Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie blijven aanvankelijk echter beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

De publieke financieringsmogelijkheden van de lidstaten blijven echter beperkt.

Jedoch ist die Finanzierungsfähigkeit der öffentlichen Hand in den Mitgliedstaaten weiterhin beschränkt.


In dat geval moeten de gevolgen van het bevel echter beperkt blijven tot het grondgebied van de lidstaat waar het werd uitgevaardigd.

In einem solchen Fall sollte sich die Wirkung des Beschlusses jedoch auf das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats beschränken, in dem er erlassen wurde.


Beide bijkomende gevallen moeten echter beperkt blijven, specifiek zijn en berusten op nauwkeurig afgebakende nationale wettelijke bepalingen.

Diese beiden zusätzlichen Fälle sollten jedoch begrenzt, spezifisch und auf genau festgelegte Bestimmungen nationaler Rechtsvorschriften gestützt sein.


Deze uitzondering dient echter beperkt te blijven tot daadwerkelijke gerechtelijke activiteiten in het kader van rechtszaken en niet te gelden voor andere activiteiten die rechters overeenkomstig het nationale recht verrichten.

Diese Ausnahme sollte allerdings begrenzt werden auf rein justizielle Tätigkeiten in Gerichtssachen und sich nicht auf andere Tätigkeiten beziehen, mit denen Richter nach nationalem Recht betraut werden können.


Zulke maatregelen moeten echter beperkt blijven tot buitengewone omstandigheden, zoals die waarin het EU-ETS thans verkeert.

Solche Maßnahmen sollten aber auf außergewöhnliche Umstände beschränkt sein, wie etwa solche, mit denen das EU-EHS gegenwärtig konfrontiert ist.


De bevoegdheden van deze bij deze regeling ingestelde officier van justitie blijven aanvankelijk echter beperkt tot interne onderzoeken en coördinatie met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.

In einer ersten Phase werden die Zuständigkeiten des Staatsanwalts, der durch die vorliegende Verordnung eingesetzt wird, jedoch auf interne Untersuchungen und die Koordinierung mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten beschränkt.


digitale bewaring – De meeste lidstaten zijn begonnen met het uitwerken van strategieën voor digitale bewaring en in sommige gevallen zijn er al specifieke plannen voor digitale bewaring; de follow-up en financiële ondersteuning blijven echter beperkt.

digitale Bewahrung – Die meisten Mitgliedstaaten haben angefangen, Strategien für die digitale Bewahrung zu formulieren, und einige haben bereits konkrete Pläne für die Bewahrung erstellt.


digitale bewaring – De meeste lidstaten zijn begonnen met het uitwerken van strategieën voor digitale bewaring en in sommige gevallen zijn er al specifieke plannen voor digitale bewaring; de follow-up en financiële ondersteuning blijven echter beperkt.

digitale Bewahrung – Die meisten Mitgliedstaaten haben angefangen, Strategien für die digitale Bewahrung zu formulieren, und einige haben bereits konkrete Pläne für die Bewahrung erstellt.


40 De vaststellingen die het Gerecht in de punten 56 en 57 van het bestreden arrest heeft gedaan, en die in punt 32 van het onderhavige arrest in herinnering zijn gebracht, zijn immers feitelijke vaststellingen. Overeenkomstig artikel 225, lid 1, EG en artikel 58, eerste alinea, van het Statuut van het Hof van Justitie is hogere voorziening echter beperkt tot rechtsvragen.

40 Denn die oben in Randnummer 32 wiedergegebenen Feststellungen des Gerichts in den Randnummern 56 und 57 seines Urteils gehören zur Würdigung der Tatsachen. Wie sich aus den Artikeln 225 Absatz 1 EG und 58 Absatz 1 der Satzung des Gerichtshofes ergibt, ist das Rechtsmittel jedoch auf Rechtsfragen beschränkt.


De voor gezondheidszorg beschikbare middelen blijven echter beperkt. Tegelijkertijd eisen de burgers een steeds betere zorg en is de mobiliteit van patiënten en zorgwerkers toegenomen.

Parallel dazu stiegen die Ansprüche der Bürger und Bürgerinnen, und sowohl die Patienten als auch die Angehörigen der Heilberufe wurden immer mobiler.


w