Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
De juiste maat porties maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Niet voortdurende erfdienstbaarheid
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties
Voortdurend misdrijf
Voortdurende erfdienstbaarheid

Vertaling van "maken van voortdurende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben




voortdurende erfdienstbaarheid

ständig ausgeübte Dienstbarkeit


niet voortdurende erfdienstbaarheid

nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit




aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is verontrust door de rapporten van ngo's ter plaatse, die gewag maken van voortdurende en toenemende aanfluitingen van de mensenrechten door de onwettige regering van de coupplegers, met name de onderdrukking van burgerlijke vrijheden als de vrijheid van meningsuiting, de mediavrijheid, de vrijheid van beweging en de vrijheid van vergadering; veroordeelt bovendien de willekeurige arrestaties, detenties en gevallen van intimidatie van activisten en politici die protesteren tegen de zelfbenoemde regering van de coupplegers;

6. ist besorgt über die Berichte nichtstaatlicher Organisationen vor Ort, die über ständige und zunehmende Verstöße gegen die Menschenrechte seitens der aus den Putschisten bestehenden unrechtmäßigen Regierung berichten, insbesondere über die Unterdrückung der bürgerlichen Freiheiten wie des Rechts auf freie Meinungsäußerung, der Medienfreiheit, der Bewegungs- und der Versammlungsfreiheit; verurteilt darüber hinaus die willkürlichen Verhaftungen, Festnahmen und Schikanierungen von Aktivisten und Politikern, die gegen die selbsternannte Regierung der Putschisten demonstrieren;


Als onderdeel van haar voortdurende inspanningen om haar onderhandelingen met de VS tot de meest open en transparante handelsbesprekingen tot dusver te maken, start de Europese Commissie vandaag een publieke raadpleging over investeerdersbescherming en beslechting van geschillen tussen investeerders en de staat (ISDS) in het kader van het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP).

Im Rahmen der fortlaufenden Bemühungen der Europäischen Kommission, ihre Verhandlungen mit den USA so offen und transparent zu gestalten wie kein anderes Handelsgespräch zuvor, leitet die Kommission heute eine öffentliche Konsultation zu dem Thema ein. Konkret geht es dabei um den Investorenschutz und die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investoren und dem Staat in der Transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (Transatlantic Trade and Investment Partnership – TTIP).


Kleine en middelgrote landbouwproducenten hebben moeite om een waardig inkomen te genereren en consumenten hebben te maken met voortdurende prijsstijgingen.

Kleine und mittlere landwirtschaftliche Erzeuger müssen sich abmühen, um ein menschenwürdiges Einkommen zu erzielen, und die Verbraucher sehen sich ständigen Preiserhöhungen gegenüber.


- Gdynia (Polen) voor zijn voortdurende inspanningen om het openbaar vervoer toegankelijk te maken. 97% van de bussen en 58% van de trolleybussen zijn nu toegankelijk voor gehandicapten.

- Gdynia (Polen) für seine laufenden Bemühungen, öffentliche Verkehrsmittel barrierefrei zu machen: 97 % der Busse und 58 % der Trolleybusse sind nun für Menschen mit Behinderungen zugänglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde aanbeveling spoort de lidstaten ertoe aan sterke partnerschappen met de belanghebbenden te sluiten, vroegtijdige interventie door diensten voor arbeidsvoorziening en andere partners die jongeren ondersteunen, te verzekeren, ondersteunende maatregelen te nemen met het oog op integratie in de arbeidsmarkt, optimaal gebruik te maken van het Europees Sociaal Fonds en andere structuurfondsen voor dat doel, de jeugdgarantieregelingen te evalueren en voortdurend te verbeteren, en deze regelingen snel in te voeren.

