Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt alsof er afspraken werden gemaakt " (Nederlands → Duits) :

– gezien de afspraken die werden gemaakt op de G8-top van juni 2013 in Noord-Ierland,

unter Hinweis auf die beim G8-Gipfel vom Juni 2013 in Nordirland eingegangenen Verpflichtungen;


– gezien de afspraken die werden gemaakt op de G8-top van juni 2013 in Noord-Ierland,

unter Hinweis auf die beim G8-Gipfel vom Juni 2013 in Nordirland eingegangenen Verpflichtungen;


Het zou evenmin compatibel zijn met de afspraken van Accra en Busan, met name die laatste, die pas onlangs werden gemaakt in het kader van een "mondiaal partnerschap voor ontwikkelingssamenwerking".

Dies wäre auch nicht mit den Zusagen von Accra und Busan vereinbar, insbesondere nicht mit denen von Busan, die erst vor kurzem in einer „globalen Partnerschaft für Entwicklunggemacht wurden.


De Belgische regering besliste op 15 september 2009 een nieuwe massale regularisatieprocedure voor illegale vreemdelingen te starten - in weerwil van Europese afspraken die werden gemaakt na regularisatieprocedures in andere landen.

Die belgische Regierung hat vor kurzem beschlossen, am 15. September 2009 ein neues umfassendes Verfahren zur Legalisierung des Aufenthaltsstatus von illegalen Ausländern einzuleiten; dieses Verfahren steht im Gegensatz zu den europäischen Vereinbarungen, die im Anschluss an die Legalisierungsverfahren in anderen Ländern getroffen worden sind.


Op een technische vergadering van de EuHP die een paar dagen later werd gehouden (op 23 augustus) vermoedde haar vertegenwoordiger dat er een bepaalde vorm van verstandhouding tussen de andere deelnemers heerste; hij schreef in zijn agenda "de jongens kwamen bijeen, het lijkt alsof er afspraken werden gemaakt over de markt?" (vertaling uit het Fins; KWH-verklaring, blz. 7, schema B.2.b; bijlage 185).

Bei einer EuHP-Fachsitzung einige Tage später (am 23. August) wurde sich der KWH-Vertreter bewußt, daß es zwischen den anderen Teilnehmern eine Abmachung gab, und schrieb in sein Notizbuch: "die Jungs haben sich getroffen, es scheint, der Markt ist aufgeteilt?" (Original finnisch, siehe Stellungnahme von KWH, S. 7, KWH-Anlage B.2.b, Anhang 185).


Dit heeft zich met name vertaald in de afspraken die in augustus 2002 tijdens de wereldtop voor duurzame ontwikkeling in Johannesburg werden gemaakt.

Dies hat insbesondere zu den auf dem Weltgipfel für die nachhaltige Entwicklung vom August 2002 in Johannesburg eingegangenen Verpflichtungen geführt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


- gezien de afspraken over de voorlichting over de invoering van de euro die door 13 lidstaten, de Commissie en het Parlement werden gemaakt,

- unter Hinweis auf die Vereinbarungen betreffend Informationen über die Einführung des Euro, die von 13 Mitgliedstaaten, der Kommission und dem Parlament getroffen wurden,


27. De conclusies van de vergadering zullen zorgvuldig worden bestudeerd in het licht van het bestaande beleid van de Gemeenschap en de doelen die in de mededeling tot uiting worden gebracht, met name met betrekking tot Verordening nr. 925/1999 (EG) van de Raad en de afspraken die door de Gemeenschap in het kader van het Protocol van Kyoto werden gemaakt.

27. Bei den Schlussfolgerungen der Vollversammlung werden die bestehenden Gemeinschaftspolitiken und in der Mitteilung zum Ausdruck gebrachten Ziele, insbesondere in Bezug auf die Verordnung 925/1999 (EG) des Rates und die bestehenden Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen von Kyoto, sorgfältig in Betracht gezogen.


Niets in de met de VS gemaakte afspraken lijkt dus de ontwikkeling van een adequaat EU-beleid in de weg te staan.

Nichts in den Vereinbarungen mit den USA dürfte daher der Entwicklung einer einschlägigen EU-Politik im Wege stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt alsof er afspraken werden gemaakt' ->

Date index: 2023-08-20
w