Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten dezelfde voorschriften hebben aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Tot de sceptici zeg ik: de Commissie weet maar al te goed dat niet alle lidstaten dezelfde uitgangspositie hebben.

Den Skeptikern sage ich: Der Kommission ist vollkommen bewusst, dass sich nicht alle Mitgliedstaaten in derselben Ausgangslage befinden.


Hoewel alle lidstaten dezelfde voorschriften hebben aangenomen, worden deze op veel verschillende manieren uitgevoerd.

Die Mitgliedstaaten haben zwar alle die gleichen Bestimmungen angenommen, doch ihre Umsetzung erfolgt sehr unterschiedlich.


2. De instellingen brengen de interne voorschriften die zij op financieel gebied vaststellen ter kennis van de Rekenkamer en van de begrotingsautoriteit, binnen een week nadat ze deze voorschriften hebben aangenomen .

2. Die Organe unterrichten den Rechnungshof und die Haushaltsbehörde über ihre internen Finanzregelungen binnen einer Woche nach Annahme dieser Regelungen .


(6) Het uiteenlopen van de nationale maatregelen heeft waarschijnlijk ook gevolgen voor de goede werking van de interne markt voor geneesmiddelen omdat houders van een vergunning voor het in de handel brengen niet in alle lidstaten dezelfde mogelijkheid hebben om informatie over geneesmiddelen ter beschikking te stellen , terwijl informatie die in de ene lidstaat wordt ter beschikking gesteld waarschijnlijk ook gevolgen zal hebben in de andere lidstaten.

(6) Die unterschiedlichen einzelstaatlichen Maßnahmen dürften sich auch auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für Arzneimittel auswirken, da die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen nicht in jedem Mitgliedstaat über dieselbe Möglichkeit zur Informationsbereitstellung verfügen, die in einem Mitgliedstaat verbreiteten Informationen aber durchaus auch in anderen Mitgliedstaaten Auswirkungen haben können.


(6) Het uiteenlopen van de nationale maatregelen heeft waarschijnlijk ook gevolgen voor de goede werking van de interne markt voor geneesmiddelen omdat houders van een vergunning voor het in de handel brengen niet in alle lidstaten dezelfde mogelijkheid hebben om informatie over geneesmiddelen ter beschikking te stellen , terwijl informatie die in de ene lidstaat wordt ter beschikking gesteld waarschijnlijk ook gevolgen zal hebben in de andere lidstaten.

(6) Die unterschiedlichen einzelstaatlichen Maßnahmen dürften sich auch auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für Arzneimittel auswirken, da die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen nicht in jedem Mitgliedstaat über dieselbe Möglichkeit zur Informationsbereitstellung verfügen, die in einem Mitgliedstaat verbreiteten Informationen aber durchaus auch in anderen Mitgliedstaaten Auswirkungen haben können.


- de aanpassing van de lijsten van toepasselijke voorschriften, teneinde rekening te houden met nieuwe EU-wetgeving die sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst is aangenomen; deze voorschriften hebben betrekking op de voorwaarden die gelden voor ondernemers van personenvervoer over de weg, de technische normen voor autobussen en touringcars (bijvoorbeeld technische controles, controleapparaten, uitlaatgassen), en de sociale bepalingen;

- eine Anpassung der Listen der geltenden Bestimmungen, um die nach dem Inkrafttreten des Übereinkommens angenommenen neuen EU-Rechtsvorschriften zu berücksichtigen; diese Bestimmungen betreffen die Anforderungen an die Personenverkehrsunternehmer, die auf Omnibusse anzuwendenden technischen Normen (beispielsweise technische Überwachung, Kontrollgeräte, Emissionen) und Sozialbestimmungen;


Indien twee regio's in verschillende lidstaten dezelfde naam hebben, wordt de landencode aan de naam van de regio toegevoegd.

Wenn zwei Regionen in verschiedenen Mitgliedstaaten gleich benannt sind, wird das Landeskennzeichen an den Namen der Region angefügt.


De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van een actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma "PERICLES") en een besluit tot uitbreiding van dit programma tot de lidstaten die de euro niet als munteenheid hebben aangenomen.

Der Rat nahm einen Beschluss über ein Aktionsprogramm in den Bereichen Austausch, Unterstützung und Ausbildung zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung (PERICLES-Programm) sowie einen Beschluss über die Ausweitung dieses Programmes auf Mitgliedstaaten, die den Euro nicht als einheitliche Währung eingeführt haben, an.


- belasting op inkomsten uit spaargelden (besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, waarbij de betrokken lidstaten zich ertoe verbinden ervoor te zorgen dat in alle afhankelijke of geassocieerde Caribische gebieden dezelfde maatregelen worden aangenomen als die welke de lidstaten zelf aannemen);

Besteuerung von Zinserträgen (Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, demzufolge sich die betreffenden Mitgliedstaaten verpflichten, darauf hinzuwirken, dass in allen ihren abhängigen oder assoziierten karibischen Gebieten dieselben Maßnahmen angenommen werden wie in den Mitgliedstaaten selbst.);


Opdat de Europese burgers zo snel mogelijk baat kunnen hebben bij de door dit verdrag geboden voordelen, kan elke lidstaat echter verklaren dat hij het verdrag reeds vóór de voltooiing van de bekrachtigingsprocedures door alle lidstaten zal toepassen ten aanzien van de andere lidstaten die een verklaring van dezelfde strekking hebben afgelegd.

Damit die europäischen Bürger jedoch möglichst rasch in den Genuß der Vorteile dieses Übereinkommens kommen können, kann jeder Mitgliedstaat erklären, daß er gegenüber den anderen Mitgliedstaaten, die eine Erklärung gleichen Inhalts abgegeben haben, das Übereinkommen bereits vor Abschluß der Ratifikationsverfahren in allen Mitgliedstaaten anwenden wird.


w