Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Beperkte toelating tot het luchtverkeer
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toelating tot het luchtverkeer
Toenadering tussen ondernemingen
Voorlopige toelating tot het luchtverkeer

Traduction de «luchtverkeer tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


voorlopige toelating tot het luchtverkeer

vorläufige Luftverkehrszulassung


beperkte toelating tot het luchtverkeer

begrenzte Luftverkehrszulassung


toelating tot het luchtverkeer

Zulassung zum Luftverkehr


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met behulp van gegevens ontvangen na de gecontroleerde geluidsevenementen, kan het BIM het verband verifiëren tussen een geluidsevenement en het overvliegen van een bepaald vliegtuig, teneinde : - te weten of het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 mei 1999 betreffende de bestrijding van geluidshinder voortgebracht door het luchtverkeer van toepassing is; en - de luchtvaartmaatschappij te identificeren en bijgevolg de dader van de eventuele inbreuk.

Mit Hilfe der nach den kontrollierten Geräuschereignissen erfassten Daten kann das IBGE/BIM den Zusammenhang zwischen einem Geräuschereignis und dem Überfliegen eines bestimmten Flugzeugs prüfen, um: - festzustellen, ob der Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 27. Mai 1999 über die Bekämpfung von Lärmbelästigung durch den Luftverkehr Anwendung findet; und - die Fluggesellschaft und folglich den Verursacher des etwaigen Verstoßes zu identifizieren.


De overeenkomst tussen de EU en Marokko zou de consumenten tussen 2006 en 2011 meer dan 3,5 miljard euro economische voordelen hebben opgeleverd door de enorme toename van het luchtverkeer tussen de EU en Marokko en het ontstaan van veel nieuwe routes en luchtvaartmaatschappijen, hetgeen tot meer concurrentie, grotere keuze en lagere prijzen heeft geleid.

Es wird geschätzt, dass zwischen 2006 und 2011 der aus den ersten dieser Abkommen (westliche Balkanstaaten und Marokko) entstandene wirtschaftliche Nutzen für die Verbraucher mehr als 3,5 Mrd. EUR beträgt, wobei im Fall des Abkommens EU-Marokko der Luftverkehr zwischen der EU und Marokko massiv gewachsen ist und es viele neue Flugverbindungen und Luftfahrtunternehmen gibt, was zu mehr Wettbewerb, einer größeren Auswahl und niedrigeren Preisen geführt hat.


Het akkoord waarover in 2006 met Marokko overeenstemming werd bereikt, heeft tot een aanzienlijke toename van het luchtverkeer tussen de EU en Marokko geleid.

Ein ähnliches Abkommen, das 2006 mit Marokko geschlossen wurde, hat zu einem merklichen Ausbau der Luftverkehrsdienste zwischen der EU und Marokko geführt.


De nieuwe overeenkomst, die in de plaats komt van de 15 bestaande bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten van de EU en Brazilië, omvat het recht om personen en vracht te vervoeren tussen ieder willekeurig punt in de EU en in Brazilië ("derde en vierde vrijheid in het luchtverkeer") en het recht vracht tussen de EU en Brazilië te vervoeren met onbeperkte verkeersrechten via tussen­liggende punten en/of naar verder gelegen punten in andere landen ("vijfde vrijheid").

Das neue Abkommen, das an die Stelle der fünfzehn bestehenden bilateralen Abkommen zwischen verschiedenen EU-Mitgliedstaaten und Brasilien treten wird, umfasst das Recht, Fluggäste und Fracht zwischen allen Punkten in der EU und in Brasilien zu befördern ("dritte und vierte Freiheit"), sowie das Recht, Fracht zwischen der EU und Brasilien mit unbegrenzten Verkehrsrechten über Zwischenlandepunkte und/oder Punkte danach in anderen Ländern zu befördern ("fünfte Freiheit").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Na raadpleging van de betrokken luchtvaartmaatschappijen en luchthavens mag een lidstaat de verdeling van het luchtverkeer tussen luchthavens regelen zonder discriminatie tussen bestemmingen in de Gemeenschap of discriminatie op grond van nationaliteit of identiteit van de luchtvaartmaatschappij, voorzover aan de volgende voorwaarden is voldaan:

