Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten uiteenlopende ideeën over " (Nederlands → Duits) :

Aanvankelijk hadden de lidstaten uiteenlopende ideeën over de wijze waarop het CIWIN zou moeten worden opgezet.

Anfangs waren sich die Mitgliedstaaten uneins, wie das CIWIN aussehen sollte.


Op het platform is al overleg gepleegd over meer dan 100 ideeën en de Commissie heeft al 17 adviezen ontvangen met concrete suggesties over uiteenlopende onderwerpen.

Die Plattform hat bereits über 100 Vorschläge geprüft und der Kommission 17 Stellungnahmen mit konkreten Anregungen zu einer Vielfalt von Themen vorgelegt.


Het moet alle betrokken actoren op Unie-, nationaal en regionaal niveau samenbrengen en de lidstaten nieuwe ideeën aanreiken over de wijze waarop bestaande instrumenten en initiatieven kunnen worden gestroomlijnd, vereenvoudigd en beter kunnen worden gecoördineerd, en moet die waar nodig aanvullen met nieuwe acties.

Es ist wichtig, dass die EIP alle relevanten Akteure auf Unions-, nationaler und regionaler Ebene zusammenbringt, damit sie den Mitgliedstaaten neue Anregungen geben, wie die bestehenden Instrumente und Initiativen rationalisiert, vereinfacht und besser koordiniert und bei Bedarf durch neue Maßnahmen ergänzt werden können.


In de praktijk hebben de justitiële autoriteiten in diverse lidstaten uiteenlopende ideeën over wat een ernstig misdrijf is.

Die Realität sieht so aus, dass die Justizbehörden in verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedliche Ansichten dazu haben, was eine schwere Straftat darstellt.


10. is van mening dat daar waar de EU over exclusieve bevoegdheden beschikt, zij in beginsel en in de geest van het Verdrag van Lissabon als toonaangevende actor met volledig lidmaatschap van de desbetreffende multilaterale organisatie moet fungeren, waarbij de EU-lidstaten vrij zijn eveneens als leden aanwezig te zijn, maar dan in de regel zonder onafhankelijke rol; is van mening dat de EU-lidstaten, indien zij hun nationale vertegenwoordiging handhaven in organisaties die actief zijn op terreinen waar de EU over exclusieve bevoegdh ...[+++]

10. ist der Meinung, dass als allgemeine Regel und im Geiste des Vertrags von Lissabon die EU in Fällen ausschließlicher Zuständigkeit eine herausragende Rolle spielen und dabei Vollmitglied der betreffenden multilateralen Organisation sein sollte, wobei ihre Mitgliedstaaten ebenfalls – jedoch nicht zwangsläufig – als Mitglieder präsent sein können, in der Regel aber ohne eigenständige Rolle; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten, falls sie ihre nationale Vertretung in Organisationen beibehalten, in denen die EU ausschließlich ...[+++]


Wanneer de politieke verschillen tussen de Europese partijen zichtbaar worden, kan de burgers helpen om zich vertrouwd te maken met uiteenlopende ideeën over de toekomst van Europa.

Eine offene Darstellung der Unterschiede zwischen den europäischen Parteien könnte dazu beitragen, dass Bürger sich mit verschiedenen Zukunftsperspektiven für Europa identifizieren können.


Binnen onze complexe, multiculturele en multi-etnische samenleving, met uiteenlopende ideeën over het concept democratie om vrede te realiseren, iets wat hand in hand gaat met de universele erkenning van het respect voor de menselijke waardigheid, is er behoefte aan een dialoog tussen culturen, en om anderen te kunnen erkennen moet je eerst jezelf erkennen, van het dagelijkse leven van individuen tot aan het niveau van de lidstaten.

In unserer komplexen, multikulturellen und multiethnischen Gesellschaft, mit unterschiedlichen Vorstellungen darüber, wie im Wege der Demokratie Frieden erreicht werden kann, was Hand in Hand geht mit dem allseitigen Bekenntnis zur Achtung der Menschenwürde, brauchen wir den Dialog der Kulturen, und um die anderen anzuerkennen, müssen wir zunächst uns selbst anerkennen, vom Alltagsleben der einzelnen Menschen bis hin zu dem der Staaten.


Daarom dienen we de per land uiteenlopende praktijken te respecteren. Deze diversiteit is een weerspiegeling van de verschillen in historische ontwikkeling en van uiteenlopende ideeën over de wijze waarop een staat behoort te interveniëren.

Diese Vielfalt widerspiegelt die Unterschiedlichkeit der Geschichte und der Kulturen hinsichtlich der staatlichen Intervention.


Op deze wijze kwamen de deelnemers van Tempus I en Tempus II in aanraking met nieuwe ideeën, idealen, concepten en de beste benaderingen ("best practice") voor werkelijk bijna alle aspecten van de samenlevingen in de EU en werd duidelijk hoe uiteenlopend de lidstaten van de EU te werk gaan bij de uitdagingen die maatschappelijke hervormingen en het onderwijs met zich meebrengen.

Dadurch kamen die Teilnehmer von TEMPUS I und TEMPUS II mit neuen Ideen, Idealen, Konzepten und empfehlenswerten Verfahren für praktisch jeden Aspekt der EU-Gesellschaften in Berührung; auch wurde ihnen die Vielzahl von Möglichkeiten aufgezeigt, welche die EU-Mitgliedstaaten nutzen, um den Herausforderungen der gesellschaftlichen Reform und in der Bildung zu entsprechen.


[12] Er bestaat weliswaar algemene overeenstemming over het feit dat de uitvoering van orders "naar best vermogen" de verplichting inhoudt voor de cliënt de beste prijs te bedingen die redelijkerwijze mogelijk is, maar dit neemt niet weg dat de lidstaten uiteenlopende procedures toepassen om deze doelstelling in de praktijk te realiseren.

[12] Während allgemein anerkannt ist, dass die Verpflichtung zur "bestmöglichen Ausführung" des Auftrags auf dem Erfordernis beruht, für den Kunden den - vernünftigerweise erreichbaren - bestmöglichen Preis zu erzielen, unterscheiden sich die Mitgliedstaaten doch in ihren Verfahren, die sie zur Bewerkstelligung dieses Ziels zugrunde legen.


w