Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken taal
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridisch vakuüm
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridisch gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

gesprochenes Albanisch verstehen




interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

Rechtssoziologie


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

Rechtsordnung der Gemeinschaft




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.

Auch wenn die Gemeinschaft seit langem einen Beitrag zur Straßenverkehrssicherheit leistet, insbesondere durch mehr als fünfzig Richtlinien zur technischen Normung, und auch wenn der Vertrag von Maastricht die der Gemeinschaft zu Gebote stehenden rechtlichen Mittel zur Schaffung eines Rahmens und der Ergreifung von Maßnahmen verankert hat [2], ist doch eine große Zurückhaltung der Mitgliedstaaten bei Maßnahmen auf gemeinschaftlicher Ebene festzustellen, beispielsweise bei der Harmonisierung des höchstzulässigen Blutalkoholgehalts, die seit zwölf Jahren im Gespräch ist.


Het college van commissarissen heeft vandaag gesproken over de politieke, economische en juridische gevolgen van het verstrijken, op 11 december 2016, van sommige bepalingen van het Protocol van toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en over de maatregelen die in dit verband moeten worden genomen.

Das Kollegium erörterte heute die politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Auswirkungen, die sich aus dem Auslaufen einiger Bestimmungen des Protokolls über den Beitritt Chinas zur Welthandelsorganisation (WTO) am 11. Dezember 2016 ergeben, und beriet darüber, welche Konsequenzen daraus zu ziehen sind.


Verder lijken er juridisch gesproken in ieder geval ernstige twijfels te bestaan over de vraag of zo'n dubbele financiering (het EIT als door de EU gefinancierd orgaan zou aanvullende financiering van bestaande EU-programma's ontvangen) is toegestaan, omdat het EIT als een met middelen van de EU gefinancierd orgaan niet alleen financiering van de EU-begroting zou krijgen, maar ook aanvullende financiering van bestaande EU-programma's.

Aus rechtlicher Sicht scheint es zumindest erhebliche Zweifel zu geben, ob diese Doppelfinanzierung durch die EU (das ETI als eine von der EU finanzierte Einrichtung würde zusätzliche Mittel aus bestehenden EU-Programmen erhalten), zulässig ist, da das ETI als eine von der EU finanzierte Einrichtung nicht nur Mittel aus dem EU-Gesamthaushalt, sondern auch zusätzliche Mittel aus bestehenden EU-Programmen erhalten würde.


Burgers moeten recht op juridische bijstand hebben vóór ze afzien van het recht op gesproken en schriftelijke vertaling.

Bevor Bürger auf das Recht auf Verdolmetschung und Übersetzung verzichten, müssen sie über ihren Anspruch darauf und die Folgen aufgeklärt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een mededeling van hedenmiddag legt hij uit dat Malta geen illegale immigranten op kan nemen omdat die juridisch gesproken niet onder zijn bevoegdheid vallen.

In einer Erklärung von heute Nachmittag verkündete er, Malta könne die illegalen Einwanderer nicht aufnehmen, da sie rechtlich gesehen nicht unter seine Zuständigkeit fielen.


Juridisch gesproken begint de verantwoordelijkheid van de fabrikant wanneer de machine voor het eerst op de markt wordt gebracht.

Rechtlich gesehen beginnt die Haftung des Herstellers mit dem Tag, an dem die Maschine erstmals in Verkehr gebracht wurde.


Commissaris voor milieuzaken Margot Wallström verklaarde: “Wij hebben de Oostenrijkse ontwerp-maatregelen zeer zorgvuldig onderzocht, en juridisch gesproken lijkt dit een glasheldere zaak.

Das für Umwelt zuständige Kommissionsmitglied Margot Wallström meinte hierzu: „Wir haben die von Österreich notifizierten Maßnahmen genau geprüft und festgestellt, dass hier rechtlich gesehen ein klarer Fall vorliegt.


Algemeen gesproken zou men moeten voortgaan belangrijke juridische aangelegenheden aan te pakken, zoals die met betrekking tot octrooiering (het onderzoeken van creatieve manieren ter verkleining van de kloof tussen het principe van “eerste uitvinder” en dat van “eerste indiener”) en de bescherming van omroeporganisaties in verband met nieuwe technologieën.

Allgemein sollten weiterhin wichtige rechtliche Probleme behandelt werden wie etwa Patente (Prüfung kreativer Möglichkeiten zur Überbrückung der Lücke zwischen dem Erfinderprinzip („first to invent“) und dem Anmelderprinzip („first to file“)) und der Schutz von Rundfunkbetreibern im Zusammenhang mit der neuen Technologien.


Vandaar dat ik nogmaals de wens uitspreek, dat de volgende intergouvernementele conferentie zal voorstellen om een medebeslissingsprocedure voor de integrale wetgeving met betrekking tot het mededingingsbeleid in te stellen. Hierdoor zouden wij, juridisch gesproken, op grotere voet van gelijkheid kunnen werken.

Dies veranlaßt mich erneut zur Formulierung meines Wunsches, daß die nächste Regierungskonferenz vorschlägt, sämtliche Rechtsvorschriften zur Wettbewerbspolitik einem Mitentscheidungsverfahren zu unterwerfen, was uns aus rechtlicher Sicht ein gleichberechtigteres Arbeiten ermöglichen würde.


In dit verband moet worden gewezen op het voorbeeld van het gemeenschappelijk optreden van 24 februari 1997 ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen. Het is het niet gelukt op dit juridisch gesproken relatief onomstreden terrein tot een uniforme omschrijving van het strafbare feit van seksuele uitbuiting van kinderen te komen.

In diesem Zusammen hang sei nur auf das Beispiel der gemeinsamen Maßnahme vom 24. Februar 1997 betreffend die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern verwiesen, die es etwa nicht geschafft hat, sich in diesem rechtspolitisch relativ unbestrittenen Kriminalitätsbereich auf einen einheitlichen Straftatbestand der sexuellen Ausbeutung von Kindern zu einigen.


w