Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten derhalve hiermee rekening » (Néerlandais → Allemand) :

wijst er nogmaals op dat de lidstaten op basis van inspraak van het publiek een strategie voor burger- en gemeenschapsenergie moeten opstellen, met een beschrijving in hun nationale actieplannen hoe zij kleine en middelgrote projecten voor hernieuwbare energie en energiecoöperatieven zullen bevorderen en hoe zij hiermee rekening zullen houden in hun wetgevingskader, hun ondersteuningsbeleid en markttoegankelijkheid.

weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten unter Einbeziehung der Öffentlichkeit eine Strategie für Bürger- und Gemeinschaftsenergie entwickeln und in den nationalen Aktionsplänen festlegen sollten, wie kleine und mittelgroße Projekte im Bereich erneuerbare Energiequellen und Energiegenossenschaften unterstützt und in ihren Rechtsvorschriften, in den Fördersystemen und beim Marktzugang berücksichtigt werden sollten.


10. herhaalt dat het belangrijk is minderjarigen te beschermen in het kader van televisie-uitzendingen; beveelt de lidstaten aan hiermee rekening te houden, in overeenstemming met artikel 9, lid 1, onder g), van de AVMD-richtlijn; beveelt voorts de aanbieders van televisieprogramma's of -diensten aan een functionaris voor de bescherming van minderjarigen te benoemen, die als contactpersoon voor de gebruikers moet fungeren en als adviseur voor de aanbieders bij vraagstukken op het gebied van de bescherming van minderjarigen;

10. bekräftigt erneut die Bedeutung des Schutzes Minderjähriger bei Fernsehsendungen; empfiehlt den Mitgliedstaaten, dies gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe g der AVMD-Richtlinie zu berücksichtigen; empfiehlt den Anbietern von Fernsehprogrammen oder -dienstleistungen, einen Jugendschutzbeauftragten zu benennen, der als Kontaktperson für die Nutzer und als Berater für die Anbieter fungiert, wenn es um den Schutz Minderjähriger geht;


31. vestigt de aandacht op het feit dat de bezorgdheid over de negatieve invloed van genderstereotypen op de loonkloof van 16,4% toeneemt en verzoekt de Commissie en de lidstaten om hiermee rekening te houden wanneer ze nieuw beleid ontwikkelen;

31. verweist auf die wachsende Besorgnis über den negativen Einfluss von Geschlechterstereotypen auf das geschlechtsspezifische Lohngefälle von 16,4 % und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dieses Anliegen bei der Ausarbeitung neuer Strategien zu berücksichtigen;


9. merkt evenwel op dat, hoe zwaarder sociaaleconomische groepen worden benadeeld, hoe minder zij van de verbetering van gezondheidsfactoren profiteren; verzoekt de Commissie en de lidstaten derhalve hiermee rekening te houden bij de uitwerking en toepassing van hun respectieve gezondheidsstrategieën;

9. stellt jedoch fest, dass je schlechter die sozioökonomischen Gruppen gestellt sind, desto weniger sie von der Verbesserung der Gesundheitsfaktoren profitieren; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbeitung und Umsetzung der unterschiedlichen Gesundheitsstrategien diese Situation zu berücksichtigen;


De lidstaten moeten de exploitanten verplichten hiermee rekening te houden bij de uitwerking van een preventiebeleid voor zware ongevallen, de opstelling van een veiligheidsrapport of de opstelling een intern noodplan.

Die Mitgliedstaaten sollten die Betreiber verpflichten, dies bei der Erstellung eines Konzepts, eines Sicherheitsberichts oder eines internen Notfallplans zu berücksichtigen.


Daarom moeten de lidstaten hiermee rekening houden in hun industriebeleid, maar ook in hun strategieën voor sociale cohesie en de economische ontwikkeling van hun regio's.

Daher müssen die Mitgliedstaaten diesen Technologien mit ihrer Industriepolitik Rechnung tragen und sie in ihre Strategien für den sozialen Zusammenhalt und die wirtschaftliche Entwicklung ihrer Regionen einbeziehen.


33. benadrukt tegelijkertijd dat het, in geval van seizoenswerk, van cruciaal belang is dat de wervingsprocedures flexibel en snel zijn; wijst op het belang van lokale experimenten, in het bijzonder in de landbouwsector; benadrukt derhalve de noodzaak om hiermee rekening te houden;

33. betont gleichzeitig, von welch ausschlaggebender Bedeutung schnelle und flexible Einstellungsverfahren im Bereich der Saisonarbeit sind; betont, wie wichtig örtliche Erfahrungen, insbesondere in der Landwirtschaft, sind; unterstreicht daher, dass dies berücksichtigt werden muss;


33. benadrukt tegelijkertijd dat het, in geval van seizoenswerk, van cruciaal belang is dat de wervingsprocedures flexibel en snel zijn; wijst op het belang van lokale experimenten, in het bijzonder in de landbouwsector; benadrukt derhalve de noodzaak om hiermee rekening te houden;

33. betont gleichzeitig, von welch ausschlaggebender Bedeutung schnelle und flexible Einstellungsverfahren im Bereich der Saisonarbeit sind; betont, wie wichtig örtliche Erfahrungen, insbesondere in der Landwirtschaft, sind; unterstreicht daher, dass dies berücksichtigt werden muss;


De lidstaten houden hiermee rekening in hun werkgelegenheidsbeleid.

Die Mitgliedstaaten berücksichtigen sie in ihrer Beschäftigungspolitik.


De lidstaten zouden hiermee rekening kunnen houden wanneer zij artikel 11, leden 1 en 2 van de RBD ten uitvoer willen leggen.

Die Mitgliedstaaten könnten diese Tatsache bei der Umsetzung von Artikel 11 Absatz 1 und Artikel 11 Absatz 2 der ISD eventuell mitberücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten derhalve hiermee rekening' ->

Date index: 2021-03-09
w