnekkige problemen op het gebied van de juiste toepassing van de EU-wetgeving inzake vrij verkeer.

Dieses Handbuch enthält ein Kapitel zur Bearbeitung von Visaanträgen von Familienangehörigen von EU-Bürgern, was zu einer echten Verbesserung im Hinblick auf die Lösung einiger wiederholt aufgetretener Probleme bei der korrekten Anwendung des EU-Freizügigkeitsrechts führen dürfte.


Dit handboek bevat een hoofdstuk over de verwerking van visumaanvragen van familieleden van EU-burgers en zou echt verbetering moeten brengen in een aantal hardnekkige problemen op het gebied van de juiste toepassing van de EU-wetgeving inzake vrij verkeer.

Dieses Handbuch enthält ein Kapitel zur Bearbeitung von Visaanträgen von Familienangehörigen von EU-Bürgern, was zu einer echten Verbesserung im Hinblick auf die Lösung einiger wiederholt aufgetretener Probleme bei der korrekten Anwendung des EU-Freizügigkeitsrechts führen dürfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is van oordeel dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het streven naar een juist evenwicht tussen en een optimale combinatie van de plattelands- en de stadsdimensie in het regionaal ontwikkelingsbeleid, waarbij men zich richt op hardnekkige werkloosheid waar deze zich voordoet;

7. ist der Auffassung, dass besonders darauf geachtet werden sollte, ein angemessenes Gleichgewicht und die bestmöglichste Kombination zwischen ländlicher und städtischer Dimension der Entwicklungspolitik zu erzielen und gleichzeitig die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, dort, wo sie am schlimmsten ist;


7. is van oordeel dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het streven naar een juist evenwicht tussen en een optimale combinatie van de plattelands- en de stadsdimensie in het regionaal ontwikkelingsbeleid; waarbij men zich richt op hardnekkige werkloosheid waar deze zich voordoet;

7. ist der Auffassung, dass besonders darauf geachtet werden sollte, ein angemessenes Gleichgewicht und die bestmöglichste Kombination zwischen ländlicher und städtischer Dimension der Entwicklungspolitik zu erzielen und gleichzeitig die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, dort, wo sie am schlimmsten ist;


Onze heilige vader de paus heeft zich in een gebied vol valkuilen begeven en aan al zijn woorden en gebaren wordt een symbolische betekenis toegekend. Toch heeft de paus in Jordanië, Israël en de bezette Palestijnse gebieden de hardnekkige problemen tussen de verschillende gemeenschappen op de juiste toon weten te bespreken.

Auf unsicherem Terrain und in einer Situation, in der jedem Wort, jeder Geste ein hoher Symbolwert zukommt, hat der Papst es sowohl in Jordanien als auch in Israel und den palästinensischen Gebieten vermocht, die zwischen den Religionsgemeinschaften bestehenden Probleme mit den richtigen Worten anzusprechen.


w