Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leven aanmerkelijk heeft verbeterd » (Néerlandais → Allemand) :

In het algemeen hebben de partijen bij het MvO gesignaleerd dat het de communicatie tussen de ondertekenaars aanmerkelijk heeft verbeterd, zodat de samenwerking is bevorderd.

Allgemein waren die Beteiligten der Auffassung, dass sich dank des MoU die Kommunikation unter den Unterzeichnern verbessert habe.


6. merkt op dat inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 87,34 % en dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten 87,18 % bedroeg; onderstreept dat het Ondersteuningsbureau de uitvoeringsgraad van zijn betalingskredieten aanmerkelijk heeft verbeterd ten opzichte van het voorgaande jaar;

6. stellt fest, dass die Bemühungen um die Überwachung der Haushaltsmittel im Haushaltsjahr 2013 zu einer Ausführungsrate von 87,34 % geführt haben und dass die Ausführungsrate bei den Zahlungen bei 87,18 % lag; betont, dass das Büro seine Ausführungsrate bei den Zahlungen gegenüber dem Vorjahr erheblich verbessert hat;


6. merkt op dat inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 87,34 % en dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten 87,18 % bedroeg; onderstreept dat het Ondersteuningsbureau de uitvoeringsgraad van zijn betalingskredieten aanmerkelijk heeft verbeterd ten opzichte van het voorgaande jaar;

6. stellt fest, dass die Bemühungen um die Überwachung der Haushaltsmittel im Haushaltsjahr 2013 zu einer Ausführungsrate von 87,34 % geführt haben und dass die Ausführungsrate bei den Zahlungen bei 87,18 % lag; betont, dass das Büro seine Ausführungsrate bei den Zahlungen gegenüber dem Vorjahr erheblich verbessert hat;


De afgelopen 50 jaar is orgaantransplantatie een algemeen aanvaarde en doeltreffende mondiale praktijk geworden, die de kwaliteit van leven aanmerkelijk heeft verbeterd en de levensverwachting significant heeft verlengd.

In den vergangenen 50 Jahren wurde die Organtransplantation weltweit zu einer bewährten, wirksamen Praxis, mit der sich die Lebensqualität und die Lebenserwartung der Betroffenen erheblich verbessern lassen.


In het algemeen hebben de partijen bij het MvO gesignaleerd dat het de communicatie tussen de ondertekenaars aanmerkelijk heeft verbeterd, zodat de samenwerking is bevorderd.

Allgemein waren die Beteiligten der Auffassung, dass sich dank des MoU die Kommunikation unter den Unterzeichnern verbessert habe.


96. benadrukt dat het GLB na het jaar 2013 die bijdrage naar verwachting zal vergroten; erkent dat de landbouw zijn emissies al aanmerkelijk heeft gereduceerd door een verbeterde productie-efficiëntie; wijst er niettemin op dat het emissiereductiepotentieel van de landbouw op de lange termijn weliswaar aanzienlijk is (tegen 2050 zal de landbouwsector zijn uitstoot van andere gassen dan CO2 kunnen reduceren met 42 à 49% ten opzichte van 1990) maar in vergelijking met andere sectoren als eerder beperkt kan worden beschouwd; merkt op ...[+++]

96. hebt hervor, dass sich der oben genannte Beitrag im Zuge der GAP nach 2013 voraussichtlich erhöht; weist darauf hin, dass die Emissionen in der Landwirtschaft dank effizienterer Erzeugungsverfahren bereits deutlich verringert wurden; stellt jedoch fest, dass die Möglichkeiten der Landwirtschaft zur Verringerung von Emissionen auf lange Sicht zwar erheblich sind (der Agrarsektor kann die Emissionen, die keine CO2 -Emissionen sind, bis 2050 um 42 % bis 49 % gegenüber 1990 senken), im Vergleich mit anderen Sektoren jedoch womöglich eher begrenzt sind; ...[+++]


De Commissie heeft op 27 mei 2010 een verslag vastgesteld over de werking van Richtlijn 2004/109/EG, waarin wordt aangegeven op welke punten de door die richtlijn in het leven geroepen regeling kan worden verbeterd.

Am 27. Mai 2010 hat die Kommission einen Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2004/109/EG vorgelegt, worin Bereiche ermittelt wurden, in denen die durch jene Richtlinie geschaffene Regelung verbessert werden könnte.


De situatie is inmiddels aanmerkelijk verbeterd en momenteel heeft slechts één lidstaat nog geen kennis gegeven aan de Commissie van maatregelen tot omzetting van de richtlijn.

Dies hat sich jedoch inzwischen wesentlich gebessert, und derzeit hat nur ein Mitgliedstaat der Kommission noch keine Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt.


In dit verband heeft de Commissie erop gewezen dat de steun aan de NMBS is toegekend in het kader van een plan voor strategische industriële herstructurering dat bedoeld is om de rentabiliteitsproblemen van de groep bij de wortel aan te pakken; zij heeft tevens vastgesteld dat de resultaten van de groep tussen 2002 en 2004 reeds aanmerkelijk zijn verbeterd, en dat er opnieuw operationele winst wordt gemaakt.

Diesbezüglich hat die Kommission festgestellt, dass die Beihilfe der NGBE im Rahmen eines industriellen und strategischen Umstrukturierungsplan gewährt worden war, mit dem den Ursachen für die Rentabilitätsprobleme der Unternehmensgruppe entgegengetreten werden sollte. Sie stellte gleichfalls fest, dass sich die Ergebnisse der Unternehmensgruppe bereits zwischen 2002 und 2004 spürbar verbessert haben und wieder Betriebsgewinne erzielt wurden.


Sinds de inwerkingtreding van de Visumcode drie jaar geleden zijn de visumprocedures in het Schengengebied aanmerkelijk verbeterd, maar de wereld heeft niet stilgestaan en de doelstellingen en prioriteiten zijn geëvolueerd (zie bijvoorbeeld punt 2.2.1 hieronder).

Der Visakodex hat seit seinem Inkrafttreten vor drei Jahren die Schengen-Visaverfahren wesentlich verbessert, doch hat die Dynamik der weltweiten Ereignisse die Zielsetzungen und Prioritäten beeinflusst (siehe beispielsweise 2.2.1).


w