Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knokke-heist heeft zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA AZAAN, Naeem MOHAMMAD en Sherpa LAKPA, die woonplaats kiezen bij Mr. Koen VAN ZANDWEGHE, advocaat, met kantoor te 8300 Knokke-Heist, Natiënlaan 237, hebben op 3 augustus 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegg ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Die AZAAN PgmbH, Naeem MOHAMMAD und Sherpa LAKPA, die bei Herrn Koen VAN ZANDWEGHE, Rechtsanwalt in 8300 Knokke-Heist, Natiënlaan 237, Domizil erwählt haben, haben am 3. August 2016 die Aussetzung der Ausführung und die Nichtigerklärung von Artikel III. 5.1.2. der durch Artikel 2 des Gemeindesratsbeschlusses der Stadt Blankenberge vom 21 ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA Van Poucke Peter, Peter Van Poucke en Sabine Tack, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Stefan WALGRAEVE, advocaat, met kantoor te 9100 Sint-Niklaas, Vijfstraten 57, hebben op 4 december 2015 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie West-Vlaanderen van 16 juli ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Die Van Poucke Peter PgmbH, Peter Van Poucke und Sabine Tack, die alle bei Herrn Stefan WALGRAEVE, Rechtsanwalt in 9100 Sint-Niklaas, Vijfstraten 57, Domizil erwählt haben, haben am 4. Dezember 2015 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Westflandern vom 16. Juli 2015 zur Billigung des von dem Gemeinderat von Knokke-Heist in seiner ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Koen VAN OOTEGHEM, Gilbert HOOGSTEYNS en Erwin MAES, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Stijn VERBIST, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, hebben op 8 mei 2015 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie West-VIaanderen van 5 februari 2015 houdende de goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan " Zeedijk Heist" voor de gemeente Knokke-Heist ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Koen VAN OOTEGHEM, Gilbert HOOGSTEYNS und Erwin MAES, die alle bei Stijn VERBIST, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt haben, haben am 8. Mai 2015 die Nichtigerklärung des Erlasses des Ausschusses der Provinz Westflandern vom 5. Februar 2015 zur Billigung des von dem Gemeinderat von Knokke-Heist in seiner Sitzung vom 23. Oktober 2014 endgültig festgelegten kommunalen räumlichen Ausführungsplans " Zeedijk Heist" f ...[+++]


De gemeente Knokke-Heist heeft, zoals uit haar verzoekschrift ook blijkt, ingezien dat zij enkel vanwege een technische onvolkomenheid en een letterlijke en onjuiste interpretatie de gewaarborgde toelage integraal zou behouden en dit omdat ze 0 pct. aanvullende personenbelasting heft.

Die Gemeinde Knokke-Heist habe, wie aus ihrer Klageschrift auch hervorgehe, eingesehen, dass sie nur wegen einer technischen Unzulänglichkeit und einer wörtlichen sowie falschen Auslegung den garantierten Zuschuss integral behalten würde, und dies weil sie 0 % zusätzlicher Personensteuer erhebe.


De Fonseca, Camiel Lemonnierlaan 11, 8300 Knokke-Heist, heeft bij op 17 april 1998 ter post aangetekende brief een memorie met verantwoording ingediend.

De Fonseca, Camiel Lemonnierlaan 11, 8300 Knokke-Heist, hat mit am 17. April 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief einen Begründungsschriftsatz eingereicht.


De gemeente Knokke-Heist heeft een memorie van antwoord ingediend bij op 4 september 1997 ter post aangetekende brief.

Die Gemeinde Knokke-Heist hat mit am 4. September 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief einen Erwiderungsschriftsatz eingereicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knokke-heist heeft zoals' ->

Date index: 2023-12-21
w