Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende maand dergelijke voorstellen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal komende maand met voorstellen komen voor de wijze waarop de tenuitvoerlegging van het voornoemde pact kan worden gecontroleerd.

Nächsten Monat wird die Kommission Maßnahmen vorschlagen, mit denen die Umsetzung dieses Paktes überwacht werden kann.


De Commissie zal komende maand met voorstellen komen voor de wijze waarop de tenuitvoerlegging van het voornoemde pact kan worden gecontroleerd.

Nächsten Monat wird die Kommission Maßnahmen vorschlagen, mit denen die Umsetzung dieses Paktes überwacht werden kann.


In de eerste plaats wil ik onderstrepen dat de kleine en middelgrote Amerikaanse banken verzocht hebben om de voordelen van Bazel II ook naar hen uit te breiden en als ik het goed heb, zijn de Verenigde Staten voornemens om komende maand dergelijke voorstellen te formuleren.

Erstens möchte ich darauf hinweisen, dass die kleinen und mittleren amerikanischen Banken darum gebeten haben, dass die Vorzüge von Basel II auch ihnen zugute kommen, und meines Wissens haben die USA die Absicht, in den nächsten Monaten entsprechende Vorschläge zu unterbreiten.


Als u wilt dat het financieel toezicht en de voorstellen binnen een maand van toepassing zijn, moet u meteen, met de Raad en met Ecofin, akkoord gaan met de amendementen die het Parlement u de komende dagen zal voorstellen.

Wenn Sie möchten, dass die Finanzaufsicht und die Vorschläge innerhalb eines Monats umgesetzt werden, dann stimmen Sie mit dem Rat und Ecofin den Änderungsanträgen, die Ihnen in den nächsten Tagen vom Parlament vorgelegt werden, unverzüglich zu.


De gebruikershandleiding dient beschrijvingen van de rechten en plichten van de begunstigden te bevatten, financiële bepalingen, zoals in aanmerking komende kosten en steunpercentages, beginselen voor administratieve regels en procedures, in het bijzonder gebruiksvriendelijke aanvraagprocedures met, waar passend, een tweetrapsaanvraagprocedure en met de voorwaarde dat een dergelijke procedure de tijdsspanne tussen evaluatie en ondertekening van het contract niet verlengt, de regels voor het gebruik en de verspreiding van de resultaten ...[+++]

In dem Benutzerhandbuch sollten die Rechte und Pflichten der Begünstigten, die finanziellen Bestimmungen wie förderungsfähige Kosten und Höhe der Förderung, die Grundsätze für Verwaltungsvorschriften und -verfahren — insbesondere die nutzerfreundlichen Antragsverfahren, die gegebenenfalls in zwei Schritten und unter der Bedingung abgewickelt werden, dass das Verfahren die Zeitspanne zwischen der Bewertung und der Unterzeichnung des Vertrags nicht verlängert —, die Vorschriften über die Verwendung und Verbreitung der Projektergebnisse sowie die Grundsätze für die Bewertung und Auswahl von Vorschlägen und für den Zuschlag erläutert werden.


De gebruikershandleiding dient beschrijvingen van de rechten en plichten van de begunstigden te bevatten, financiële bepalingen, zoals in aanmerking komende kosten en steunpercentages, beginselen voor administratieve regels en procedures, in het bijzonder gebruiksvriendelijke aanvraagprocedures met, waar passend, een tweetrapsaanvraagprocedure en met de voorwaarde dat een dergelijke procedure de tijdsspanne tussen evaluatie en ondertekening van het contract niet verlengt, de regels voor het gebruik en de verspreiding van de resultaten ...[+++]

In dem Benutzerhandbuch sollten die Rechte und Pflichten der Begünstigten, die finanziellen Bestimmungen wie förderungsfähige Kosten und Höhe der Förderung, die Grundsätze für Verwaltungsvorschriften und -verfahren — insbesondere die nutzerfreundlichen Antragsverfahren, die gegebenenfalls in zwei Schritten und unter der Bedingung abgewickelt werden, dass das Verfahren die Zeitspanne zwischen der Bewertung und der Unterzeichnung des Vertrags nicht verlängert —, die Vorschriften über die Verwendung und Verbreitung der Projektergebnisse sowie die Grundsätze für die Bewertung und Auswahl von Vorschlägen und für den Zuschlag erläutert werden.


Als reactie op een brief die ik gisteren ontving heb ik de medewerkers onmiddellijk laten weten dat we zouden voorstellen hen in de nabije toekomst, mogelijk zelfs komende maand, toestemming voor een demonstratie te geven.

Nachdem ich gestern ein Schreiben erhielt, habe ich den Mitarbeitern unverzüglich vorgeschlagen, demnächst, vielleicht schon nächsten Monat ein Meeting oder eine Demonstration durchzuführen.


De Europese Unie : - veroordeelt krachtig de recente bomaanslagen in Colombo waardoor tientallen mensen gedood werden en tientallen anderen gewond raakten, aangezien er geen rechtvaardiging bestaat voor het uitkiezen van dergelijke gebieden, die bovendien dicht bevolkt zijn, als doelwitten, - geeft uiting aan haar medeleven met de Srilankaanse Regering en met de families van de slachtoffers, - blijft haar steun verlenen aan een vreedzame politieke regeling door onderhandelingen van het etnische conflict in Sri Lanka - is van oordeel dat de verreikende voorstellen van de Sr ...[+++]

La Unión Europea - condena firmemente el reciente atentado de Colombo, que ocasionó la muerte de docenas de personas y heridas a otras muchas, ya que no se justifica el hecho de atentar contra esas zonas, sobre todo al contar con una densa población civil; - expresa su simpatía al Gobierno de Sri Lanka y a las familias de las víctimas; - continúa respaldando un arreglo político pacífico y negociado para el conflicto étnico de Sri Lanka; - está convencida de que la amplia gama de propuestas del Gobierno de Sri Lanka encaminada a la reforma constitucional, que se presentará a la Comisión parlamentaria especial sobre reformas constitucio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende maand dergelijke voorstellen' ->

Date index: 2022-09-03
w