Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten waren daar toen » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten waren daar toen niet toe bereid en de richtlijn bevat alleen een aanbeveling.

Damals waren die Mitgliedstaaten nicht bereit, das zu akzeptieren, weshalb die Richtlinie nur eine Empfehlung enthält.


Slechts vijf van de lidstaten van toen hadden directe ervaring met het gebruik van biobrandstoffen; voor de meeste andere lidstaten waren ze een onbekend fenomeen.

Nur fünf der damaligen Mitgliedstaaten verfügten über einschlägige Erfahrung in der Nutzung von Biokraftstoffen.


Indien er, ongeacht tijdens welke periode, emissierechten worden vrijgegeven overeenkomstig lid 6 of 7, worden deze vrijgegeven volgens de aandelen van de lidstaten die van toepassing waren toen deze in de reserve werden opgenomen en tevens in de volgorde waarin deze in de reserve werden opgenomen.

Wenn Zertifikate nach den Absätzen 6 oder 7 freigegeben werden, so entsprechen die Mengen — unabhängig von dem Zeitraum, in dem die Freigabe erfolgt — den Anteilen der Mitgliedstaaten zum Zeitpunkt der Einstellung in die Reserve, und die Freigabe erfolgt in der Reihenfolge, in der die Zertifikate in die Reserve eingestellt wurden.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, de regeringen van alle lidstaten waren nerveus toen ze aan het Europese financiële systeem werkten.

– (GA) Herr Präsident! Die Regierungen aller Mitgliedstaaten waren nervös, als sie an dem einheitlichen Europäischen Finanzsystem gearbeitet haben.


Het waren gespecialiseerde officieren van het Spaanse leger, maar ze waren daar als eenvoudige soldaten die deel uitmaakten van de internationale hulptroepen en hulpactiviteiten verrichtten toen hun helikopter crashte.

Sie waren Fachkräfte der spanischen Armee, aber sie begaben sich als einfache Soldaten im Rahmen der internationalen Hilfe dorthin, und während ihrer humanitären Arbeit stürzte ihr Hubschrauber ab.


Het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 was bedoeld, op basis van de overwegingen die toen duidelijk waren, om alle handelsbelemmeringen tussen de lidstaten op het gebied dat door dit kader werd geharmoniseerd, weg te werken, onder meer maatregelen die gevolgen hebben voor de roamingtarieven.

Der Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation von 2002 war nach damaligen Erwägungen auf die Beseitigung aller Hindernisse für den Handel zwischen den Mitgliedstaaten in den von ihm harmonisierten Bereichen, unter anderem auf Maßnahmen mit Auswirkungen auf die Roamingentgelte, ausgerichtet.


In december 2007, toen het eerste debat in de Raad plaatsvond, waren een aantal lidstaten – en daar klinkt iets van door in het debat van vandaag – formeel gekant tegen het principe van een richtlijn.

Im Dezember 2007, als die erste Aussprache im Rat stattfand, wendeten sich einige Mitgliedstaaten ausdrücklich gegen den Grundsatz einer Richtlinie – ein entsprechendes Echo vernehmen wir ja auch in der heutigen Aussprache.


De meeste van onze lidstaten waren daar vertegenwoordigd met nieuwe producties, hetzij in de competitie, hetzij in andere onderdelen van het festival.

Die meisten unserer Mitgliedstaaten waren mit neuen Produktionen vertreten - entweder im Wettbewerb oder in anderen Sektionen des Festivals.


De lidstaten kunnen toestaan dat exploitanten die geen fout hebben begaan of niet nalatig zijn geweest de kosten van herstelmaatregelen niet hoeven te dragen in situaties waarin de betrokken schade het gevolg is van emissies of gebeurtenissen die uitdrukkelijk waren toegestaan of waarvan de potentiële schadelijkheid niet bekend kon zijn toen die gebeurtenis of ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können die Möglichkeit vorsehen, dass Betreiber, die nicht vorsätzlich oder fahrlässig gehandelt haben, die Kosten für Sanierungsmaßnahmen in den Fällen nicht zu tragen haben, in denen der betreffende Schaden auf Emissionen oder Ereignisse zurückzuführen ist, die ausdrücklich genehmigt wurden oder deren schädigende Wirkung zum Zeitpunkt des Auftretens der Emission oder d ...[+++]


Toen de beschikking op 1 januari 2000 in werking trad, heeft de Commissie bij de permanente vertegenwoordigingen de adresgegevens opgevraagd van de vertegenwoordigers van de organen die door de lidstaten officieel waren aangewezen om de uitvoering op nationaal niveau te beheren.

Als die Durchführungsphase mit dem Inkrafttreten der Entscheidung am 1. Januar 2000 begann, forderte die Kommission die Ständigen Vertretungen auf, nähere Angaben über die Vertreter der Einrichtungen zu übermitteln, die von den Mitgliedstaaten offiziell benannt wurden, um die Durchführung der Entscheidung auf nationaler Ebene zu gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waren daar toen' ->

Date index: 2021-11-16
w