Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten te bespreken welke verdere » (Néerlandais → Allemand) :

Dus moeten we eerst bespreken welk Europa wij willen, en moeten de lidstaten vervolgens het nodige geld toezeggen om hun ambities te verwezenlijken.

Darum lassen Sie uns zunächst darüber reden, welches Europa wir wollen.


In het binnenkort verschijnende verslag over Verordening (EG) 1259/1999 zal worden onthuld wat de lidstaten op het stuk van milieubescherming hebben gedaan en zal worden aangegeven welke verdere stappen nodig zijn om deze maatregelen krachtdadiger te implementeren.

Der kommende Bericht über die Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 wird deutlich machen, was die Mitgliedstaaten in Bezug auf Umweltschutzanforderungen unternommen haben und aufzeigen, ob weitere Schritte für eine konsequentere Durchsetzung dieser Anforderungen erforderlich sind.


Ideeën over de vraag welke verdere rol de Commissie en de lidstaten zouden kunnen spelen in het ondersteunen van het gebruik van Eltif’s, inclusief de mogelijke uitbreiding tot Eltif’s van voordelen die momenteel voor nationale regelingen beschikbaar zijn, zijn welkom.

Die Kommission bittet um Stellungnahme dazu, wie die Kommission und die Mitgliedstaaten die Nutzung von ELTIF fördern könnten, einschließlich einer möglichen Ausweitung von Vergünstigungen, die derzeit nationalen Regelungen gewährt werden, auf ELTIF.


De Raad HEEFT het EFC VERZOCHT om in samenwerking met de Commissie, het CEBT en de ECB de ontwikkelingen op de voet te volgen, verder te bespreken welke koers er het best gekozen kan worden en uiterlijk in februari 2010 verslag uit te brengen aan de Raad.

Der Rat hat den Wirtschafts- und Finanzausschuss ERSUCHT, in Zusammenarbeit mit der Kommission, dem Ausschuss der Europäischen Bankenaufsichtsbehörden und der EZB die Ent­wicklungen genau zu verfolgen, weitere Möglichkeiten in diesem Bereich zu erörtern und dem Rat bis Februar 2010 Bericht zu erstatten.


9. Richt na bestudering van de rapporten over de haalbaarheidsstudie en het onderzoek van alternatieve modellen door de Commissie aan deze het verzoek om samen met de lidstaten te bespreken welke verdere stappen moeten worden genomen en, in voorkomend geval, voorstellen, met name betreffende de GIS en het CBVC, in te dienen waarin met deze besprekingen rekening wordt gehouden".

ersucht die Kommission, nach Prüfung der Berichte über die Durchführbarkeitsstudie und der Untersuchungen der Kommission zu alternativen Modellen mit den Mitgliedstaaten zu erörtern, welche weiteren Maßnahmen zu treffen sind und gegebenenfalls sachdienliche Vorschläge, insbesondere in Bezug auf die gemeinsame Aufsichtsstelle und die EUFA, zu unterbreiten, bei denen die Ergebnisse der Erörterungen Berücksichtigung finden".


Gezien de oprichting van zeven ERIC’s die statutair gevestigd zijn in vijf verschillende lidstaten, organiseert de Commissie met het oog op de bevordering van de verdere ontwikkeling van de consortia ERIC-netwerkbijeenkomsten, waar bestaande ERIC’s beste praktijken kunnen uitwisselen en gemeenschappelijke problemen kunnen bespreken.

Angesichts der Gründung von sieben ERIC mit Sitz in fünf verschiedenen Mitgliedstaaten und zur Erleichterung der künftigen Entwicklung der ERIC organisiert die Kommission Sitzungen, auf denen sich die bereits bestehenden ERIC über bewährte Verfahren und gemeinsame Fragen austauschen und sich so vernetzen können.


Met het oog op de passende volgende stappen zijn de lidstaten overeengekomen deze aangelegenheid verder te bespreken tijdens de zitting van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 12 juni 2006.

Die Mitgliedstaaten haben vereinbart, sich auf der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 12. Juni 2006 im Hinblick auf die geeigneten nächsten Schritte mit diesem Thema zu befassen.


De Commissie en de lidstaten zullen met elkaar bespreken welke wijzigingen noodzakelijk worden geacht om meer duidelijkheid verschaffen omtrent de rol en de financiering van de publieke omroepen.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden in Gesprächen erörtern, welche Änderungen notwendig sein werden, um die Rolle und Finanzierung der öffentlichen Rundfunk- und Fernsehanstalten klarzustellen.


- Een andere logische stap is dat de Commissie en de lidstaten (zowel collectief als bilateraal) bespreken hoe de nationale hervormingsprogramma’s kunnen worden versterkt en verder ontwikkeld op grond van de communautaire dimensie en de beleidsbesluiten van andere lidstaten, waarbij de nationale tradities worden gerespecteerd.

- Ein weiterer logischer Schritt für die Kommission und die Mitgliedstaaten wird darin bestehen, (sowohl kollektiv als auch einzeln) zu erörtern, wie die nationalen Reformprogramme – unter Berücksichtigung nationaler Besonderheiten – so gestärkt und weiterentwickelt werden können, dass sie nicht nur der Gemeinschaftsdimension, sondern auch den Auswirkungen politischer Entscheidungen anderer Mitgliedstaaten noch besser Rechnung tragen.


Vertegenwoordigers van de NGO's en van de Commissie maken er de balans op van hun samenwerkingsactiviteiten in 1992 en bespreken welke perspectieven er zijn voor verdere activiteiten van NGO's in de komende jaren.

Die Vertreter der NRO und der Kommission werden die Bilanz ihrer Zusammenarbeit im Jahr 1992 ziehen und die Arbeitsperspektiven der NRO für die nächsten Jahre erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten te bespreken welke verdere' ->

Date index: 2024-01-27
w