Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luxemburg hebben tijdelijke garanties " (Nederlands → Duits) :

België, Frankrijk en Luxemburg hebben tijdelijke garanties afgegeven om de herfinancieringsmaatregelen van de bank met een looptijd van maximaal drie jaar af te dekken, en dit voor een nominaal bedrag van maximaal 45 miljard EUR - dat nu is opgetrokken tot 55 miljard EUR. Het betreft hier een niet-hoofdelijke borgstelling ten belope van 60,5% voor België, 36,5% voor Frankrijk en 3% voor Luxemburg.

Belgien, Frankreich und Luxemburg haben befristete Garantien gestellt, mit denen Maßnahmen zur Refinanzierung von Dexia mit einer Laufzeit von höchstens drei Jahren und einem Gesamtnennwert von bis zu 55 Mrd. EUR (ursprünglich bis zu 45 Mrd. EUR) besichert werden. Die Haftung wird von Belgien zu 60,5 %, von Frankreich zu 36,5 % und von Luxemburg zu 3 % gemeinsam, aber nicht gesamtschuldnerisch übernommen.


(13) Om deze problemen te verlichten en de uitvoering van de operationele programma's en projecten te versnellen, alsmede het economisch herstel te versterken, moeten de beheersautoriteiten van de lidstaten die ernstige moeilijkheden hebben ondervonden ten aanzien van hun financiële stabiliteit en die financiële steun hebben ontvangen uit hoofde van een van de hierboven genoemde financiële steunmechanismen, de mogelijkheid hebben tijdelijk en onverlet de programmeringsperiode 2014 tot 2020 financiële middelen van operationele programm ...[+++]

(13) Um diese Probleme zu verringern, die Durchführung von operationellen Programmen und Projekten zu beschleunigen und die wirtschaftliche Erholung zu stützen, ist es daher angemessen, dass die Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten, die erhebliche Schwierigkeiten im Hinblick auf die finanzielle Stabilität erfahren und eine Finanzhilfe über einen der genannten Finanzhilfe-Mechanismen erhalten haben, vorübergehend und unbeschadet des Programmplanungszeitraums 2014-2020 Finanzmittel aus den operationellen Programmen zur Einrichtung von Risikoteilungsinstrumenten beitragen; diese Instrumente umfassen Darlehen, ...[+++]


De tijdelijke garantie maakt deel uit van een geheel van aanvullende herstructureringsmaatregelen die door België, Frankrijk en Luxemburg zijn vastgesteld en die mogelijk staatssteun inhouden.

Die befristete Garantie gehört zu den von Belgien, Frankreich und Luxemburg vorgesehenen zusätzlichen Umstrukturierungsmaßnahmen, die staatliche Beihilfen darstellen könnten.


De tijdelijke garantie is een niet-hoofdelijke borgstelling ten belope van 60,5% voor België, 36,5% voor Frankrijk en 3% voor Luxemburg.

Die befristete Garantie wird zu 60,5 % von Belgien, zu 36,5 % von Frankreich und zu 3 % von Luxemburg übernommen, die nicht gesamtschuldnerisch haften.


2. De instrumenten die regeringen, centrale banken en regelgevende instanties in Europa hebben toegepast liepen ver uiteen van minder ingrijpende regelgevende maatregelen (tijdelijke versoepeling van kapitaal- of liquiditeitsvereisten) tot kapitaalinjecties, voorziening van liquiditeit, garanties voor toxische activa, leningen, onderhandelingen voor de verkoop aan andere instellingen of het in staatseigendom overnemen van instellin ...[+++]

2. Die sehr unterschiedlichen Interventionsinstrumente der Regierungen, Notenbanken und Regulierungsbehörden in Europa reichten von weniger einschneidenden Regulierungsmaßnahmen (vorübergehende Lockerung von Kapital- oder Liquiditätsvorschriften) über Finanzspritzen zur Aufrechterhaltung der Liquidität, Bürgschaften für faule Wertpapiere und Darlehen bis hin zu der Vermittlung des Verkaufs an andere Finanzinstitute oder deren Übernahme durch die öffentliche Hand.


