Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liggen als er iets fout gaat " (Nederlands → Duits) :

Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Voor de consument is het belangrijk dat, zodra hij iets heeft besteld, de levering van online gekochte producten uit een ander EU-land betrouwbaar is, en dat als er iets fout gaat, de consumenten in heel Europa gemakkelijk hun rechten kunnen laten gelden.

Dazu erklärte der für Gesundheit und Verbraucher zuständige EU-Kommissar John Dalli: „Für die Verbraucher ist es wichtig, dass bei Onlinebestellungen in einem anderen EU-Mitgliedstaat die Lieferung der bestellten Ware sicher ist und dass sie im Problemfall in ganz Europa leichten Zugang zu wirkungsvollen Mitteln haben, um ihre Rechte wahrzunehmen.


Daarom hoop ik dat we verder zullen gaan dan eenvoudige rechttoe rechtaan consumentenbescherming, en dat we de nodige instrumenten voor hen klaar zullen hebben liggen als er iets fout gaat.

Deshalb hoffe ich, dass wir über den einfachen Schutz unserer Verbraucher hinausgehen und dafür sorgen, dass wir über die entsprechenden Gegenmittel verfügen, wenn etwas falsch läuft.


Daarom hoop ik dat we verder zullen gaan dan eenvoudige rechttoe rechtaan consumentenbescherming, en dat we de nodige instrumenten voor hen klaar zullen hebben liggen als er iets fout gaat.

Deshalb hoffe ich, dass wir über den einfachen Schutz unserer Verbraucher hinausgehen und dafür sorgen, dass wir über die entsprechenden Gegenmittel verfügen, wenn etwas falsch läuft.


– (ES) Mijnheer Martín Fragueiro, mevrouw Damanaki, we hebben duidelijke doelstellingen nodig, we hebben moed nodig en we moeten vermijden dat er weer iets fout gaat; participatie is daarvoor van essentieel belang.

(ES) Herr Martín Fragueiro, Frau Damanaki, wir brauchen klare Zielsetzungen, wir müssen mutig sein, und wir müssen ein weiteres Scheitern verhindern; Beteiligung ist daher von entscheidender Bedeutung.


Wanneer er iets fout gaat bij bedwelmingsprocedures, kunnen dieren daaronder te lijden hebben.

Bei einer erfolglosen Betäubung kann es vorkommen, dass die Tiere leiden.


Als van consumenten verwacht wordt dat ze voldoende vertrouwen hebben om buiten hun eigen lidstaat aankopen te doen, en als van ze verwacht wordt dat ze gebruik maken van de voordelen van de interne markt, moeten ze garanties hebben dat ze, als er ergens iets fout gaat, efficiënte mechanismen tot hun beschikking hebben om compensatie te eisen.

Wenn Verbraucher genügend Vertrauen in Einkäufe außerhalb ihres eigenen Mitgliedstaates setzen und die Vorteile des Binnenmarktes nutzen sollen, dann brauchen sie auch Sicherheiten, dass ihnen, falls ein Missgeschick passiert, wirksame Mechanismen zur Verfügung stehen, um eine Entschädigung fordern zu können.


De regels voor veevoer hoeven echt niet strenger te zijn dan de regels voor mensenvoer, maar de informatie moet op het product zelf staan voor de gebruikers, de boeren en de consumenten en niet stilgehouden worden tot er iets fout gaat, want dan is het te laat.

Die Vorschriften für Futtermittel sollten wirklich nicht strenger sein als jene für Lebensmittel, aber die Informationen müssen zugunsten der Anwender, der Landwirte und der Verbraucher auf dem Produkt selbst stehen und dürfen nicht verschwiegen werden, bis etwas schief läuft, denn dann ist es zu spät.


Wat granen betreft, bedraagt de voor de EU als geheel verwachte daling van de fysieke opbrengst per hectare ten opzichte van 2004: 24% voor durumtarwe (ten opzichte van het gemiddelde gaat het om een daling met ongeveer 9%), 5,2% voor zachte tarwe (daarmee zou de opbrengst toch nog ongeveer 5% hoger zijn dan gemiddeld), 10% voor gerst (de opbrengst zou dan iets lager zijn dan gemiddeld) en 6% voor korrelmaïs (voor dit gewas zou de opbrengst daarmee toch nog ongeveer 1% boven het gemiddelde liggen) ...[+++]

Bei Getreide liegen die Ertragseinbussen auf EU-Ebene gegenüber 2004 bei 24% für Hartweizen (ca. 9% unter Durchschnitt), bei 5,2% für Weichweizen (noch immer ca. 5% über Durchschnitt), bei 10% für Gerste (knapp unter Durchschnitt) sowie möglicherweise 6% für Körnermais (noch immer ca. 1% über Durchschnitt).


Het macro-economische scenario van het geactualiseerde programma gaat ervan uit dat de stijging van de productie zal afnemen van 4% in 2000 tot 3,6% in 2001 en dat zij in de periode 2002-2004 iets onder de trend zal liggen (gemiddeld 3,2%).

Das dem aktualisierten Programm zugrundeliegende makroökonomische Szenario geht davon aus, dass sich das Produktionswachstum von seiner zurzeit hohen Rate (4,0 % im Jahr 2000) auf 3,6 % im Jahr 2001 verlangsamen und während des Zeitraums 2002-2004 geringfügig unter der Trendrate liegen wird (im Durchschnitt bei 3,2 %).


Patiënten zouden een verhaalrecht moeten hebben indien er iets fout gaat.

Wenn etwas schief geht, sollten die Patienten einen Entschädigungsanspruch haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen als er iets fout gaat' ->

Date index: 2021-09-25
w