Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridisch bindende follow-upmaatregelen " (Nederlands → Duits) :

Aangezien "onder invloed van zuurstof afbreekbare" plastic materialen vooral worden gebruikt om plastic draagtassen te produceren, is het volkomen passend te zorgen voor juridisch bindende follow-upmaatregelen in het kader van de wijziging van de verpakkingsrichtlijn voor wat plastic draagtassen betreft in plaats van deze uit te stellen tot de onzekere follow-up van het groenboek van de Commissie over plastic afval.

Da „oxo-biologisch abbaubare“ Kunststoffe vor allem für die Herstellung von Kunststofftragetaschen verwendet werden, ist es durchaus angemessen, im Rahmen der Änderung der Verpackungsrichtlinie eine rechtlich bindende Folgemaßnahme für Kunststofftragetaschen sicherzustellen, statt dieses Thema einer ungewissen Weiterbehandlung im Grünbuch der Kommission zu Kunststoffabfällen zu überlassen.


Een dergelijke analyse zou ook betrekking moeten hebben op de follow-upmaatregelen (standstill-perioden, invoering van een enkel aanspreekpunt bij de Commissie voor alle kennisgevingen ongeacht de juridische grondslag, klachten van de lidstaten, de Commissie, de wetenschappelijke comités enz.).

Diese Überlegungen könnten auch die Folgemaßnahmen einschließen (Stillhalteperioden, Einrichtung einer Anlaufstelle bei der Kommission für alle Meldungen unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage und für Einsprüche der Mitgliedstaaten, der Kommission, der wissenschaftlichen Ausschüsse u.a.).


223. betreurt het feit dat de Commissie, in de jaarrekeningen van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2007 , verzuimt volledig de bepalingen van het EG-Verdrag betreffende follow-upmaatregelen in het kader van de kwijting te herhalen en zich ertoe beperkt aan te geven dat het Parlement, wanneer het kwijting verleent, opmerkingen mag maken die het van belang acht en aanbevelingen mag doen voor door de Commissie te ondernemen actie; wijst erop dat deze opmerking correct is, maar dat de Commissie verzuimt te vermelden dat artikel 276 van het EG-Verdrag verder verlangt dat de Commissie alle nodige maatregelen neemt in reactie ...[+++]

223. bedauert, dass die Kommission die Bestimmungen des EG-Vertrages zu den Folgemaßnahmen im Anschluss an die Entlastung in der Jahresrechnung 2007 der Europäischen Gemeinschaften nur unvollständig wiedergibt, indem sie dort lediglich schreibt, dass das Parlament bei der Erteilung der Entlastung Feststellungen hervorheben könne, die seiner Meinung nach von Bedeutung sind, und oftmals Maßnahmen empfehle, die die Kommission in den entsprechenden Angelegenheiten ergreifen sollte; stellt fest, dass diese Anmerkung zwar zutreffend ist, die Kommission aber zu erwähnen vergisst, dass Artikel 276 des EG-Vertrages die Kommission auch dazu verpf ...[+++]


224. betreurt het feit dat de Commissie, in de jaarrekeningen van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2007, verzuimt volledig de bepalingen van het EG-Verdrag betreffende follow-upmaatregelen in het kader van de kwijting te herhalen en zich ertoe beperkt aan te geven dat het Parlement, wanneer het kwijting verleent, opmerkingen mag maken die het van belang acht en aanbevelingen mag doen voor door de Commissie te ondernemen actie; wijst erop dat deze opmerking correct is, maar dat de Commissie verzuimt te vermelden dat artikel 276 van het EG-Verdrag verder verlangt dat de Commissie alle nodige maatregelen neemt in reactie ...[+++]

224. bedauert, dass die Kommission die Bestimmungen des EG-Vertrages zu den Folgemaßnahmen im Anschluss an die Entlastung in der Jahresrechnung 2007 der Europäischen Gemeinschaften nur unvollständig wiedergibt, indem sie dort lediglich schreibt, dass das Parlament bei der Erteilung der Entlastung Feststellungen hervorheben könne, die seiner Meinung nach von Bedeutung sind, und oftmals Maßnahmen empfehle, die die Kommission in den entsprechenden Angelegenheiten ergreifen sollte; stellt fest, dass diese Anmerkung zwar zutreffend ist, die Kommission aber zu erwähnen vergisst, dass Artikel 276 des EG-Vertrages die Kommission auch dazu verpf ...[+++]


In de meeste gevallen gaat het om juridische financiële follow-upmaatregelen.

In den meisten Fällen handelt es sich um gerichtliche order finanzielle Folgemaßnahmen.


4. acht het noodzakelijk de mensenrechtenclausule van de associatieovereenkomst een juridisch bindend karakter te verlenen, naar het voorbeeld van de artikelen 9 en 96 van de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de ACS-landen; dringt aan op de instelling van een overheidsmechanisme voor de follow-up daarvan, op grond van procedures en criteria aan de hand waarvan de naleving van de vrijheden en de mensenrechten kan worden gemeten;

4. hält es für erforderlich, der Menschenrechtsklausel des Assoziationsabkommens insbesondere in Anlehnung an die Artikel 9 und 96 der Abkommen von Cotonou mit den AKP-Staaten rechtsverbindlichen Charakter zu geben; fordert die Schaffung eines öffentlichen Begleitmechanismus, der sich auf die Verfahren und messbaren Kriterien der Achtung der Freiheiten und Menschenrechte stützt;


Een dergelijke analyse zou ook betrekking moeten hebben op de follow-upmaatregelen (standstill-perioden, invoering van een enkel aanspreekpunt bij de Commissie voor alle kennisgevingen ongeacht de juridische grondslag, klachten van de lidstaten, de Commissie, de wetenschappelijke comités enz.).

Diese Überlegungen könnten auch die Folgemaßnahmen einschließen (Stillhalteperioden, Einrichtung einer Anlaufstelle bei der Kommission für alle Meldungen unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage und für Einsprüche der Mitgliedstaaten, der Kommission, der wissenschaftlichen Ausschüsse u.a.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch bindende follow-upmaatregelen' ->

Date index: 2021-01-11
w