Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «korte en lange termijn volgens ramingen » (Néerlandais → Allemand) :

12. merkt op dat de overheidsuitgaven op het gebied van gezondheid goed zijn voor 7,8% van het BIP van de EU en dat de uitgaven voor gezondheidszorg op korte en lange termijn volgens ramingen tegen 2060 zal stijgen met 3%, als gevolg van de vergrijzing;

12. weist darauf hin, dass die öffentlichen Ausgaben im Gesundheitswesen 7,8% des BIP in der EU ausmachen, und dass man davon ausgeht, dass bis 2060 die öffentlichen Ausgaben für akute Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege aufgrund der Alterung der Gesellschaft um 3 % des BIP zunehmen werden;


Zo is het bbp van de EU15‑landen volgens ramingen op de lange termijn met bijna 1% gestegen als gevolg van de mobiliteit na de uitbreiding (in de periode 2004‑2009)[27].

Beispielsweise ist das BIP der EU-15 langfristig um schätzungsweise knapp 1 % infolge der Mobilität von Arbeitskräften im Anschluss an die Erweiterung (2004 bis 2009) gestiegen[27].


Dit omvat, onder andere, het volgen van de macro-economische ontwikkelingen op de korte en middellange termijn op zowel EU- als nationaal niveau.

Dies beinhaltet u. a. die Überprüfung der kurz- und mittelfristigen makroökonomischen Entwicklungen auf EU- und nationaler Ebene.


- de korte projectduur (de termijn voor indiening van betalingsaanvragen uit hoofde van de jaarlijkse financieringsaanvragen voor 2000 en 2002 is volgens de Poolse wet 10 augustus 2003) als gevolg van de termijnen voor vastleggingen (2003) die worden voorgeschreven in de jaarlijkse financieringsovereenkomsten voor 2000 en 2001,

- kurze Projektlaufzeit (Schlusstermin für die Einreichung von Zahlungsanträgen im Rahmen der jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2000 und 2002 ist nach polnischem Recht der 10. August 2003) als Ergebnis der Fristen für Mittelbindungen (2003) gemäß den jährlichen Finanzierungsvereinbarungen 2000 und 2001.


- de emissieplannen voor het volgende jaar, met inbegrip van de uitsplitsing in effecten op korte en middellange tot lange termijn volgens het hieronder vermelde model.

- die Emissionspläne für das Folgejahr mit Aufschlüsselung nach kurzfristigen und mittel- bis langfristigen Wertpapieren nach dem Muster der nachstehenden Tabelle.


(4 bis) In deze verordening wordt niet zozeer voor de korte termijn als wel voor de middellange tot lange termijn, volgens een structurele aanpak, soelaas geboden voor de huidige situatie.

(4a) In dieser Verordnung wird die gegenwärtige Situation nicht unter einem kurzfristigen Gesichtspunkt, sondern vielmehr auf der Grundlage eines strukturellen Ansatzes für den mittel- bis langfristigen Zeithorizont angegangen.


C. overwegende dat uit studies van de Commissie blijkt dat volledig geïntegreerde financiële markten op de middellange tot lange termijn de kostprijs van kapitaal voor EU-bedrijven met ongeveer 0,5 procentpunten kunnen verlagen, het BBP met 1,1% en de investeringen met 6% kunnen doen toenemen, en de consumptie door particulieren met 0,8% en de werkgelegenheid met 0,5% kunnen doen stijgen; overwegende dat indien bedrijven in de EU dezelfde toegang tot financiering en in het bijzonder risicokap ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Untersuchungen der Kommission ergeben haben, dass vollständig integrierte Finanzmärkte mittel- bis langfristig die Kapitalkosten für EU-Unternehmen um ca. 0,5 % senken, einen Anstieg des BIP um 1,1 % und eine Erhöhung des Investitionsvolumens um 6 % sowie des privaten Verbrauchs um 0,8 % und der Beschäftigung um 0,5 % bewirken könnten, sowie in der Erwägung, dass geschätzt wird, dass die Wertschöpfung des be- und verarbeitenden Gewerbes in der EU dauerhaft um 0,75 bis 0,94 % steigen könnte, wenn die (Streichung) Unternehmen in der EU den gleichen Zugang zu Finanzmitteln und insbesondere Risikokapital hätten wie U ...[+++]


Volgens ramingen van landbouworganisaties zullen de gevolgen van de slechte klimatologische omstandigheden in januari, februari en maart nog verschillende jaren doorwerken aangezien er grote hoeveelheden bomen verloren zijn gegaan en de landbouwers hun productie niet in korte tijd weer op peil kunnen brengen.

Nach Schätzungen der Landwirtschaftsverbände werden die Auswirkungen der schlechten klimatischen Bedingungen in den Monaten Januar, Februar und März noch mehrere Jahre zu spüren sein, denn sehr viele Bäume sind eingegangen, und die Landwirte werden ihre Produktionskapazität kurzfristig nicht wiederherstellen können.


Volgens de Commissie moeten op korte en middellange termijn de inspanningen worden gericht op:

Nach Ansicht der Kommission sollten sich die Anstrengungen kurz- bis mittelfristig auf folgende Bereiche konzentrieren:


Ten einde de initiatieven van het betrokken bedrijfsleven aan te moedigen om de aanpassing van het aanbod aan de eisen van de markt te vergemakkelijken, dienen voor de in artikel 1, lid 1, bedoelde producten communautaire maatregelen te worden genomen om het opstellen van betrouwbare ramingen op korte en lange termijn mogelijk te maken aan de hand van een goede kennis van de productiemiddelen.

Um ein eigenes Tätigwerden der beteiligten Berufsstände und -zweige zu fördern, das eine Anpassung des Angebots an die Erfordernisse des Marktes erleichtern kann, werden für die in Artikel 1 Absatz 1 genannten Erzeugnisse gemeinschaftliche Maßnahmen ergriffen, die die Aufstellung zuverlässiger kurz- oder langfristiger Vorausschätzungen aufgrund einer guten Kenntnis der Produktionsmittel ermöglichen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korte en lange termijn volgens ramingen' ->

Date index: 2022-04-29
w