Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leon brittan het doet mij bijzonder " (Nederlands → Duits) :

Het doet mij bijzonder veel genoegen dat ik hier vandaag bij u aan de Universiteit van Passau dit betoog mag houden.

Ich freue mich sehr, heute bei Ihnen an der Universität Passau zu sein.


− (SL) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel deugd dat dit debat eveneens heeft aangetoond dat wij het op vele punten nagenoeg dan wel volledig met elkaar eens zijn en dat deze punten van wezenlijk belang zijn voor een veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

− (SL) Frau Präsidentin! Ich freue mich sehr, dass diese Debatte auch gezeigt hat, dass es viele Punkte gibt, zu denen wir sehr ähnliche, fast identische Auffassungen haben, und dass dies die Punkte sind, die der Schlüssel zur Gewährleistung einer sicheren Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle sind.


Het doet mij bijzonder deugd dat het amendement dat ik had ingediend is aangenomen en in het verslag is opgenomen als paragraaf 167, waarin wordt aangedrongen op samenwerking met de landen die deelnemen aan het oostelijke partnerschap. Ik hoop dat paragraaf 71 eveneens zal worden gewijzigd.

Ich freue mich sehr über die Annahme des von mir vorgelegten Änderungsantrags, der unter Absatz 167 aufgenommen wurde und der zur Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft aufruft, und ich hoffe das Absatz 71 in diesem Sinne abgeändert wird.


Mijnheer Albertini, ik ga met plezier overal staan zo lang het maar in deze ruimte is – ik heb het vermoeden dat er een paar mensen zijn die liever zouden zien dat ik hier niet was – en het doet mij bijzonder veel genoegen om vanaf het spreekgestoelte het woord tot u te richten; dat is toch de meest voor de hand liggende plaats van de twee.

Herr Albertini, gerne stelle ich mich überall hin, solange es innerhalb dieses Raumes ist – ich nehme an, es gibt hier einige Menschen, die es bevorzugen würden, wenn ich nicht hier drinnen wäre – und sehr gerne spreche ich vom Podium aus; es ist zwischen diesen beiden der naheliegende Ort.


De aankondiging van een onderzoek door de Europese Rekenkamer naar de kosten voor het beheer van de agentschappen doet mij bijzonder veel genoegen.

Ich freue mich sehr auf die angekündigte Studie des Europäischen Rechnungshofs über die Managementkosten der Agenturen.


Het doet mij bijzonder veel plezier dat de voorzitter van de Europese Raad samen met ons en met de Commissie hard werkt aan de gemeenschappelijke bestemming van Europa, en hij doet dat niet spectaculair, maar professioneel en efficiënt en vanuit een Europese overtuiging.

Herr Präsident des Europäischen Rates, mir gefällt sehr, wie Sie in einer von der europäischen Überzeugung getragenen Weise nicht spektakulär, aber professionell und effizient, mit uns und mit der Kommission tatkräftig an der gemeinsamen Zukunft Europas arbeiten.


Sir Leon Brittan, de Europese Commissaris voor Economische Buitenlandse Betrekkingen zei : "Het verheugt mij dat de Raad eindelijk deze maatregelen heeft goedgekeurd die het gemeenschappelijk handelsbeleid van de Unie doeltreffend voltooien.

Das für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission, Sir Leon Brittan, erklärte: "Ich bin hocherfreut, daß der Rat schließlich diesen Maßnahmen zustimmte, die tatsächlich die gemeinsame Handelspolitik der Union vollenden.


Voldaan over de steun van de Delegatiehoofden te Genève voor de heer Ruggiero, verklaarde Sir Leon Brittan: "Het doet mij bijzonder veel genoegen dat Renato Ruggiero thans de instemming van de internationale gemeenschap geniet.

Sir Leon Brittan begrüßte die Unterstützung der Delegationsleiter in Genf für Ruggiero und erklärte: "Ich begrüße herzlich, daß Renato Ruggiero jetzt die Zustimmung der internationalen Völkergemeinschaft findet.


De Europese Commissie doet vandaag aan de hand van een gemeenschappelijke mededeling van Sir Leon Brittan en de heer Hans van den Broek een voorstel tot wijziging van het mandaat voor haar onderhandelingen over een nieuwe partnerschap- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland en de andere republieken van de voormalige USSR.

Auf der Grundlage einer gemeinsamen Mitteilung von Sir Leon Brittan und Hans van den Broek schlägt die Kommission heute eine Änderung ihres Mandats für die Verhandlungen über neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Rußland und den übrigen Republiken der ehemaligen UdSSR vor.


In zijn commentaar in Brussel op de toegewezen bedragen vestigde Sir Leon Brittan de aandacht op de bijzonder sterke betrokkenheid van de lokale bevolking bij het vergelijkend onderzoek en op de hoge kwaliteit van de voorgestelde actieplannen".

In Brüssel kommentierte Sir Leon Brittan die Mittelvergabe mit einem Hinweis auf die lebhafte Beteiligung der Einheimischen am Auswahlverfahren und die hohe Qualität der vorgeschlagenen Aktionspläne".




Anderen hebben gezocht naar : doet     doet mij bijzonder     debat eveneens heeft     elkaar eens zijn     ik hier     paar mensen zijn     agentschappen doet     sir leon     sir leon brittan     maatregelen heeft     betrekkingen zei het     verklaarde sir leon     heer     het doet     europese commissie doet     vestigde sir leon     zijn     bijzonder     leon brittan het doet mij bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leon brittan het doet mij bijzonder' ->

Date index: 2022-12-04
w