Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwalitatief of kwantitatief opzicht substantieel deel " (Nederlands → Duits) :

Universiteiten moeten dan ook de knapste koppen voor een loopbaan in de sfeer van het onderwijs en onderzoek zien te winnen, opleiden en behouden en op deze manier zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht aan de ontwikkeling van hun human resources werken.

Die Universitäten müssen daher an ihrem Humanpotenzial arbeiten, sowohl qualitativ als auch quantitativ, indem sie eine Karriere in der Lehre/Forschung für Talente attraktiv machen, diese Talente entwickeln und an sich binden.


De kaderrichtlijn water beoogt het veilig stellen van de ecologische functies van water in kwalitatief en kwantitatief opzicht.

Ziel der Wasserrahmenrichtlinie ist ein guter ökologischer, quantitativer und qualitativer Zustand der Gewässer.


Rechters, referendarissen en ambtenaren zijn, indien gekozen wegens hun specifieke deskundigheid op bepaald gebied, productiever, zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht.

Richter, Referenten und Beamte sind, wenn sie wegen ihres speziellen Fachwissens auf einem bestimmten Gebiet ausgewählt werden, sowohl hinsichtlich der Qualität als auch der Quantität produktiver.


14. neemt nota van de problemen die het Hof van Justitie heeft ondervonden met het aanwerven van gekwalificeerde conferentietolken en de beperkingen en de noodzaak om een reeks tolktechnieken te gebruiken om in kwalitatief en kwantitatief opzicht aan de vraag naar tolkdiensten te kunnen voldoen; verzoekt het Hof van Justitie, gezien het belang van vertolking voor de goede werking van de rechtspraak, hierover in zijn volgende jaarverslagen verslag uit te brengen;

14. vermerkt die Schwierigkeiten des Gerichtshofs bezüglich der Einstellung qualifizierter Konferenzdolmetscher und die diesbezüglichen Beschränkungen sowie die Notwendigkeit, eine Reihe von Dolmetschtechniken zu nutzen, um in der Lage zu sein, in qualitativer und quantitativer Hinsicht alle Dolmetschanträge zu bewältigen; ersucht den Gerichtshof in Anbetracht der Bedeutung des Dolmetschens für die ordnungsgemäße Funktionsweise der Justiz, darüber in seinen nächsten Jahresberichten Bericht zu erstatten;


3. De Commissie rondt een nieuw verkennend onderzoek af waarin wordt beoordeeld hoe de universele dienst in de toekomst gefinancierd wordt en hoe de werkgelegenheid in de postsector in kwalitatief en kwantitatief opzicht gehandhaafd en verbeterd kan worden.

3. Die Kommission erstellt eine neue Prospektivstudie, in der bewertet wird, wie die Universaldienste künftig finanziert werden und wie die Beschäftigung im Postsektor qualitativ und quantitativ erhalten oder ausgebaut werden kann.


6. is verrast door het feit dat in het Groenboek slechts terloops opmerkingen over de gezondheidsbeleidsaspecten in een demografische veranderingsfase worden gemaakt; onderstreept dat door het ouder worden van de bevolking de vraag naar gezondheid en langdurige verzorgingsdiensten in kwalitatief en kwantitatief opzicht toeneemt; is ervan overtuigd dat investering in maatregelen voor de preventie van langdurige ziekte een belangrijke mogelijkheid biedt om de demografische veranderingen vanuit menselijk en financieel oogpunt op te vange ...[+++]

6. ist überrascht, dass das Grünbuch nur beiläufige Erwähnungen zu den gesundheitspolitischen Aspekten demografischer Veränderung eintritt; unterstreicht, dass durch das Altern der Bevölkerung die Nachfrage nach Dienstleistungen im Bereich der Gesundheit und der Langzeitpflege qualitativ und quantitativ zunimmt; ist überzeugt, dass Investitionen in lebenslange Krankheitsprävention ein wichtiges Mittel sind, um mit den demografischen Veränderungen aus menschlicher und finanzieller Perspektive zurechtzukommen; betont, dass Menschen, wenn sie länger in der Lage sind, sich an gesunden Lebensjahren zu erfreuen, auch dementsprechend länger ...[+++]


6. is verrast door het feit dat in het Groenboek slechts terloops opmerkingen over de gezondheidsbeleidsaspecten in een demografische veranderingsfase worden gemaakt; onderstreept dat door het ouder worden van de bevolking de vraag naar gezondheid en langdurige verzorgingsdiensten in kwalitatief en kwantitatief opzicht toeneemt; is ervan overtuigd dat investering in maatregelen voor de levenslange preventie van ziekte een belangrijke mogelijkheid biedt om de demografische veranderingen vanuit menselijk en financieel oogpunt op te vange ...[+++]

6. ist überrascht, dass das Grünbuch nur beiläufige Erwähnungen zu den gesundheitspolitischen Aspekten des demografischen Wandels enthält; unterstreicht, dass durch das Altern der Bevölkerung die Nachfrage nach Dienstleistungen im Bereich der Gesundheit und der Langzeitpflege sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht zunimmt; ist überzeugt, dass Investitionen in lebenslange Krankheitsprävention ein wichtiges Mittel sind, um mit den menschlichen und finanziellen Seiten des demografischen Wandels zurechtzukommen; betont, dass Menschen ums ...[+++]


Een verdere convergentie van de toepassing van beleggingsvoorschriften zou de zekerheid, kwaliteit, liquiditeit en winstgevendheid van IBPV-beleggingsportefeuilles als geheel ten goede komen, waardoor de bedrijfspensioenvoorziening in heel de EU zowel in kwalitatief als kwantitatief opzicht zou verbeteren.

Die fortlaufende Annäherung bei der Anwendung der Anlagevorschriften sollte zur Sicherheit, Qualität, Liquidität und Rentabilität des Gesamtportfolios der IORP beitragen und dadurch die betriebliche Altersversorgung in der EU sowohl qualitativ als auch quantitativ verbessern.


b)de farmacologische eigenschappen van het product, in verband met het voorgestelde gebruik bij de mens in kwalitatief en kwantitatief opzicht.

b)die pharmakologischen Eigenschaften des Arzneimittels in qualitativer und quantitativer Hinsicht in Relation zur vorgeschlagenen Anwendung beim Menschen.


Als aanvulling op de GLB-steun hebben deze maatregelen het mogelijk gemaakt de plaatselijke productie in kwalitatief of kwantitatief opzicht te verbeteren.

Neben der Unterstützung im Rahmen der GAP haben diese Maßnahmen zu einer qualitativen wie quantitativen Verbesserung der lokalen Produktion geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalitatief of kwantitatief opzicht substantieel deel' ->

Date index: 2023-02-26
w