Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Activiteitgestuurd begroten
BFOR
Budgettaire prioriteit
De Commissie legt de contacten
PPBS
Planning-programming-budgeting system
Plannings- en begrotings systeem
Prestatiebegroting
Prestatiegericht begroten
Prioriteiten aanpassen
Prioriteiten bijstellen
Rationalisatie van de budgettaire prioriteiten
Resultaatgericht begroten
Resultaatgerichte begroting
Risico-prioriteiten-module
Tijdschema van de prioriteiten

Traduction de «legt de prioriteiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prioriteiten aanpassen | prioriteiten bijstellen

Prioritäten anpassen


de Commissie legt de contacten

die Kommission stellt die Verbindungen her


tijdschema van de prioriteiten

Zeitplan der vordringlichen Aufgaben


budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


risico-prioriteiten-module

Modul über die Risikopriorität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij legt de prioriteiten en doelstellingen van het programma vast en ziet toe op de uitvoering ervan, met name wat de kosten, het tijdschema, de prestaties en de veiligheidsbelangen overeenkomstig artikel 16 betreft, en verstrekt de lidstaten en het Europees Parlement alle relevante informatie over het programma in een jaarlijks verslag over de resultaten van de uitvoering.

Sie legt die Prioritäten und Ziele des Programms fest und überwacht dessen Durchführung, insbesondere im Hinblick auf die Kosten, den Zeitplan, die Leistung und die Sicherheitsinteressen im Sinne von Artikel 16, und stellt den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament in einem jährlichen Bericht über die Ergebnisse der Durchführung alle relevanten Informationen über das Programm bereit.


Commissie legt prioriteiten vast voor het steunprogramma voor structurele hervormingen in 2018

Kommission legt Prioritäten für das Programm zur Unterstützung von Strukturreformen im Jahr 2018 fest


Commissie legt prioriteiten vast voor het steunprogramma voor structurele hervormingen in 2018 // Brussel, 7 maart 2018

Kommission legt Prioritäten für das Programm zur Unterstützung von Strukturreformen im Jahr 2018 fest // Brüssel, 7. März 2018


De resolutie legt 3 prioriteiten vast voor de periode 2014-2017:

Es werden drei Prioritäten für den Zeitraum von 2014 bis 2017 festgesetzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De directeur-generaal bepaalt elk jaar in het kader van het jaarlijkse beheersplan de prioriteiten van het beleid van het Bureau inzake onderzoeken, en legt die prioriteiten aan het Comité van toezicht voor alvorens ze bekend te maken.

(5) Der Generaldirektor legt jedes Jahr im Rahmen des jährlichen Managementplans die vorrangigen politischen Ziele der Untersuchungstätigkeit des Amtes fest und leitet diese vor ihrer Veröffentlichung an den Überwachungsausschuss weiter.


1. neemt er kennis van dat de bevestiging van de prioriteiten van de EU voor de 22e zitting van de UNHRC nog gaande is; juicht het toe dat de EU het accent legt op de situatie in Syrië, Birma/Myanmar, de Democratische Volksrepubliek Korea (DPRK) en Mali, en haar steun geeft aan de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur met betrekking tot de mensenrechten in Iran; steunt tevens de nadruk op thematische kwesties zoals vrijheid van gedachte, godsdienst en levensovertuiging, de afschaffing van de doodstraf, de rechten va ...[+++]

1. nimmt zur Kenntnis, dass derzeit die Prioritäten der EU für die 22. Tagung des UNHRC bestätigt werden; begrüßt es, dass die EU dabei der Lage in Syrien, Birma/Myanmar, der Demokratischen Volksrepublik Korea und Mali sowie der Unterstützung für die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage im Iran besonderes Gewicht beimisst; befürwortet auch, dass ein Schwerpunkt auf thematische Fragen gelegt wird, wie etwa die Gedanken-, Religions- und Weltanschauungsfreiheit, die Abschaffung der Todesstrafe ...[+++]


1. legt zich erop toe regelmatig beleidsplannen aan te nemen en uit te voeren voor gendermainstreaming in het Parlement, met de algemene doelstelling gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bevorderen door het genderperspectief daadwerkelijk en doeltreffend in alle beleidsmaatregelen en activiteiten te verwerken, en zo de verschillende effecten van maatregelen voor mannen en vrouwen te beoordelen, bestaande initiatieven op elkaar af te stemmen, en doelstellingen, prioriteiten en de daarvoor bestemde middelen vast te stellen;

1. verpflichtet sich, regelmäßig einen Politikplan für Gender Mainstreaming im Parlament mit dem umfassenden Ziel, die Gleichstellung von Frauen und Männern durch die echte und tatsächliche Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Aspekte in allen Maßnahmen und Tätigkeiten anzunehmen und umzusetzen, so dass die unterschiedliche Wirkung der Maßnahmen auf Frauen und Männer überprüft wird, bestehende Initiativen koordiniert werden und Ziele und Prioritäten wie auch die Mittel, diese zu erreichen, angegeben werden;


De strategie voor de capaciteit, de efficiëntie en de veiligheid van de Europese luchthavens legt de prioriteiten bij een betere benutting en ontwikkeling van de huidige capaciteiten, steun voor het gecombineerde vervoer en het verminderen van de milieulasten.

Die Strategie für Kapazität, Effizienz und Sicherheit von Flughäfen in Europa stellt die optimierte Nutzung und Entwicklung der vorhandenen Kapazitäten, die Unterstützung des kombinierten Verkehrs und die Reduzierung der Umweltbelastung in den Mittelpunkt.


Het Commissievoorstel dat het uitgangspunt vormt voor het verslag, legt met name de nadruk op regionale prioriteiten en daarbinnen wordt het accent weer gelegd op wat ik humanitaire prioriteiten zou willen noemen.

In dem Vorschlag der Kommission, an dem wir arbeiten, wird hauptsächlich für regionale Prioritäten argumentiert und dann auf dieser regionalen Ebene für Prioritäten, die ich als „humanitär“ bezeichnen würde.


De Europese werkgelegenheidsstrategie, die een integrerend deel uitmaakt van de strategie van Lissabon, legt de nadruk op prioriteiten die een directe positieve invloed op het concurrentievermogen van de Europese industrie uitoefenen. Deze prioriteiten omvatten onder meer de ontwikkeling van het menselijk kapitaal en van levenslang leren, de schepping van werkgelegenheid, het aankweken van ondernemingsgeest en de bevordering van de aanpasbaarheid van de werknemers en van de ondernemingen aan de economische veranderingen.

Als integraler Bestandteil der Strategie von Lissabon betont die europäische Beschäftigungsstrategie die der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie unmittelbar förderlichen Prioritäten: Aufbau des Humankapitals und des lebensbegleitenden Lernens, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Entwicklung unternehmerischer Initiative sowie die Förderung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer und Unternehmen bei der Bewältigung des wirtschaftlichen Strukturwandels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt de prioriteiten' ->

Date index: 2021-07-03
w