3. betreurt het dat het verslag van de Commissie niet verwijst naar een van de aanbevelingen uit het wetenschappelijke advies van de EFSA waarin ze stelt dat voorrang gegeven moet worden aan direct vervoer, zonder tussenstops (bv. veemarkten) waarbij het gevaar bestaat dat de dieren direct of indirect in contact komen met dieren van andere bedrijven;
3. bedauert, dass der Bericht der Kommission eine der Empfehlungen aus dem wissenschaftlichen Gutachten der EBLS, wonach einem Direkttransport ohne Zwischenstationen (z. B. Viehmärkte), bei denen das Risiko eines direkten oder indirekten Kontakts mit Tieren aus anderen Betrieben besteht, Vorrang eingeräumt werden sollte, unerwähnt lässt;