Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten hadden plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

Internationale mensenrechtenorganisaties en maatschappelijke organisaties gaven in de loop van 2015 veelvuldig uiting aan hun bezorgdheid over een reeks gedwongen uitzettingen die in diverse lidstaten hadden plaatsgevonden.

Internationale Menschenrechtsorganisationen und die Zivilgesellschaft äußerten 2015 mehrfach Bedenken wegen einer Reihe von Zwangsräumungsmaßnahmen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten durchgeführt wurden.


Er hebben veertien afsluitingsaudits plaatsgevonden, die betrekking hadden op 40 programma’s uit de periode 1994-1999 in 8 lidstaten.

Für 40 Programme aus dem Zeitraum 1994-1999 fanden 14 Abschlussprüfungen in acht Mitgliedstaaten statt.


In 2004 hebben in de lidstaten vijf controlebezoeken plaatsgevonden met het oog op de afsluitende audits van de programma’s voor 1994-1999. Deze controles hadden betrekking op de grootste nationale programma’s voor maatregelen in het kader van doelstelling 5a.

Im Jahr 2004 fanden in den Mitgliedstaaten fünf Kontrollbesuche im Hinblick auf die abschlussbezogenen Rechnungsprüfungen der Programme des Zeitraums 1994-1999 statt. Diese Kontrollen betrafen die größten nationalen Programme für Ziel-5a-Maßnahmen.


Twintig lidstaten rapporteerden gegevens over terugbetalingen die uitsluitend krachtens de richtlijn hadden plaatsgevonden.

20 Mitgliedstaaten legten Daten über Erstattungen vor, die ausschließlich im Rahmen der Richtlinie getätigt wurden.


De overige 20 lidstaten rapporteerden in totaal 39 826 terugbetalingen die specifiek krachtens de richtlijn hadden plaatsgevonden, waarvan Denemarken er 31 032 voor zijn rekening nam.

In den übrigen 20 Mitgliedstaaten wurden insgesamt 39 826 Erstattungen ausdrücklich im Rahmen der Richtlinie getätigt; davon entfallen 31 032 allein auf Dänemark.


B. overwegende dat na de val van Srebrenica verscheidene dagen lang een massaslachting heeft plaatsgevonden waarbij meer dan 8 000 moslimmannen en -jongens, die hun toevlucht hadden gezocht in dit gebied dat onder de bescherming stond van de beschermingsmacht van de VN (UNPROFOR), zonder vorm van proces werden terechtgesteld door Bosnisch-Servische strijdkrachten van generaal Mladić en door paramilitaire eenheden, zoals ongeregelde Servische politie-eenheden die het Bosnische gebied vanuit Servië waren binnengekomen, en ook zogenaamde vrijwill ...[+++]

B. in der Erwägung, dass während des mehrere Tage andauernden Massakers nach dem Fall von Srebrenica über 8 000 muslimische Männer und Jungen, die in diesem der Schutztruppe der Vereinten Nationen (UNPROFOR) unterstehenden Gebiet Zuflucht gesucht hatten, von bosnisch-serbischen Soldaten unter dem Kommando von General Mladić und paramilitärischen Einheiten, darunter auch irreguläre serbische Polizeieinheiten, die von Serbien aus in bosnisches Hoheitsgebiet eingedrungen waren, und sogenannte Freiwillige aus EU-Mitgliedstaaten, hingerichtet wurde ...[+++]


In de loop van het debat, dat eigenlijk nauwelijks over de Europese Grondwet ging, hebben wij ons de fundamentele vraag gesteld: wat zou er zijn gebeurd als de referenda voor de uitbreiding hadden plaatsgevonden? Zouden wij, de tien nieuwe lidstaten, dan vandaag lid zijn van de Europese Unie?

Aus dieser Debatte, in der die Europäische Verfassung tatsächlich nur eine nebensächliche Rolle spielte, ergibt sich für uns folgende entscheidende Frage: Wären wir denn – und mit wir meine ich die zehn neuen Mitgliedstaaten – der EU wirklich beigetreten, wenn dieses Referendum vor der jüngsten Erweiterung stattgefunden hätte?


Er hebben veertien afsluitingsaudits plaatsgevonden, die betrekking hadden op 40 programma’s uit de periode 1994-1999 in 8 lidstaten.

Für 40 Programme aus dem Zeitraum 1994-1999 fanden 14 Abschlussprüfungen in acht Mitgliedstaaten statt.


In 2004 hebben in de lidstaten vijf controlebezoeken plaatsgevonden met het oog op de afsluitende audits van de programma’s voor 1994-1999. Deze controles hadden betrekking op de grootste nationale programma’s voor maatregelen in het kader van doelstelling 5a.

Im Jahr 2004 fanden in den Mitgliedstaaten fünf Kontrollbesuche im Hinblick auf die abschlussbezogenen Rechnungsprüfungen der Programme des Zeitraums 1994-1999 statt. Diese Kontrollen betrafen die größten nationalen Programme für Ziel-5a-Maßnahmen.


Geconstateerd is dat, ofwel omdat nog geen omzetting in het nationale recht had plaatsgevonden, ofwel omdat de bepalingen van de Gemeenschapswetgeving niet werden nageleefd, voornamelijk op de volgende gebieden sprake was van niet-naleving van de wetgeving: afval (drie lidstaten zijn in 2002 door het Hof van Justitie veroordeeld omdat zij geen plannen voor afvalbeheer hadden opgesteld volgens de wetgeving inzake afval), watervervui ...[+++]

Verstöße gegen die Rechtsvorschriften - sei es, dass keine Umsetzung in einzelstaatliches Recht erfolgt war, sei es, dass die Gemeinschaftsbestimmungen nicht eingehalten wurden - wurden hauptsächlich in folgenden Bereichen festgestellt: Abfälle (drei Mitgliedstaaten wurden 2002 vom Gerichtshof verurteilt, weil sie keine Abfallbewirtschaftungspläne gemäß den für Abfälle geltenden Bestimmungen erstellt hatten), Wasserverschmutzung durch Nitrate landwirtschaftlichen Ursprungs (mehrere Verurteilungen durch den Gerichtshof), Behandlung von ...[+++]


w