Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huishoudelijke hulp
Interieurverzorger
Katholieke school
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particulier onderwijs
Particuliere crediteur
Particuliere onderneming
Particuliere school
Particuliere schuldeiser
Particuliere sector
Particuliere sfeer
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Shunt
Signalering over aparte kanalen
Transmissie met gescheiden kanalen

Traduction de «kanalen van particuliere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

Shunt | Nebenschluß


signalering over aparte kanalen | transmissie met gescheiden kanalen

Signalisierung auf getrenntem Kanal


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

Putzhilfe | Reinigungsmann | Raumpflegerin | Reinigungskraft in Privathaushalt


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

privates Unternehmen [ privater Sektor ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr privater Straßenfahrzeuge


particuliere crediteur | particuliere schuldeiser

privater Gläubiger | Privatgläubiger


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

private Beförderungsdienstleistungen erbringen


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

Privatschulwesen [ freie Schule | Privatschule ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beleggingsfondsen zijn belangrijke kanalen om particuliere spaargelden naar de economie te leiden en om de financieringsmogelijkheden voor ondernemingen te versterken.

Investmentfonds sind ein wichtiges Instrument, mit dem der Wirtschaft private Ersparnisse zugeleitet und die Finanzierungsmöglichkeiten der Unternehmen erweitert werden können.


Tegelijkertijd waren er 35 aanbieders van televisiepakketten actief en 69 kanalen van de publieke omroep en 584 kanalen van particuliere exploitanten zonden op nationaal niveau via andere middelen uit dan het traditionele analoge aardse procédé.

Gleichzeitig gab es 35 Veranstalter von Programmpaketen sowie 69 öffentlich-rechtliche Sender und 584 Sender privater Betreiber, die auf nationaler Ebene mithilfe anderer Techniken übertragen wurden.


Ø De Commissie zal de verwezenlijking van grote infrastructuurprojecten, met name projecten van gemeenschappelijk belang, ondersteunen via de beschikbare financiële kanalen, zoals de 'Connecting Europe'-faciliteit, de Europese structuur‑ en investeringsfondsen en het op te richten Europees Fonds voor strategische investeringen, dit als hefboom voor het vrijmaken van de vereiste particuliere en openbare financiering.

Ø Die Kommission wird die Realisierung der wichtigsten Infrastrukturvorhaben, insbesondere der Vorhaben von gemeinsamem Interesse, mit Hilfe der vorhandenen finanziellen Mittel unterstützen, z. B. der Fazilität „Connecting Europe“, den europäischen Struktur- und Investitionsfonds und dem geplanten europäischen Fonds für strategische Investitionen, um die benötigten privaten und öffentlichen Mittel aufzubringen.


12. benadrukt dat de lidstaten naast een sterk hervestigingsprogramma andere wettige kanalen moeten aanbieden, zoals verbeterde gezinshereniging, particuliere sponsorregelingen en flexibele visaregelingen, onder meer voor studie-, werk- en gezondheidsdoeleinden;

12. betont, dass sich die Mitgliedstaaten neben einem soliden Neuansiedlungsprogramm auch auf die Eröffnung anderer legaler Wege einigen sollten, beispielsweise eine erweiterte Familienzusammenführung, private Bürgschaftsregelungen und flexible Visavorkehrungen, und zwar auch in Bezug auf Visa für Ausbildungs- und Arbeitszwecke sowie für medizinische Zwecke;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. benadrukt dat de lidstaten naast een sterk hervestigingsprogramma andere legale kanalen moeten aanbieden, zoals verbeterde gezinshereniging, particuliere sponsorregelingen en flexibele visaregelingen, onder meer voor studie- en werkdoeleinden, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat een aantal lidstaten over onvoldoende personele middelen beschikt;

7. betont, dass sich die Mitgliedstaaten über ein solides Neuansiedlungsprogramm hinaus auch auf die Schaffung weiterer legaler Wege der Migration, wie die verstärkte Familienzusammenführung, private Patenschaften und flexible Visaregelungen, auch zum Zwecke eines Studiums oder der Arbeitsaufnahme, verständigen sollten, wobei zu berücksichtigen ist, dass es einigen Mitgliedstaaten an den notwendigen Personalressourcen mangelt;