De Europese Commissie heeft, op basis van de staatssteunregels van het EG-Verdrag, ingestemd met de tijdelijke verlenging van de gezamenlijke garantie van België, Frankrijk en Luxemburg voor de schulden van Dexia.

Die Europäische Kommission hat Belgien, Frankreich und Luxemburg auf der Grundlage der Beihilfevorschriften des EG-Vertrags grünes Licht für die befristete Verlängerung der Garantie gegeben, die diese drei Mitgliedstaaten gemeinsam für Neuverschuldungen von Dexia übernommen haben.


9. gaat akkoord met het kader voor het weer op gang brengen van leningen, maar gelooft dat duidelijke richtsnoeren moeten worden vastgelegd om te voorkomen dat overheidsingrijpen in het bankstelsel in de vorm van herkapitalisatie, tijdelijke nationalisering of liquiditeitsverstrekking tot concurrentieverstoring leidt; beklemtoont voorts dat banken die dergelijke overheidssteun hebben ontvangen, snel opnieuw op normale wijze leningen moeten verstrekken aan bedrijven, inclusief KMO’s, en aan personen, op straffe van sancties in geval z ...[+++]

9. unterstützt den Rahmen zur Wiederherstellung der Kreditvergabe, ist aber der Auffassung, dass eindeutige Leitlinien festgelegt werden müssen, um zu gewährleisten, dass staatliche Eingriffe in das Bankensystem über Rekapitalisierung, befristete Verstaatlichung oder Bereitstellung von Liquidität nicht zu einer Verzerrung des Wettbewerbs führen; hebt zudem hervor, dass Banken, die von derartigen Eingriffen profitiert haben, schnellstmöglich die normale Kreditvergabe an Unternehmen, einschließlich KMU, und Privatpersonen wieder aufnehmen müssen, und andernfalls Sanktionen unt ...[+++]


De bepalingen van het tijdelijke steunkader over met name steun in de vorm van garanties hebben ertoe bijgedragen de bancaire kredietverlening weer op gang te brengen.

Speziell die Bestimmungen des vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens, die sich auf Beihilfen in Form von Garantien beziehen, haben dazu beigetragen, die Kreditversorgung der Wirtschaft wieder in Gang zu bringen.


12. bekrachtigt andermaal zijn eis dat OLAF overeenkomstig het decentralisatiebeginsel te werk zou moeten gaan en daarom diensten in Brussel en Luxemburg zou moeten hebben, en dat zo nodig permanent of tijdelijk observatieposten in lidstaten of in derde landen worden opgericht;

12. bekräftigt erneut seine Forderung , dass OLAF nach dem Grundsatz der Dezentralisierung arbeiten und daher Dienststellen in Brüssel und Luxemburg unterhalten soll, und dass nach Bedarf dauerhaft oder vorübergehend Antennen in Mitgliedstaaten oder in Drittstaaten eingerichtet werden sollen;


16. herinnert aan zijn instemming met het voorstel in de strategienota om op Europese schaal een systeem op te zetten van aanvullende bescherming bij het statuut van vluchteling; verwerpt elke poging om in plaats van een wettelijk referentiekader een discretionair systeem gebaseerd op een "institutioneel aanbod" in te stellen, waarbij elke regering zelfstandig beslist; is van mening dat de lidstaten in het geval van een massale toestroom van vluchtelingen niettemin de mogelijkheid moeten hebben om het stelsel van individuele bescherming toe te passen door gedurende een bepaalde tijd institutionele ...[+++]

16. erinnert an seine Billigung des im Strategiepapier enthaltenen Vorschlags, auf europäischer Ebene ein System von den Flüchtlingsstatus ergänzenden Schutzmaßnahmen einzurichten; lehnt jeden Versuch ab, der darauf abzielt, den rechtlichen Bezugsrahmen durch ein System mit Ermessensspielraum auf der Grundlage eines "institutionellen Angebots" zu ersetzen, das in das Ermessen jeder Regierung gestellt wird; ist der Ansicht, daß die Mitgliedstaaten im Falle umfangreicher Flüchtlingsströme dennoch die Möglichkeit haben müssen, das System individueller Rechtsgarantien zugunsten von Gener ...[+++]


w