Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming
Bewaren van sporen
Dienstbestemming van de sporen
Het leeg laten lopen van een
Huidschimmel met kleine sporen
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Microsporum
Overweg voor twee of meer sporen
Slijpmachines voor sporen bedienen
Slijpmachines voor sporen gebruiken
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten

Vertaling van "laten sporen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


slijpmachines voor sporen bedienen | slijpmachines voor sporen gebruiken

Schienenschleifmaschine bedienen | Schienenschleifzug steuern


aanwijzing van de sporen voor een bepaalde bestemming | dienstbestemming van de sporen

Zuordnung der Gleise | Zuweisung der Gleise


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage


kruising van een openbare weg door een of meer in de rijbaan aangelegde sporen

Kreuzung der öffentlichen Straße und eines oder mehrerer auf der Fahrbahn angelegter Schienenwege


overweg voor twee of meer sporen

Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen




microsporum | huidschimmel met kleine sporen

Mikrosporum | spindelförmige Pilzgattung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien nodig om witwassen of terrorismefinanciering te voorkomen, op te sporen of te onderzoeken, en na een onderzoek naar de noodzaak en de evenredigheid van de maatregel, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om de bewaring van de gegevens voor een bijkomende termijn van ten hoogste vijf jaren toe te laten of te verlangen, onverminderd de nationale strafrechtelijke bepalingen betreffende bewijsmateriaal die gelden voor lopende strafrechtelijke onderzoeken en gerechtelijke procedures.

Wenn dies zu Zwecken der Verhinderung, Aufdeckung oder Ermittlung von Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung erforderlich ist, sollten die Mitgliedstaaten nach Durchführung einer Prüfung der Erforderlichkeit und Verhältnismäßigkeit der Maßnahme die Aufbewahrung für einen weiteren Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren gestatten oder vorschreiben können; dies gilt unbeschadet der Beweisregelungen im nationalen Strafrecht, die auf laufende strafrechtliche Ermittlungen und Gerichtsverfahren Anwendung finden.


De Commissie zal ook een studie laten uitvoeren om goede praktijken op te sporen op het gebied van e-aanbestedingsinstrumenten, zoals e-veilingen[32] en e-catalogi[33].

Darüber hinaus wird die Kommission eine Studie lancieren, in deren Rahmen bewährte Verfahren im Bereich der Instrumente der e-Vergabe, wie etwa elektronische Auktionen[32] (e-auctions) und elektronische Kataloge[33] (e-catalogues), ermittelt werden sollen.


herhaalt dat bij de uitwerking van het werkgelegenheidsbeleid rekening moet worden gehouden met de opkomst van nieuwe sectoren met een potentieel om veel banen te creëren, zoals de ecologische sector, de milieusector en de sector van nieuwe technologieën; benadrukt dat vrouwen een belangrijke rol te spelen hebben in deze sectoren; nodigt de lidstaten uit meisjes aan te sporen dergelijke studierichtingen niet links te laten liggen; spoort de Commissie aan te zorgen voor een onafgebroken communicatie over deze nieuwe perspectieven;

erinnert daran, dass neu entstehende Sektoren mit großem Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen, wie Ökologie, Umwelt und neue Technologien, bei der Ausarbeitung beschäftigungspolitischer Maßnahmen berücksichtigt werden müssen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass den Frauen in diesen Sektoren eine wichtige Rolle zukommt; fordert die Mitgliedstaaten auf, die jungen Mädchen zu ermutigen, Berufslaufbahnen dieser Art nicht zu vernachlässigen; ermuntert die Kommission, laufend über diesen neuen Perspektiven zu informie ...[+++]


De nieuwe afspraken voorzien ook in stimulansen voor de lidstaten om structurele hervormingen ten uitvoer te leggen om het begrotingskader beter te laten sporen met de hernieuwde Lissabon-strategie[3].

Die neue Vereinbarung enthält auch Anreize für die Mitgliedstaaten, Strukturreformen im Hinblick auf eine größere Übereinstimmung der Finanzvorschriften mit der erneuerten Lissabon-Strategie durchzuführen[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben inderdaad, maanden geleden, een hele middag bij de heer Tshisekedi op bezoek geweest, om hem aan te sporen zijn aanhangers te verzoeken zich te laten registreren en om hemzelf aan te sporen van zijn recht gebruik te maken zich kandidaat te stellen. Ik was namelijk van mening, en dat ben ik nog steeds, dat de heer Tshisekedi een ervaren man is, die Congo goed kent, en wiens programma een zinvolle bijdrage had kunnen zijn aan het politieke debat.

