Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lagere lonen langere » (Néerlandais → Allemand) :

(5 bis) Aanbestedingen die berusten op het principe van de laagste prijs leiden tot sociale dumping, die vaak samenhangt met een goedkoper aanbod, waarbij de besparing ten koste van de werknemer gaat: lagere lonen, langere werktijden en minder personeel.

(5a) Ausschreibungen, die auf dem Grundsatz des niedrigsten Preises beruhen, fördern Sozialdumping, das oft mit billigeren Angeboten verknüpft ist. Dabei wird auf Kosten der Arbeitnehmer gespart: niedrigere Löhne, längere Arbeitszeit, geringere Beschäftigtenzahl.


16. benadrukt dat vrouwen gemiddeld langer deeltijdwerkloos zijn, lagere lonen ontvangen en minder uren per week werken, hetgeen ingrijpende consequenties heeft voor hun inkomen, hun socialezekerheidsuitkeringen en, niet te vergeten, hun latere pensioen;

16. betont, dass sich die durchschnittlich langen Zeiten von Teilzeitarbeitslosigkeit, niedrigeren Löhnen und durchschnittlich geringeren Arbeitszeiten bei Frauen gravierend auf ihr Einkommen, ihre Sozialleistungen und nicht zuletzt langfristig auf ihre Pensionen und Renten auswirken;


Bovendien leven vrouwen statistisch gezien langer dan mannen, waardoor ze nog meer blootgesteld zijn aan het armoedeprobleem en lagere pensioenuitkeringen die ze ontvangen omdat ze lagere lonen hebben gekregen dan de mannen voor het uitoefenen van dezelfde functies.

Zusätzlich leben Frauen laut Statistik länger als Männer, was bedeutet, dass sie in einem größeren Ausmaß vom Problem der Armut und niedrigerer Rentenzahlungen betroffen sind.


Lagere lonen, langere werktijden, aanpassing aan de behoeften van het kapitaal, een stijgende pensioenleeftijd, flexizekerheid en het herstructureren van arbeidsrelaties vormen het hart van de Lissabonstrategie.

Gesunkene Löhne, längere Arbeitszeiten, Anpassung an die Bedürfnisse des Kapitals, ein höheres Rentenalter, Flexibilität und Sicherheit und die Umstrukturierung von Arbeitsbeziehungen sind das Kernstück der Lissabon-Strategie.


Nu zijn er steeds meer zogenaamde economen, ook op regeringsniveau, die ons vertellen dat verdere economische en sociale groei afhangt van vernietiging van de sociale samenhang, met lagere lonen, langere werktijden en minder rechten voor werknemers en vakbonden.

Nun gibt es aber immer mehr so genannte Ökonomen, auch in den Regierungen, die uns seit Jahren erzählen, dass die Grundvoraussetzung für mehr ökonomischen und sozialen Fortschritt die Zerstörung des sozialen Zusammenhalts sei, der Abbau von Löhnen, die Verlängerung von Arbeitszeiten, weniger Arbeitnehmer- und Gewerkschaftsrechte.


De redenen die er aanvankelijk waren voor de aanzienlijk lagere prijzen in Korea (waardevermindering van de won, lagere lonen, langere werkuren, enorme jaarlijkse productiviteitsstijging) zijn inmiddels veel minder belangrijk geworden, wat bij de Commissie twijfels oproept over de economische levensvatbaarheid van de huidige prijsniveaus.

Die ursprünglichen Gründe für die wesentlich niedrigeren koreanischen Preise (Abwertung des Won, niedrigere Löhne, längere Arbeitszeiten, massive jährliche Produktivitätsfortschritte) sind weitgehend weggefallen; und deshalb bezweifelt die Kommission, dass die derzeitigen Preisniveaus kostendeckend sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere lonen langere' ->

Date index: 2021-06-17
w