8. benadrukt dat in 2014 bijna de helft van de in Europa gearriveerde asielzoekers asiel of subsidiaire bescherming heeft gekregen of mocht blijven om humanitaire redenen; benadrukt derhalve dat er meer gebruik moet worden gemaakt van veilige en legale kanalen, zoals humanitaire visa, en wijst erop dat er behoefte is aan een geloofwaardige, substantiële EU-brede verplichte regeling voor hervestiging, met inbegrip van bindende verdelingsquota; benadrukt dat de lidstaten naast een sterk hervestigingsprogramma andere legale kanalen moeten aanbieden, zoals verbeterde gezinshereniging, particuliere ...[+++]

8. betont, dass 2014 fast die Hälfte der in Europa angekommenen Asylsuchenden Anspruch auf Asyl oder subsidiären Schutz hatten oder aus humanitären Gründen hier bleiben durften; unterstreicht deshalb, dass mehr sichere und legale Wege der Migration, wie etwa Visa aus humanitären Gründen, und ein glaubwürdiges und substanzielles EU-weit obligatorisches Neuansiedlungsprogramm geschaffen werden müssen, einschließlich einer verbindlichen Quote für die Aufteilung; betont, dass sich die Mitgliedstaaten über ein solides Neuansiedlungsprogramm hinaus auch auf die Schaffung weiterer legaler Wege der Migration, wie stärkerer Familienzusammenführ ...[+++]


Tot slot zouden de lidstaten ten volle gebruik moeten maken van de andere legale kanalen voor personen die bescherming nodig hebben, zoals particuliere/niet-gouvernementele sponsoring, humanitaire vergunningen en bepalingen inzake gezinshereniging.

Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten alle anderen rechtlichen Möglichkeiten, die für schutzbedürftige Personen vorgesehen sind, in vollem Umfang nutzen.


Europa zou dan ook een significante bijdrage kunnen leveren aan het oplossen van het probleem van de politieopleiding in Afghanistan door er via alle beschikbare kanalen voor te zorgen dat de fouten zich niet herhalen: gebrekkige medische keuring van de rekruten, veel te weinig praktische training in het veld, gebrekkige tracering van de uitrusting en het feit dat de eigenlijke opleiding wordt toevertrouwd aan particuliere contractanten.

Ein wesentlicher Beitrag Europas zur Lösung des Problems der Polizeiausbildung in Afghanistan sollte daher darin bestehen, sich auf jede nur erdenkliche Weise dafür einzusetzen, dass solche Fehler wie die mangelhafte Überprüfung der Rekruten, das unzureichende Einsatztraining, die unzulängliche Kontrolle über die Ausrüstung sowie die Beauftragung privater Anbieter mit der eigentlichen Ausbildung nicht wiederholt werden.


EUTELSAT biedt hoofdzakelijk televisie (850 digitale en analoge kanalen) en radio (520 kanalen) aan, maar dient ook voor communicatie, in de eerste plaats binnen Europa (met inbegrip van Rusland): bijvoorbeeld voor videoconferenties, particuliere netwerken van grote ondernemingen (onder meer General Motors en Fiat), persagentschappen (Reuter, AFP), aanbieders van financiële data, en voor mobiele diensten voor dataoverdracht.

EUTELSAT bietet hauptsächlich Fernsehen (850 digitale und analoge Kanäle) und Radio (520 Kanäle) an, dient aber darüber hinaus auch der Kommunikation – in erster Linie innerhalb Europas (einschließlich Russland): z.B. für Videokonferenzen, für private Netzwerke großer Unternehmen (u.a. General Motors, Fiat), für Presseagenturen (Reuters, AFP), für Anbieter von Finanzdaten sowie für mobile Dienste von Datenübertragung.


Naast de publieke en particuliere vrij toegankelijke kanalen (ongeveer 83 kanalen op een totale zendtijd van omstreeks 550 000 uur per jaar) bestaat er een groeiend aantal thematische kanalen, dat binnen door de exploitanten van betaaltelevisie aangeboden pakketten uitzendingen verzorgt via de satelliet, kabelnetwerken of door middel van aardse digitale distributie.

Neben den Programmen für das allgemeine und private Publikum (etwa 83 Kanäle mit einer Gesamtübertragungszeit von ca. 550 000 Stunden im Jahr) gibt es eine zunehmende Anzahl thematischer Programme innerhalb der Pakete, die von Pay-TV-Betreibern angeboten werden und die entweder per Satellit oder Kabelnetz oder über digitale terrestrische Übertragungswege empfangen werden können.


w