Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren duidelijk geworden » (Néerlandais → Allemand) :

Het is mij, als evangelistische christen, met name de laatste jaren duidelijk geworden dat de uitdrukking van het christelijk geloof in sterke mate als onaanvaardbaar wordt gezien in een maatschappij die ons wil zuiveren van iedere sterke overtuiging en waar we allemaal hetzelfde moeten geloven of anders niets.

Für mich als evangelikale Christin ist es, insbesondere in den letzten Jahren, offensichtlich geworden, dass es als inakzeptabel angesehen wird, den christlichen Glauben auszudrücken in einer Gesellschaft, die uns von jeglichen starken Überzeugungen befreien möchte und in der alle das gleiche oder gar nichts glauben sollen.


De loonkloof is de laatste jaren nauwelijks kleiner geworden.

Das Lohngefälle ist in den letzten Jahren nur geringfügig kleiner geworden.


De prijsschommelingen zijn door diverse oorzaken de laatste jaren groter geworden. Er is dan ook alle reden voor grote bezorgdheid.

Die Nahrungsmittelpreise haben neue Rekordhöhen erreicht. Die Volatilität der Nahrungsmittelpreise hat in den letzten Jahren aus unterschiedlichen Gründen zugenommen.


Door het toegenomen gebruik van internet de laatste jaren is het ook belangrijk geworden dat ervoor wordt gezorgd dat de over geneesmiddelen beschikbare informatie, met name op websites, betrouwbaar, duidelijk en actueel is.

Durch die zunehmende Verwendung des Internets in den letzten Jahren wird es genauso wichtig, dafür zu sorgen, dass die Arzneimittelinformationen, insbesondere die im Internet angeboteten, zutreffend, unmissverständlich und auf dem neuesten Stand sind.


Brussel, 20 oktober 2011 - Financiële markten zijn de laatste jaren steeds mondialer geworden, waardoor nieuwe handelsplatformen en -technologieën zijn ontstaan.

Brüssel, 20. Oktober 2011 - In den letzten Jahren erfuhren die Finanzmärkte eine zunehmende Globalisierung, die mit dem Aufkommen neuer Handelsplattformen und ‑technologien einherging.


Het is de afgelopen jaren duidelijk geworden dat bepalingen in het Verdrag op zich niet genoeg zijn om de interne markt voor diensten, de echte kern van de Europese Unie, duidelijk genoeg te reguleren.

Es ist in den vergangenen Jahren klar geworden, dass die Bestimmungen im EG-Vertrag allein nicht ausreichen, um den Binnenmarkt für Dienstleistungen, der das wirkliche Herz der Union darstellt, mit absoluter Klarheit zu regeln.


D. overwegende dat de ordening der markten en de stabilisering van de prijzen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de laatste jaren duidelijk aan belang hebben ingeboet en dat de invloed van de wereldmarkt op de landbouwmarkten van de EU juist sterk is toegenomen,

D. in der Erwägung, dass Marktregulierung und Preisstabilisierung in den letzten Jahren eindeutig an Gewicht im Rahmen der EU-Agrarpolitik verloren haben, dass hingegen der Weltmarkteinfluss auf die EU-Agrarmärkte zugenommen hat,


D. overwegende dat de ordening der markten en de stabilisering van de prijzen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de laatste jaren duidelijk aan belang hebben ingeboet en dat de invloed van de wereldmarkt op de landbouwmarkten van de EU juist sterk is toegenomen,

D. in der Erwägung, dass Marktregulierung und Preisstabilisierung in den letzten Jahren eindeutig an Gewicht im Rahmen der EU-Agrarpolitik verloren haben, dass hingegen der Weltmarkteinfluss auf die EU-Agrarmärkte zugenommen hat,


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebruiken om de veranderingen op het gebied van de industrie te vergemakkelijken, door het accent te leggen op het MKB en rekening t ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer v ...[+++]


I. ONTWIKKELING VAN DE HUMANITAIRE HULP VAN DE EUROPESE UNIE De humanitaire actie van de Commissie heeft de laatste jaren een belangrijke ontwikkeling gekend waardoor zij een belangrijk onderdeel is geworden van het externe optreden van de Europese Unie.

I. ENTWICKLUNG DER HUMANITÄREN HILFE DER EUROPÄISCHEN UNION Die Aktion der Kommission im humanitären Bereich erfuhr im Laufe der letzten Jahre eine bedeutende Entwicklung und wurde somit zu einem wichtigen Teil der Auslandstätigkeit der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren duidelijk geworden' ->

Date index: 2024-08-16
w