Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten altijd consequent gevraagd " (Nederlands → Duits) :

Maatregelen om voortijdig schoolverlaten terug te dringen zijn door alle lidstaten ingevoerd, maar leiden niet altijd tot veelomvattende strategieën, zoals in de aanbeveling van de Raad van 2011 is gevraagd , of tot gelijkwaardige, door feiten ondersteunde beleidsinitiatieven.

Maßnahmen zur Verringerung der Zahl der frühen Schulabgänger wurden zwar von allen Mitgliedstaaten getroffen, doch diese Maßnahmen münden nicht immer in umfassende Strategien, wie dies in der Empfehlung des Rates aus dem Jahr 2011 gefordert wurde , oder in eine entsprechende evidenzbasierte Politik.


Sommige lidstaten hebben stappen genomen om ze in leerplannen op te nemen, maar niet altijd even consequent.

Manche Mitgliedstaaten haben Schritte unternommen, um diese in die Lehrpläne einzubinden, allerdings nicht immer auf konsequente Art und Weise.


Regelgeving is absoluut noodzakelijk voor de markt, en de Commissie heeft de lidstaten altijd consequent gevraagd de wetgeving van de EU ten uitvoer te leggen.

Die Regulierung des Marktes ist absolut unerlässlich, und deshalb hat sich die Kommission auch den Mitgliedstaaten gegenüber stets unnachgiebig gezeigt, wenn es um die Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften ging.


In het op 16 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact constateerde de Europese Raad dat er tussen de lidstaten nog altijd grote verschillen bestonden wat het verlenen van bescherming betreft en drong hij aan op nieuwe initiatieven, waaronder een voorstel voor de vaststelling van een eenheidsprocedure voor asiel met gemeenschappelijke waarborgen, om de in het Haags programma gevraagde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien.

Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl, der am 16. Oktober 2008 angenommen wurde, stellte der Europäische Rat fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten weiterhin beträchtliche Unterschiede bei der Gewährung von Schutz bestehen, und regte neue Initiativen an, darunter einen Vorschlag zur Einführung eines einheitlichen Asylverfahrens mit gemeinsamen Garantien, um die Einführung des im Haager Programm vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden.


7. In het op 16 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact constateerde de Europese Raad dat er tussen de lidstaten nog altijd grote verschillen bestaan wat het verlenen van bescherming betreft en drong hij aan op nieuwe initiatieven, waaronder een voorstel voor de vaststelling van een enkele asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen, om de in het Haags programma gevraagde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien.

7. Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl vom 16. Oktober 2008 stellte der Europäische Rat fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten weiterhin beträchtliche Unterschiede bei der Gewährung von Schutz bestehen, und regte neue Initiativen, darunter einen Vorschlag zur Einführung eines einheitlichen Asylverfahrens mit gemeinsamen Garantien, an, um die Einführung des im Haager Programms vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden.


Tegelijkertijd heeft het het Europees Parlement altijd zorgen gebaard dat het non-discriminatiebeleid in de lidstaten niet consequent wordt uitgevoerd, wat ook is uiteengezet in verslagen die door zijn leden zijn aangenomen.

Gleichzeitig hat es immer wieder seine Besorgnis über die uneinheitliche Anwendung politischer Maßnahmen im Bereich der Nichtdiskriminierung in den Mitgliedstaaten zum Ausdruck gebracht und in den von seinen Mitgliedern gebilligten Berichten dokumentiert.


(7) In het op 16 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact constateerde de Europese Raad dat er tussen de lidstaten nog altijd grote verschillen bestaan wat het verlenen van bescherming betreft en drong hij aan op nieuwe initiatieven, waaronder een voorstel voor de vaststelling van een enkele asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen, om de in het Haags programma gevraagde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien.

(7) Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl vom 16. Oktober 2008 stellte der Europäische Rat fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten weiterhin beträchtliche Unterschiede bei der Gewährung von Schutz bestehen, und regte neue Initiativen, darunter einen Vorschlag zur Einführung eines einheitlichen Asylverfahrens mit gemeinsamen Garantien, an, um die Einführung des im Haager Programms vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden.


Ik heb altijd gezegd dat de Commissie een politiek orgaan is, en ik heb de commissarissen ook altijd consequent gevraagd zich verantwoord op te stellen en de politieke verantwoordelijkheden te aanvaarden.

Ich habe stets erklärt, dass die Kommission ein politisches Organ ist, und habe dementsprechend die Kommissionsmitglieder immer dazu aufgefordert, bei ihren Äußerungen und ihrem Tun ihre politische Verantwortung wahrzunehmen.


Ik heb altijd gezegd dat de Commissie een politiek orgaan is, en ik heb de commissarissen ook altijd consequent gevraagd zich verantwoord op te stellen en de politieke verantwoordelijkheden te aanvaarden.

Ich habe stets erklärt, dass die Kommission ein politisches Organ ist, und habe dementsprechend die Kommissionsmitglieder immer dazu aufgefordert, bei ihren Äußerungen und ihrem Tun ihre politische Verantwortung wahrzunehmen.


7. In het op 16 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact constateerde de Europese Raad dat er tussen de lidstaten nog altijd grote verschillen bestaan wat het verlenen van bescherming betreft en drong hij aan op nieuwe initiatieven, waaronder een voorstel voor de vaststelling van een enkele asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen, om de in het Haags programma gevraagde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien.

7. Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl vom 16. Oktober 2008 stellte der Europäische Rat fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten weiterhin beträchtliche Unterschiede bei der Gewährung von Schutz bestehen, und regte neue Initiativen, darunter einen Vorschlag zur Einführung eines einheitlichen Asylverfahrens mit gemeinsamen Garantien, an, um die Einführung des im Haager Programms vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten altijd consequent gevraagd' ->

Date index: 2022-03-18
w