Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten hebben zich bezorgd getoond over » (Néerlandais → Allemand) :

Veel van deze lidstaten hebben zich bezorgd getoond over de gevolgen van het voorstel voor de veiligheid.

Viele dieser Mitgliedstaaten haben Bedenken in Bezug auf die sicherheitspolitischen Folgen des Vorschlags.


Bovendien is dit nieuwe voorstel bedoeld om uitvoering te geven aan de nauwere samenwerking, in tegenstelling tot het oorspronkelijke richtlijnvoorstel dat door alle lidstaten had moeten worden toegepast, en de lidstaten hebben specifiek belangstelling getoond om meer te weten te komen over de specifieke mecha ...[+++]

Außerdem zielt dieser neue Vorschlag anders als der ursprüngliche Vorschlag für eine für alle Mitgliedstaaten geltende Richtlinie auf die Verstärkte Zusammenarbeit ab, und die Mitgliedstaaten haben ein ausdrückliches Interesse daran gezeigt, mehr über die besonderen Mechanismen, die in diesem Zusammenhang wirken könnten, und deren wichtigste Folgen zu erfahren.


De Raad van 9 juni 2009 en de Europese Raad van 18 en 19 juni 2009 hebben de voorstellen van de Commissie onderschreven en hebben zich verheugd getoond over het voornemen van de Commissie om met wetsvoorstellen te komen zodat het nieuwe kader in de loop van 2010 in werking kan treden.

Auf ihren Tagungen vom 9. Juni 2009 bzw. vom 18. und 19. Juni 2009 unterstützten der Rat bzw. der Europäische Rat die Vorschläge der Kommission und begrüßten deren Absicht, Gesetzgebungsvorschläge für die Errichtung des neuen Rahmens im Laufe des Jahres 2010 vorzulegen.


De Raad van 9 juni 2009 en de Europese Raad van 18 en 19 juni 2009 hebben het standpunt van de Commissie onderschreven en hebben zich verheugd getoond over het voornemen van de Commissie om met wetgevingsvoorstellen te komen zodat het nieuwe kader integraal tot stand kan worden gebracht.

Auf ihren Tagungen vom 9. Juni 2009 bzw. vom 18. und 19. Juni 2009 haben der Rat bzw. der Europäische Rat die Ansichten der Kommission unterstützt und die Absicht der Kommission begrüßt, Gesetzgebungsvorschläge vorzulegen, um den neuen Rahmen vollständig errichten zu können.


De lidstaten hebben zich de afgelopen jaren aanzienlijk gedisciplineerder getoond in het meedelen van de gegevens.

Die Mitteilungsdisziplin der Mitgliedstaaten ist in den vergangenen Jahren erheblich besser geworden.


De Europese leiders hebben zich zeer bezorgd getoond over de dramatische situatie in het Middellandse Zeegebied en hebben overeenstemming bereikt over een aantal maatregelen om de meest betrokken lidstaten te helpen de instroom van illegale immigranten te beheersen en nieuwe menselijke tragedies te voorkomen.

Die Europäischen Staats- und Regierungschefs haben große Besorgnis über die dramatische Lage im Mittelmeerraum zum Ausdruck gebracht und eine Reihe von Maßnahmen vereinbart, um den Mitgliedstaaten, die hier an vorderster Front stehen, zu helfen, den Zustrom von illegalen Einwan­derern zu bewältigen und weitere menschliche Tragödien zu verhindern.


Zowel de nationale autoriteiten als het bedrijfsleven hebben zich verheugd getoond over de flexibiliteit en het innovatieve karakter van het instrument.

Einzelstaatliche Behörden und Industrie schätzen die Flexibilität und den innovativen Ansatz dieses Instruments.


De justitiële en wetshandhavingsautoriteiten hebben zich de jongste jaren in toenemende mate bezorgd getoond over het gebruik voor criminele doeleinden van de technologische innovaties als gevolg van de gestage ontwikkeling van de elektronische communicatiediensten, alsook over de daaruit resulterende problemen op het gebied van de opsporing en het onderzoek van strafba ...[+++]

Die Justiz- und Strafverfolgungsbehörden haben in den letzten Jahren zunehmend ihre Besorgnis darüber geäußert, dass die technischen Innovationen, die die fortschreitende Entwicklung der elektronischen Kommunikationsdienste mit sich bringt, zur Ausübung von Straftaten benutzt werden und dass dies bei der Aufdeckung von Verbrechen und bei Ermittlungen zu Straftaten Schwierigkeiten bereiten kann.


Verscheidene lidstaten toonden zich bezorgd over de uitwisseling van persoonsgegevens van atleten met landen die wat betreft de bescherming van persoonsgegevens niet dezelfde waarborgen bieden als de EU.

Mehrere Mitgliedstaaten äußerten Bedenken bezüglich des Austauschs persönlicher Daten von Athleten mit Ländern, die nicht das Niveau des Schutzes persönlicher Daten wie in der EU garan­tieren können.


De lidstaten hebben zich ertoe verbonden samen te werken om ervaringen en informatie over benaderingen en goede praktijken uit te wisselen, bijvoorbeeld via de Groep op hoog niveau inzake gezondheidsdiensten en medische zorg van de Commissie, of via de lopende open coördinatiemethode inzake gezondheidszorg en langdurige zorg, teneinde het gemeenschappelijke doel van het bevorderen van meer efficiënte en toegankelijke hoogwaardige g ...[+++]

Die Mitgliedstaaten stehen in der Verpflichtung zur Zusammenarbeit, um Erfahrungen und Informationen über Konzepte und bewährte Praktiken auszutauschen, beispielsweise durch die Hochrangige Gruppe der Kommission für das Gesundheitswesen und die medizinische Versorgung oder durch die in Gang gesetzte offene Methode der Koordinierung von Gesundheitsfürsorge und Langzeitpflege, und so das gemeinsame Ziel der Förderung einer effizienteren und zugänglichen Gesundheitsversorgung von hoher Qualität in Europa zu erreichen.


w