Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letland zijn dergelijke afwijkingen toegestaan » (Néerlandais → Allemand) :

Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU moet tevens voorzien in aanvullende vrijwaringsmaatregelen wanneer dergelijke afwijkingen worden toegestaan.

Der Durchführungsbeschluss 2014/709/EU sollte außerdem zusätzliche Schutzmaßnahmen ermöglichen, wenn solche Ausnahmen gewährt werden.


De bijkomende voorzorgsmaatregelen en diergezondheidsvoorschriften die van toepassing zijn indien dergelijke afwijkingen worden toegestaan, moeten ook in dat besluit worden beschreven.

Mit dem vorliegenden Durchführungsbeschluss sollten auch die für die Anwendung dieser Ausnahmeregelungen erforderlichen zusätzlichen Schutzmaßnahmen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen festgelegt werden.


- Er worden afwijkingen toegestaan die geen gelijkwaardige compenserende rusttijd vereisen : In België, Bulgarije, Estland, Hongarije en Letland zijn dergelijke afwijkingen toegestaan voor een ruim gedefinieerd aantal activiteiten of sectoren.

- Abweichungsregelungen ohne gleichwertige Ausgleichsruhezeiten: Belgien, Bulgarien, Estland, Ungarn und Lettland lassen solche Abweichungen in einer großen Bandbreite an Tätigkeiten und Sektoren zu.


De bijkomende voorzorgsmaatregelen en diergezondheidsvoorschriften of behandelingen van de desbetreffende producten die van toepassing zijn indien dergelijke afwijkingen worden toegestaan, moeten ook in dit besluit worden vastgesteld.

Mit diesem Beschluss sollten auch die für die Anwendung dieser Ausnahmeregelungen erforderlichen zusätzlichen Schutzmaßnahmen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen oder Behandlungen für die jeweiligen Erzeugnisse festgelegt werden.


Om de risico's weg te nemen die nauw verbonden zijn met een uitbreiding van de afwijkingen op de oorsprongsregels, moeten waarborgen worden bekomen dat dergelijke afwijkingen niet worden toegestaan voor de visserijproducten afkomstig van IOO-visserij.

Um den Risiken einer Ausweitung der Abschaffung der Ursprungsregeln zu begegnen, sollten Garantien abgegeben werden, dass Produkte, die aus der IUU-Fischerei stammen, nicht davon profitieren können.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 30 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen waarbij dergelijke afwijkingen worden toegestaan, mits zij gerechtvaardigd zijn door specifieke geografische kenmerken van de betrokken zee, zoals de beperkte afmetingen van het continentaal plat langs de gehele kustlijn van een lidstaat of de beperkte omvang van de visgronden waar trawlvisserij mogelijk is, wanneer de visserij geen effect van betekenis heeft op het mariene milieu en een bepaalde groep vaartuigen betreft ...[+++]

Die Kommission wird ermächtigt, derartige Ausnahmeregelungen über delegierte Rechtsakte nach dem Verfahren des Artikels 30a unter der Bedingung zu genehmigen, dass sie in den betroffenen Meeresgebieten durch besondere geografische Zwänge gerechtfertigt sind, z. B. die geringe Ausdehnung des Küstenschelfs entlang der gesamten Küste eines Mitgliedstaats oder die geringe Ausdehnung der Fanggründe für die Schleppnetzfischerei, und sofern die Fischerei keine signifikanten Auswirkungen ...[+++]


Hoewel enige flexibiliteit nodig is, dienen dergelijke afwijkingen slechts in zeer specifieke omstandigheden toegestaan te worden.

Auch wenn eine gewisse Flexibilität erforderlich ist, sollte nur unter besonderen Umständen von den Abweichungen Gebrauch gemacht werden.


Bovendien voldoet de Letse jachtwetgeving niet aan de strenge voorschriften in de vogelrichtlijn over afwijkingen in verband met de jacht, omdat aan een aantal voorwaarden moet worden voldaan voordat een afwijking kan worden toegestaan. Letland is zich bewust van de tekortkomingen en heeft voorgesteld de desbetreffende wetgeving te wijzigen.

Außerdem steht es nicht im Einklang mit den strengen einschlägigen Regeln der Vogelschutzrichtlinie, die eine Reihe von Bedingungen für Abweichungsregelungen vorsieht.


Dergelijke afwijkingen moeten op communautair niveau worden toegestaan zodat voor de handel die specifiek uit hoofde van deze afwijkingen is toegestaan, in de hele Gemeenschap uniforme voorwaarden gelden en het vlotte functioneren van de interne markt wordt gegarandeerd.

Ausnahmen dieser Art sollten auf Gemeinschaftsebene gewährt werden, damit der auf dieser Grundlage genehmigte Handel gemeinschaftsweit unter einheitlichen Bedingungen erfolgt und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet ist.


Krachtens de wetgeving die tot 1 januari 2006 van kracht is, hebben de lidstaten reeds voor een hele reeks dergelijke levensmiddelen afwijkingen toegestaan.

Die Mitgliedstaaten haben bereits im Rahmen der vor dem 1. Januar 2006 geltenden Gesetzgebung für eine breite Palette derartiger Lebensmittel Ausnahmen gewährt.


w