(2) Ein Mitgliedstaat kann nach Anhörung der betroffenen Luftfahrtunternehmen und Flughäfen ohne Diskriminierung zwischen Zielen innerhalb der Gemeinschaft oder aus Gründen der Staatszugehörigkeit oder der Identität des Luftfahrtunternehmens die Aufteilung des Flugverkehrs auf Flughäfen unter Einhaltung der folgenden Bedingungen regeln:


2. Na raadpleging van de betrokken luchtvaartmaatschappijen mag een lidstaat de verdeling van het luchtverkeer tussen luchthavens regelen zonder discriminatie tussen bestemmingen in de Gemeenschap of discriminatie op grond van nationaliteit of identiteit van de luchtvaartmaatschappij, voorzover aan de volgende voorwaarden is voldaan:

2. Ein Mitgliedstaat kann nach Anhörung der betroffenen Luftfahrtunternehmen ohne Diskriminierung zwischen Zielen innerhalb der Gemeinschaft oder aus Gründen der Staatszugehörigkeit oder der Identität des Luftfahrtunternehmens die Aufteilung des Flugverkehrs auf Flughäfen unter Einhaltung der folgenden Bedingungen regeln:


– Voorzitter, het luchtverkeer tussen de VS en de EU, de twee grootste markten ter wereld en samen goed voor 60 procent van alle mondiale vliegbewegingen, is vooralsnog geregeld in bilaterale open skies-verdragen.

– (NL) Frau Präsidentin! Der Luftverkehr zwischen den USA und der EU, den beiden größten Märkten auf der Welt, die 60 % aller weltweiten Flugbewegungen ausmachen, ist zunächst in bilateralen „Open sky“-Abkommen geregelt.


Met die overeenkomsten werd liberalisering van het luchtverkeer tussen de ondertekenende partijen beoogd, inclusief het recht om door te vliegen naar een bestemming in een derde land - ook bekend als vervoersrechten van de "vijfde vrijheid" (bijvoorbeeld het recht om een vlucht van New York naar Brussel voort te zetten naar München).

Ziel dieser Abkommen war die Liberalisierung des Luftverkehrs zwischen den Unterzeichnerstaaten, einschließlich des Rechts zum Weiterflug von einem Zielort nach einem Drittland im Rahmen der so genannten „Verkehrsrechte der fünften Freiheit" (z. B. bei einem Flug New York Brüssel der Weiterflug nach München).


In de tekst van de overeenkomst staat uitdrukkelijk dat niet wordt beoogd het totale volume aan luchtverkeer tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili te doen toenemen, noch om het evenwicht tussen communautaire luchtvervoerders en luchtvervoerders uit de Republiek Chili te wijzigen, en evenmin om te onderhandelen over wijzigingen van de bepalingen van bestaande bilaterale overeenkomsten inzake verkeersrechten.

In dem Abkommen wird ausdrücklich festgelegt, dass damit weder beabsichtigt wird, im Rahmen dieser Verhandlungen das Gesamtvolumen des Luftverkehrs zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Chile zu vergrößern, noch das Gleichgewicht zwischen den Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft und den Luftfahrtunternehmen der Republik Chile zu beeinflussen oder verkehrsrechtliche Bestimmungen in den bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zu ändern.


Op 15 november heeft de Franse regering een decreet vastgesteld inzake de verdeling van het luchtverkeer tussen Orly en Charles de Gaulle, dat het aantal op Orly landende vliegtuigen moest beperken.

Die französische Regierung hat am 15. November 1994 eine Verordnung über die Verkehrsaufteilung zwischen den Flughäfen Orly und Charles-de-Gaulle erlassen, mit der die Zahl der Landungen in Orly - einem dicht besiedelten Gebiet mit bereits extrem hoher Verkehrsbelastung - eingeschränkt werden soll.


w