Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maal evalueerde gaf hij uitdrukking » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de opmerkingen van Donald Tusk, voorzitter van de Europese Raad, van 29 juni 2015 tijdens de gezamenlijke persconferentie met de Chinese premier Li Keqiang naar aanleiding van de 17e EU-China-top, waarin hij uitdrukking gaf aan de "bezorgdheid [van de EU] over de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vereniging in China, met inbegrip van de situatie van personen die tot minderheden behoren, zoals de Tibetanen en de Oeigoeren" en waar hij "China aanmoedigde een betekenisvolle dialoog met de vertegenwoordigers van de Da ...[+++]

– unter Hinweis auf die Äußerungen von Donald Tusk, Präsident des Europäischen Rates, vom 29. Juni 2015 in der gemeinsamen Pressekonferenz mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Keqiang im Anschluss an das 17. Gipfeltreffen EU-China, zu den Bedenken der EU hinsichtlich der Rede- und Versammlungsfreiheit in China, auch in Bezug auf die Situation von Menschen, die Minderheiten angehören, wie Tibeter und Uighuren, wobei er an China appellierte, wieder in einen vernünftigen Dialog mit den Vertretern des Dalai Lama einzutreten,


Toen de Raad de mensenrechtendialoog met Iran voor de eerste maal evalueerde, gaf hij uitdrukking aan zijn ernstige zorg over executies die voltrokken waren zonder inachtneming van internationaal erkende garanties, openbare terechtstellingen, foltering en andere wrede, onmenselijke en vernederende straffen in Iran, het bij voortduring ontbreken van een behoorlijke rechtsgang, de vervolging van advocaten, de aanhoudende schendingen van mensenrechten, de discriminatie van vrouwen in de wet en in de praktijk, en de discriminerende prakti ...[+++]

Als der Rat erstmals den Menschenrechtsdialog mit Iran bewertete, brachte er seine große Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass weiterhin Hinrichtungen vorgenommen werden, wobei international anerkannte Schutzvorschriften offensichtlich nicht eingehalten werden, über die Praxis der öffentlichen Hinrichtungen, die Anwendung von Folter und anderen Formen grausamer, unmenschlicher und erniedrigender Strafen in Iran, die Tatsache, dass es nach wie vor keine fairen Rechtsverfahren gibt und dass Rechtsanwälte verfolgt werden, die fortgesetzte Verletzungen der Menschenrechte für Frauen und ihre Diskriminierung durch das Recht und in der Praxis so ...[+++]


Daar gaf de Raad in december 2008 uitdrukking aan toen hij zich schaarde achter de snelle invoering van aanvullende maatregelen ter ondersteuning van de werkgelegenheid door het Sociaal Fonds.

Der Rat hat das im Dezember 2008 bestätigt, als er die schnelle Einführung zusätzlicher Maßnahmen durch den Europäischen Sozialfonds zur Steigerung der Beschäftigungszahlen unterstützt hat.


De Raad benadrukte dat hij de politieke en economische betrekkingen met Iran in stand wenst te houden, maar gaf tevens uitdrukking aan zijn bezorgdheid over het uitblijven van ontwikkeling op de betreffende vier terreinen, met name mensenrechten, non-proliferatie, de bestrijding van terrorisme, en het vredesproces in het Midden-Oosten.

Der Rat betonte zwar, dass er die politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zu Iran aufrecht zu erhalten wünscht, äußerte aber gleichzeitig seine Besorgnis darüber, dass sich der Stand der Dinge in den besagten vier Bereichen, namentlich Menschenrechte, Nichtverbreitung von Atomwaffen, Bekämpfung des Terrorismus und Nahost-Friedensprozess, nicht geändert hat.


5. Aan het slot van zijn besprekingen gaf de Associatieraad uitdrukking aan zijn vertrouwen in de ontwikkeling van de betrekkingen in het kader van de Europa-Overeenkomst, en wees hij op zijn essentiële rol bij de voorbereiding van Polen op de toetreding tot de Unie.

5. Abschließend gab der Assoziationsrat seiner Zuversicht Ausdruck, daß sich die Beziehungen im Rahmen des Europa-Abkommens weiterentwickeln werden und wies auf die entscheidende Rolle hin, die ihm bei der Vorbereitung Polens auf den Beitritt zur Union auch weiterhin zukommen wird.


De Raad onderstreepte de prioriteit die hij aan het Middellandse- Zeegebied hecht, en gaf uitdrukking aan zijn politieke wil om vaart in het Euro-Mediterrane Partnerschap te houden en het innoverende karakter ervan te ontwikkelen.

Der Rat hat betont, daß er der Mittelmeerregion vorrangige Bedeutung beimißt, und seinen politischen Willen zum Ausdruck gebracht, den Elan der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft zu erhalten und deren Innovationskraft zu stärken.


Hij gaf opnieuw uitdrukking aan zijn steun voor de opvattingen van de staatshoofden van de regio over het belang van territoriale integriteit van Zaïre, beëindiging van de invallen in andere landen en onvervreemdbare rechten van alle mensen, inclusief burgerschap en nationaliteit.

Er unterstützte die seitens der Staatschefs der Region geäußerte Auffassung, daß der territorialen Unversehrtheit von Zaire, der Beendigung der Grenzverletzungen sowie den unveräußerlichen Rechten - auch den Bürgerrechten und Staatsbürgerrechten - aller Menschen große Bedeutung zukommt.


Na het besluit van de Commissie gaf Commissielid PAPOUTSIS uitdrukking aan zijn tevredenheid en stelde hij met nadruk: "dit voorstel zal niet alleen in belangrijke mate bijdragen tot de verwezenlijking van onze milieustrategie, maar zal ook helpen bij een verbetering van de concurrentiepositie van de Europese industrie, en zal de banen van de huidige werknemers in deze sector helpen beschermen, nieuwe arbeidsplaatsen helpen creëren en via het verschaffen van exportmarkten bevorderlijk zijn voor het behoud hiervan".

Nachdem die Kommission den Vorschlag angenommen hatte, gab Kommissar PAPOUTSIS seiner Zufriedenheit Ausdruck und betonte, der heutige Vorschlag sei ein wichtiger Beitrag nicht nur zur Durchführung der umweltpolitischen Strategie der Union, sondern auch zur Verbesserung und Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, zum Schutz der bestehenden Arbeitsplätze dieses Sektors sowie zur Schaffung und Erhaltung neuer Arbeitsplätze durch die Erschließung von Ausfuhrmärkten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maal evalueerde gaf hij uitdrukking' ->

Date index: 2021-02-27
w