Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kratsa-tsagaropoulou en evelyn regner bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil de rapporteurs, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner, bedanken voor hun inzet en steun voor het voorstel van de Commissie.

Ich möchte den Berichterstatterinnen Rodi Kratsa-Tsagaropoulou und Evelyn Regner meinen Dank für ihre harte Arbeit und ihre engagierte Unterstützung für den Vorschlag der Kommission aussprechen.


Ik wil ook de rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner bedanken voor hun niet-aflatende inspanningen en steun voor het voorstel van de Commissie.

An dieser Stelle möchte ich den Berichterstatterinnen Rodi Kratsa-Tsagaropoulou und Evelyn Regner meinen Dank für ihr unermüdliches Engagement und ihre Unterstützung für den Vorschlag der Kommission aussprechen.


Het Europees Parlement heeft twee van zijn leden aangewezen als co-rapporteurs voor dit voorstel; het gaat om mevrouw Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid) en mevrouw Evelyn Regner (Commissie juridische zaken).

Das Europäische Parlament hat das Mitglied des Europäischen Parlaments (MdEP) Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (Ausschuss für die Rechte der Frau) und MdEP Evelyn Regner (Rechtsausschuss) als Berichterstatter für den Vorschlag ernannt.


Ik geloof wel dat de rechten van passagiers in wezen steeds dezelfde moeten zijn, ongeacht de transportmodus, behalve wanneer zulke gelijke rechten onverenigbaar zijn met de eigenschappen van de transportmodus in kwestie. Ik wil mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, de heer Simpson, de rapporteur en iedereen die bij de onderhandelingen in het bemiddelingscomité betrokken zijn geweest bedanken voor hun inspanningen en het bereikte akkoord over de definitieve versie van deze verordening.

Schließlich möchte ich Frau Kratsa Tsagaropoulou, Herrn Simpson, den Berichterstatter und alle anderen Beteiligten an den Verhandlungen im Vermittlungsausschuss zu der geleisteten Arbeit und der im Hinblick auf die endgültige Fassung dieser Verordnung erzielten Einigung beglückwünschen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Parlement namens de Commissie bedanken voor het feit dat het ons de mogelijkheid heeft gegeven om enkele opmerkingen te maken over het verslag inzake controle van de uitvoering van de begroting van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) in 2007, en om de rapporteur, mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, te bedanken voor het zeer waardevolle verslag dat zij op eigen initiatief heeft opgesteld.

− Herr Präsident! Im Namen der Kommission möchte ich dem Parlament dafür danken, dass es uns die Möglichkeit gibt, Anmerkungen zu dem Bericht über die Kontrolle der haushaltsmäßigen Umsetzung des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) für 2007 zu machen, und der Berichterstatterin, Frau Kratsa Tsagaropoulou, unseren Dank für den sehr wertvollen Bericht aussprechen, den sie eingeleitet und erstellt hat.


Ik wil mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou dan ook graag bedanken voor de kwaliteit van haar verslag en voor haar hoffelijkheid.

Daher möchte ich Frau Kratsa für die Qualität ihres Berichts sowie für ihre Höflichkeit danken.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou van harte bedanken voor haar belangrijke verslag, waarin het uitstekende werk wordt weergegeven dat de Europese Unie via het MEDA-programma doet.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte Frau Kratsa-Tsagaropoulou für einen wichtigen Bericht danken, in dem die ausgezeichnete Arbeit zum Ausdruck kommt, die von der Europäischen Union im Rahmen des MEDA-Programms geleistet wird.


Om te beginnen wil ik mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou bedanken voor deze uiterst relevante vraag.

Zunächst möchte ich Frau Kratsa-Tsagaropoulou für ihre äußerst relevante Frage danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kratsa-tsagaropoulou en evelyn regner bedanken' ->

Date index: 2021-03-18
w