Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridisch en politiek nogal gevoelig ligt " (Nederlands → Duits) :

De drugsproblematiek ligt politiek zeer gevoelig.

Die Drogenfrage bleibt ein sensibler und hoch politischer Bereich.


Aan de basis van het functioneren van het strategische partnerschap ligt dus een zelfversterkend mechanisme op twee niveaus: er worden bilaterale dialogen gevoerd en er wordt samengewerkt binnen het juridische en operationele kader van de al bestaande overeenkomst, en deze dialogen en samenwerking worden versterkt door het nieuwe politieke kader en de daaruit resulteren ...[+++]

Die strategische Partnerschaft wird daher auf der Grundlage eines sich selbst verstärkenden Mechanismus auf zwei Ebenen funktionieren. Die bilateralen Dialoge und die bilaterale Zusammenarbeit finden im rechtlichen und organisatorischen Rahmen des bestehenden Abkommens statt, werden jedoch durch den neu geschaffenen politischen Rahmen und die sich daraus ergebende Dynamik unterstützt.


K. overwegende dat migratie in de EU politiek heel gevoelig ligt en dat het essentieel is ervoor te zorgen dat alle Europese burgers dezelfde rechten en verantwoordelijkheden krijgen;

K. in der Erwägung, dass Migration in der EU ein sehr heikles politisches Thema ist und dass unbedingt sichergestellt werden sollte, dass für alle europäischen Bürger die gleichen Rechte und Pflichten gewährt werden;


Zoals u wellicht uit dit debat hebt opgemaakt, is het echter wel duidelijk dat dit een zeer gevoelige, omvangrijke politieke en juridische taak is, want er zijn een heleboel punten die zowel juridisch als politiek zeer gevoelig liggen.

Doch wie sie vielleicht in der Aussprache gespürt haben, ist ganz klar, dass dies eine sehr heikle, komplizierte politische und rechtliche Aufgabe sein würde, da sehr viele Fragen sowohl rechtlich als auch politisch sehr heikel sind.


Dat is des te kwalijker daar de soevereiniteit over die zone op dit moment, zoals bekend, op illegale wijze bedreigd wordt door een derde land dat kandidaat is voor toetreding. Bovendien is dit een kwestie die politiek buitengewoon gevoelig ligt.

Dieser Umstand ist umso ernster, als, wie wir wissen, die Souveränität dieses Gebietes derzeit in illegaler Weise von einem dritten Land, einem Beitrittskandidaten, bedroht wird, was das Thema zu einer sehr sensiblen politischen Angelegenheit macht.


Hier wordt echter in paragraaf 8 en amendement 4 een kwestie aan de orde gesteld die bij sommigen, en zeker ook binnen de commissie zelf, nogal gevoelig ligt.

Im vorliegenden Fall ist jedoch das in Ziffer 8 und Änderungsantrag 4 angesprochene Problem für bestimmte Bereiche eine umstrittene Angelegenheit, und zwar auf jeden Fall innerhalb der Kommission selbst.


De procedure voor de implementatie van de vogel- en habitatrichtlijnen is zonder inspraak van de bevolking doorgevoerd en dit heeft tot gevolg gehad dat de publicatie ervan, tenminste in mijn land, nog niet heeft plaatsgevonden omdat het politiek erg gevoelig ligt.

Da das Verfahren zur Umsetzung der Vogel- und Habitat-Richtlinien ohne Mitwirkung der Bevölkerung durchgeführt wurde, warten wir – zumindest in meinem Land – noch immer auf die Veröffentlichung, weil dieses Thema politisch recht sensibel ist.


A De Commissie is zich ervan bewust dat het loslaten van het nationale vetorecht politiek zeer gevoelig ligt.

A Die Kommission weiß, dass die Abschaffung des nationalen Vetorechts in den übrigen Bereichen ein politisch heißes Eisen ist.


De Commissie is zich ervan bewust dat de voorgestelde verordening juridisch en politiek nogal gevoelig ligt, omdat de praktische toepassing van de voorgestelde "zwarte lijst" de betrokken marktdeelnemers veel schade kan berokkenen wanneer niet de nodige voorzorgen worden getroffen om hun fundamentele rechten te beschermen en algemene rechtsbeginselen toe te passen.

Die Kommission ist sich im klaren darüber, daß die vorgeschlagene Verordnung erheblichen rechtlichen und politischen Zündstoff enthält, da die praktische Anwendung der vorgeschlagenen Regelung der "schwarzen Liste" für die betreffenden Wirtschaftskreise schädliche Auswirkungen haben könnte, wenn es hinsichtlich des Schutzes ihrer fundamentalen Rechte und der Anwendung der allgemeinen Rechtsgrundsätze an der nötigen Sorgfalt mangeln würde ...[+++]


De financiering van SVA-beheer ligt politiek vaak gevoelig, terwijl de lokale omstandigheden en voorkeuren uiteen kunnen lopen.

Die Finanzierung der Bewirtschaftung fester Siedlungsabfälle ist oft eine politisch heikle Angelegenheit, und die lokalen Gegebenheiten und Prioritäten können sehr unterschiedlich sein.


w