So hatte ich auch vor mehreren Monaten einen ganzen Nachmittag ein Gespräch mit Herrn Tshisekedi in seinem Haus, um ihn dazu zu bewegen, seine Anhänger aufzufordern, sich eintragen zu lassen, und um ihn selbst zu bewegen, sein passives Wahlrecht wahrzunehmen, denn ich bin auch heute noch der Auffassung, dass Herr Tshisekedi ein erfahrener Politiker ist, der den Kongo gut kennt, der ein Programm besitzt, das er hätte darlegen können, um die politische Auseinandersetzung zu bereichern.


- risicoanalyse-instrumenten ontwikkelen, verschillende overheidsdiensten intensiever laten samenwerken en meer kruiscontroles laten uitvoeren om meer gevallen van zwartwerk op te sporen, zowel van illegaal als van legaal in de Unie verblijvende derdelanders;

- Risikoanalyse-Instrumente entwickeln, die Zusammenarbeit der verschiedenen Verwaltungen und die von diesen vorzunehmenden Überprüfungen verstärken, damit sich die Quote der aufgespürten Fälle von Schwarzarbeit mit Beteiligung illegal und legal aufhältiger Drittstaatsangehöriger erhöht;


45. beveelt in dit verband een versterking aan van de met de handel verband houdende bevoegdheden van andere internationale organen, zoals de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (WIPO), de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de secretariaten van de multilaterale milieuakkoorden met name om handelsbelangen beter te laten sporen met de internationale milieu-, volksgezondheids- en sociale regels; wenst dat het voorzorgsbeginsel op het gebied van milieu- en consumentenbescherming een integrerend bestanddeel van de WTO-voorschriften wordt;

45. empfiehlt in diesem Zusammenhang die Stärkung der handelsbezogenen Zuständigkeiten anderer internationaler Gremien, wie der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO), der IAO, der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Sekretariate der Multilateralen Umweltübereinkommen, damit insbesondere Handelsbelange und internationale Umwelt-, Gesundheits- und Sozialnormen besser miteinander in Einklang gebracht werden; fordert, dass das Vorsorgeprinzip im Umwelt- und Verbraucherschutzbereich integraler Bestandteil der WTO-Regeln wird;


46. beveelt in dit verband een versterking aan van de met de handel verband houdende bevoegdheden van andere internationale organen, zoals de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO), de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (WIPO), de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de secretariaten van de multilaterale milieuakkoorden met name om handelsbelangen beter te laten sporen met de internationale milieu-, volksgezondheids- en sociale regels; vraagt dat het voorzorgsbeginsel op het gebied van milieu- en consumentenbescherming een integrerend bestanddeel van de WTO-voorschriften wordt;

47. empfiehlt in diesem Zusammenhang die Stärkung der handelsbezogenen Zuständigkeiten anderer internationaler Gremien, wie der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO), der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO), der IAO, der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Sekretariate der Multilateralen Umweltübereinkommen, damit insbesondere Handelsbelange und internationale Umwelt-, Gesundheits- und Sozialnormen besser miteinander in Einklang gebracht werden; fordert, dass das Vorsorgeprinzip im Umwelt- und Verbraucherschutzbereich integraler Bestandteil der WTO-Regeln wird;


60. stelt met voldoening vast dat Slowakije de gewoonte heeft ontwikkeld om op het gebied van het GBVB zijn standpunten in het buitenlands beleid te laten sporen met de gemeenschappelijke verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de Unie;

60. stellt mit Genugtuung fest, dass die Slowakei ihre außenpolitischen Standpunkte jetzt in der Regel den Gemeinsamen Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der Union im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik angleicht;


(24) De bestrijding van de uitbraken van mond- en klauwzeer, waar bepaalde lidstaten in 2001 door getroffen zijn, heeft laten zien dat de internationale en communautaire regels en de daaruit voortvloeiende praktijk onvoldoende rekening houden met de mogelijkheid om door middel van noodvaccinaties en daarop aansluitende tests besmette dieren op te sporen in een gevaccineerde populatie.

(24) Die Bekämpfung der MKS-Seuchenzüge, von denen 2001 bestimmte Mitgliedstaaten heimgesucht wurden, hat gezeigt, dass die internationalen und gemeinschaftlichen Regelungen und die daraus resultierende Praxis der Möglichkeit, die sich durch die Anwendung von Notimpfungen und anschließende Tests zum Auffinden infizierter Tiere in einer Gruppe geimpfter Tiere ergibt, nicht ausreichend Rechnung getragen haben.


w