Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen verbonden zijn en omdat vele europese » (Néerlandais → Allemand) :

In het faillissementsrecht van vele Europese landen worden niet-frauduleuze faillissementen op dezelfde manier behandeld als frauduleuze.

Nach dem Recht vieler europäischer Länder werden betrügerischer Konkurs und ehrlicher Konkurs gleichbehandelt.


Naarmate deze landen zich verder ontwikkelen, ontstaan nieuwe markten voor vele Europese bedrijven.

In dem Maße, wie sich diese Länder entwickeln, werden sich neue Märkte für viele europäische Unternehmen erschließen.


Dus het eerlijke antwoord zou denk ik zijn dat we daar allemaal in grote problemen verkeren, en dat men zeker nauwgezet in de gaten moet houden wat er in deze regio gebeurt, omdat we zeer nauw met deze landen verbonden zijn en omdat vele Europese landen vergaande handelsbetrekkingen met deze regio hebben.

Die ehrliche Antwort wäre also, glaube ich, dass wir dort alle in großen Schwierigkeiten sind, dass man sicherlich diese Region im Auge behalten muss, da wir stark mit ihnen verbunden sind und viele europäische Ländern mit dieser Region tiefgehende Handelsbeziehungen haben.


De integratie van de betaalkaartmarkt in de Unie is echter verre van voltooid omdat vele betalingsoplossingen zich niet over de landsgrenzen heen kunnen ontwikkelen en nieuwe pan-Europese spelers wordt belet de markt te betreden.

Die Integration des Kartenzahlungsmarktes in der Union ist jedoch bei Weitem noch nicht abgeschlossen, da sich viele Zahlungsarten nicht über nationale Grenzen hinweg verbreiten können und neue europaweit tätige Akteure am Markteintritt gehindert werden.


De Donauregio heeft behoefte aan een strategie, en aan onze steun en actie, omdat deze kwestie vele Europese landen betreft.

Der Donauraum braucht eine Strategie und er braucht auch unsere Unterstützung und unsere Tatkraft, da diese Angelegenheit zahlreiche europäische Länder betrifft.


Omdat de radar die zich op het grondgebied van de Tsjechische Republiek bevindt, de veiligheid van veel Europese landen zal garanderen en omdat dit de eerste gelegenheid zal zijn voor de Tsjechische Republiek, een land dat vele jaren bezet is geweest, om actief bij te dragen aan de Europese veiligheid, moet de Tsjechische regeri ...[+++]

Da das Radarsystem auf dem Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik die Sicherheit vieler europäischer Länder garantieren soll und dies für Tschechien – ein Land, das viele Jahre besetzt war – die erste Möglichkeit sein wird, aktiv zur europäischen Sicherheit beizutragen, muss die tschechische Regierung äußerst verantwortungsbewusst handeln.


Nu kunnen wij van die landen ook meer verlangen omdat de Europese Unie en de lidstaten belangrijke hulpverleners zijn en het recht hebben in die landen behoorlijk bestuur te eisen. Wij willen weten of onze steun in die landen correct en eerlijk gebruikt wordt en of de betrokken landen de noodzakelijke hervormingen uitvoeren voor een betere integratie in de internationale handel.

Wir können aber auch mehr von ihnen fordern, denn wenn die Europäische Union und die EU-Mitgliedstaaten wichtige Hilfe leisten – die Europäische Union ist weltweit der größte Geber von Entwicklungshilfe –, dann hat sie auch das Recht, von diesen Ländern eine verantwortungsvolle Staatsführung zu verlangen, und wir möchten wissen, ob das ihnen gegebene Geld korrekt und ordnungsgemäß verwendet wird und in diesen Ländern tatsächlich di ...[+++]


Omdat de Europese Unie zo'n groot aantal onderzoekers waarschijnlijk niet binnen haar eigen grenzen kan vinden, moeten er ook maatregelen worden genomen om meer onderzoekers van derde landen aan te trekken.

Dazu gehört, dass die Attraktivität einer wissenschaftlichen Laufbahn für Jugendliche in der Ausbildung erhöht, die Karrierechancen für Forscher in der Europäischen Union verbessert und die Möglichkeiten im Bereich Bildung und Mobilität erweitert werden. Da jedoch innerhalb der Europäischen Union voraussichtlich nicht genug Forscher vorhanden sein werden, müssen auch Maßnahmen ergriffen werden, um vermehrt Forscher aus Drittstaaten zu gewinnen.


De mogelijkheden om met behulp van nieuwe technologieën de transactiekosten verder terug te dringen, zijn evenwel beperkt omdat vele Europese effectenbeurzen reeds van de nieuwste technologische hulpmiddelen gebruik maken.

Weitere Reduzierungen der Transaktionskosten mittels des Einsatzes neuer Technologien sind fast nicht mehr möglich, da viele europäische Börsen bereits die neuesten Technologien einsetzen.


Omdat die regio van levensbelang is voor de Europese Unie en omdat vele landen, zoals Armenië, Moldavië, Georgië, Oekraïne enzovoorts, zouden willen toetreden tot de Europese Unie vind ik het antwoord ontoereikend gezien de politieke verwachtingen van de regio in kwestie.

Da dieser Raum für die Europäische Union von wesentlichem Interesse ist und viele Länder wie Armenien, Moldawien, Georgien, die Ukraine usw. eine Perspektive des Beitritts zur Europäischen Union wünschen, wird die Antwort meines Erachtens, zumindest zum gegenwärtigen Zeitpunkt, den politischen Erfordernissen der Region nicht gerecht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen verbonden zijn en omdat vele europese' ->

Date index: 2023-07-10
w