Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten de afgelopen jaren specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

25. benadrukt dat een aantal lidstaten de afgelopen jaren specifieke regelingen voor de verlaging van de vennootschapsbelasting hebben ontwikkeld om mobiele immateriële activa van bedrijven aan te trekken, zoals inkomsten uit intellectuele eigendom; neemt kennis van de verscheidenheid aan belastingtariefverlagingen en toelagen en van de uiteenlopende toepassingsgebieden van de voorgestelde regelingen (innovatieboxen, intellectuele-eigendomboxen, kennisboxen, octrooiboxen enz.); benadrukt dat belastingbetalers in sommige lidstaten intellectuele eigendom niet zelf en/of in het land hoeven te produceren om toegang te krijgen tot belasting ...[+++]

25. betont, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten in den letzten Jahren spezielle Modelle zur Reduzierung der Körperschaftsteuer entwickelt haben, um die mobilen immateriellen Vermögenswerte von Unternehmen anzuziehen, beispielsweise Einnahmen aus geistigem Eigentum; verweist auf die Vielfalt der Reduzierungen der Steuersätze und der Zugeständnisse sowie die Bandbreite an vorgeschlagenen Modellen (Innovationsboxen, Lizenzboxen, Wissensboxen, Patentboxen usw.); betont, dass die Steuerzahler in einigen Mitgliedstaaten geistiges Eigentum nicht selbst und/ode ...[+++]


Bovendien is de omvang van de intra-EU-mobiliteit van werknemers uit EU-lidstaten de afgelopen jaren sterk toegenomen, in het kielzog van de uitbreidingen van 2004 en 2007.

Außerdem hat die innergemeinschaftliche Mobilität von Arbeitnehmern aus den EU-Mitgliedstaaten in den letzten Jahren im Gefolge der Erweiterungen 2004 und 2007 erheblich zugenommen.


Zoals in vorige mededelingen is aangegeven, hebben diverse lidstaten de afgelopen jaren reeds passende wetgeving terzake aangenomen (zie bijlage 12).

Wie bereits in früheren Mitteilungen ausgeführt, haben viele Mitgliedstaaten in den vergangenen Jahren angemessene Gesetze erlassen (z.B. Anhang 12), ein Trend, der sich im Jahr 2003 fortgesetzt hat.


Hoewel de overheidsinstanties in sommige lidstaten de afgelopen jaren hun inspanningen om gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging (HEPA) te stimuleren hebben opgevoerd, blijven de percentages inzake onvoldoende lichaamsbeweging in de Unie onaanvaardbaar hoog.

Obwohl die Behörden in einigen Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität (health-enhancing physical activity — HEPA) in den letzten Jahren verstärkt haben, ist der Bewegungsmangel in der Union nach wie vor unannehmbar groß.


Tegelijkertijd hebben sommige lidstaten de afgelopen jaren beperkende regels ingevoerd en zelfs aangedrongen op een wijziging van de richtlijn[3] om verdere voorwaarden aan gezinshereniging te kunnen stellen.

NRO und Wissenschaftler kritisierten, dass nur ein relativ geringes Maß an Harmonisierung erreicht worden sei. Andererseits haben einige Mitgliedstaaten in den letzten Jahren strengere Regelungen eingeführt und sogar die Änderung der Richtlinie verlangt[3], um die Familienzusammenführung an weitere Bedingungen zu knüpfen.


Begrotingsdiscipline van de kant van de lidstaten is deels begrijpelijk in economische tegenspoed, maar het is onvergeeflijk dat de lidstaten de afgelopen jaren geld uit de begroting van de structuurfondsen terug hebben gekregen in de vorm van ongebruikte kredieten.

Die Haushaltsdisziplin von Seiten der Mitgliedstaaten ist während eines wirtschaftlichen Wirbelsturms teilweise verständlich, aber es ist unentschuldbar, dass während der letzten Jahre Geldbeträge aus dem Haushaltsplan des Strukturfonds im Form von nicht in Anspruch genommenen Zahlungsermächtigungen an die Mitgliedstaaten zurückgezahlt wurden.


– (RO) Beroepsonderwijs en -opleiding zijn een vlak waar de afgelopen jaren specifiek belang aan is gehecht.

– (RO) Die Berufsbildung ist ein Bereich, der in den letzten Jahren besondere Bedeutung erlangt hat.


De Commissie is zich bewust van de noodzaak om een specifiek op mariene aspecten gericht beleid te bepalen op communautair niveau en zij heeft hieraan de afgelopen jaren specifiek aandacht geschonken.

Die Kommission ist sich der Notwendigkeit bewusst, Politiken speziell für die Meeresumwelt auf Gemeinschaftsebene zu formulieren, und hat dieser Problematik in den letzten Jahren besondere Aufmerksamkeit gewidmet.


11. verzoekt de Commissie aan het Europees Parlement een verslag voor te leggen waarin de resultaten worden geëvalueerd van de maatregelen die de lidstaten de afgelopen jaren hebben genomen ter bestrijding van mensenhandel, sekstoerisme en kinderpornografie, met name in de sector nieuwe communicatiesystemen (internet, blogs enz.), alsook een verslag over de mogelijke verbanden tussen prostitutie, sekstoerisme en mensenhandel, en hierbij bijzondere aandacht te besteden aan kinderen, en verzoekt EU en lidstaten bij het ondertekenen van een overeenkomst met derde landen met deze factoren rekening te houden;

11. fordert die Kommission auf, dem Europäischen Parlament einen Bericht vorzulegen, in dem die Ergebnisse der von den Mitgliedstaaten in den letzten Jahren getroffenen Maßnahmen zur Bekämpfung von Menschenhandel, Sextourismus und Kinderpornographie, insbesondere vor dem Hintergrund der neuen elektronischen Kommunikationssysteme (Internet, Blogs usw.) bewertet werden, ferner einen Bericht über mögliche Verbindungen zwischen Prostitution, Sextourismus und Menschenhandel unter besonderer Berücksichtigung von Kindern, und fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, diese Faktoren zu berücksichtigen, wenn sie ein Abkommen mit einem Drittland ...[+++]


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten de afgelopen jaren specifieke' ->

Date index: 2023-11-27
w