Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leidraad kunnen vormen » (Néerlandais → Allemand) :

7.2. Vragen die een leidraad kunnen vormen bij verdere discussies

7.2 Fragen für die weitere Diskussion


7.2. Vragen die een leidraad kunnen vormen bij verdere discussies 11

7.2 Fragen für die weitere Diskussion 11


6. merkt op dat consumenten bij bepaalde vormen van overeenkomsten tussen consumenten en ondernemingen het slachtoffer kunnen worden van oneerlijke handelspraktijken, bijvoorbeeld wanneer zij producten doorverkopen aan een handelaar; roept de Commissie op dergelijke problemen te onderzoeken en in voorkomend geval een verkenning te verrichten naar gerichte en praktische oplossingen, die onder meer een flexibelere interpretatie van Richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken kunnen omvatten, en die kunnen worden toegeli ...[+++]

6. stellt fest, dass Verbraucher bei gewissen Formen von B2C-Geschäftsbeziehungen Gefahr laufen, Opfer unlauterer Geschäftspraktiken zu werden, beispielsweise wenn ein Produkt an einen Gewerbetreibenden weiterverkauft wird; fordert die Kommission auf, diese Art von Problemen zu untersuchen und gegebenenfalls zielgerichtete und praktische Abhilfemaßnahmen zu prüfen, die unter anderem eine flexiblere Auslegung der Bestimmungen der Richtlinie 2005/29/EG über unlautere Geschäftspraktiken umfassen und in den Leitlinien der Kommission für die Anwendung dieser Richtlinie erläutert werden könnten ...[+++]


7.2. Vragen die een leidraad kunnen vormen bij verdere discussies 11

7.2 Fragen für die weitere Diskussion 11


7.2. Vragen die een leidraad kunnen vormen bij verdere discussies

7.2 Fragen für die weitere Diskussion


de mededeling komt bijzonder gelegen, gezien de doelen die wij ons op het gebied van energie en milieu hebben gesteld; zij vormt een belangrijke leidraad voor de besprekingen in de komende maanden; de lidstaten staan positief tegenover de mededeling, met de inhoud waarvan zij het grotendeels eens zijn; bij gebreke van een wondermiddel moet worden uitgegaan van een scala van technologieën, met inaanmerkingneming van de specifieke kenmerken van iedere lidstaat; de totstandbrenging van een nieuw energiemodel vergt een tweeledige aanpak: op de korte termijn de toepassing bevorderen van reeds beschikbare schone technologieën of van opkome ...[+++]

Angesichts unserer energie- und umweltpolitischen Zusagen wurde die Mitteilung zu einem äußerst günstigen Zeitpunkt vorgelegt; sie gibt uns wichtige Leitlinien für unsere Arbeit in den kommenden Monaten an die Hand; die Mitgliedstaaten haben die Mitteilung begrüßt, deren Inhalt sie im Wesentlichen unterstützen; es gibt keine Patentrezepte, wir müssen auf der Grundlage eines Technologie-Portfolios arbeiten, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; die Schaffung eines neuen Energiemodells macht einen zweigleisigen Ansatz erforderlich: kurzfristig ist die Übernahme bereits verfügbarer sauberer Tech ...[+++]


De standpunten van de ministers zullen een leidraad vormen bij de voorbereiding van een politiek akkoord in de Raad dat tijdens de volgende zitting van de Raad Milieu in juni zou kunnen worden bereikt.

Die von den Ministern vorgetragenen Standpunkte sollen als Orientierung für die Ausarbeitung einer politischen Einigung im Rahmen des Rates dienen, die auf der nächsten Tagung des Umwelt­rates im Juni erzielt werden könnte.


Door middel van deze samenwerking kunnen de resultaten die niet behaald zijn via de Millenniumdoelstelllingen, via het multilateralisme en via het nastreven van die waarden die de leidraad vormen van de Europese integratie en het Europese gebeuren, wél in de hele wereld worden bereikt.

Durch diese Zusammenarbeit können jene im Rahmen der Millenniumsziele, des Multilateralismus und der Verfolgung der Werte, von denen sich das europäische Aufbauwerk und das europäische Projekt leiten lassen, noch nicht erreichten Ergebnisse weltweit erzielt werden.


De leidraad is primair op mobiliteit voor leerdoeleinden gericht. Dit neemt niet weg dat deze leidraad ook nuttig zou kunnen zijn voor andere vormen van mobiliteit, zoals arbeidsmobiliteit.

Dieser Leitfaden ist zwar primär für die Mobilität zu Lernzwecken konzipiert, könnte aber auch sinnvoll für andere Arten der Mobilität, wie z.B. der Mobilität zu Erwerbszwecken, sein.


8. De Commissie hoopt (tegen het eind van 2003) een leidraad te kunnen uitbrengen over de wijze waarop deze nieuwe vormen van reclame zich onder de bepalingen van de huidige richtlijn laten brengen.

8. Die Kommission hofft, dass sie (bis Ende 2003) Leitlinien darüber ausarbeiten kann, wie die Bestimmungen der derzeitigen Richtlinie ausgelegt werden könnten, damit auch diese neuen Formen der Werbung abgedeckt werden.




D'autres ont cherché : leidraad kunnen vormen     leidraad     slachtoffer     bij bepaalde vormen     belangrijke leidraad     energietechnologieën     energietechnologieën kunnen vormen     zullen een leidraad     juni zou     leidraad vormen     samenwerking     nuttig zou     andere vormen     leidraad te     nieuwe vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leidraad kunnen vormen' ->

Date index: 2024-09-05
w