Mit der vorgeschlagenen Empfehlung werden die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen, enge Partnerschaften mit den Interessenträgern einzugehen, für eine frühzeitige Intervention der Arbeitsverwaltungen und anderer Partner aus dem Bereich der Jugendförderung zu sorgen, unterstützende Maßnahmen zur Förderung der Integration in den Arbeitsmarkt zu ergreifen, den Europäischen Sozialfonds und andere Strukturfonds in vollem Umfang zu nutzen, die Jugendgarantien rasch einzuführen bzw. zu bewerten und ständig weiter zu verbessern.


P. overwegende dat de Russische Federatie heeft nagelaten doeltreffende maatregelen te nemen om een eind te maken aan voortdurende mensenrechtenschendingen en straffeloosheid, ondanks het feit dat in een toenemend aantal arresten Rusland door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) verantwoordelijk is gesteld voor ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, met inbegrip van buitengerechtelijke executies, foltering en gedwongen verdwijningen,

P. in der Erwägung, dass die Russische Föderation sich geweigert hat, wirkungsvolle Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass anhaltenden Verstößen und der Straffreiheit ein Ende gesetzt wird, obwohl der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte in einer zunehmenden Zahl von Urteilen festgestellt hat, dass Russland für schwerwiegende, systematische Menschenrechtsverletzungen, darunter außergerichtliche Hinrichtungen, Folter und Verschleppungen, verantwortlich ist,


N. overwegende dat de Russische Federatie heeft nagelaten doeltreffende maatregelen te nemen om een eind te maken aan voortdurende mensenrechtenschendingen en straffeloosheid, ondanks het feit dat in een toenemend aantal arresten Rusland door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) verantwoordelijk wordt gesteld voor ernstige en systematische schendingen van de mensenrechten, met inbegrip van buitengerechtelijke executies, foltering en gewelddadige verdwijningen,

N. in der Erwägung, dass die Russische Föderation sich geweigert hat, wirkungsvolle Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass anhaltenden Verstößen und der Straffreiheit ein Ende gesetzt wird, obwohl der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte (EGMR) in einer zunehmenden Zahl von Urteilen festgestellt hat, dass Russland für schwer wiegende, systematische Menschenrechtsverletzungen, darunter außergerichtliche Hinrichtungen, Folter und Verschleppungen, verantwortlich ist,


Ik wil graag herbevestigen dat we als voorzitterschap en als Raad zullen blijven werken aan de convergentie van toezichthoudende praktijken en ook aan de regelingen en mechanismen die het mogelijk maken om voortdurend het prudentieel kader te verbeteren.

Ich möchte bekräftigen, dass wir als Präsidentschaft und als Rat unsere Arbeit an der Konvergenz der Aufsichtspraktiken sowie an Programmen und Mechanismen, die eine kontinuierliche Verbesserung des aufsichtsrechtlichen Rahmens ermöglichen, fortsetzen werden.


op basis van de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005 een alomvattende strategie op te zetten waarin wordt aangegeven hoe zij voornemens is de milieu-aspecten van de ontwikkelingssamenwerking beter in acht te nemen; haar intern financieel verslagleggingssysteem onder de loep te nemen, teneinde de registratie van milieugebonden uitgaven in het kader van projecten die niet het milieu als hoofddoelstelling hebben, te verbeteren; de doeltreffendheid van de milieumainstreaming te verbeteren, met name door een betere integratie van de analyse en de resultaten van de landenmilieuprofielen in de landenstrategiedocumenten; het milieu te mainstreamen in rechtstreekse begrotingssteun; specifieke procedures ...[+++]

auf der Grundlage des 2005 erzielten Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik eine umfassende Strategie auszuarbeiten, in der dargelegt wird, wie die Kommission für eine bessere Berücksichtigung der Umweltaspekte im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit sorgen will; ihr internes Finanzberichtssystem zu überprüfen, damit umweltbezogene Ausgaben im Rahmen von Projekten, bei denen die Umwelt nicht oberstes Ziel ist, besser erfasst werden; die Wirksamkeit der Umweltintegration vor allem dadurch zu erhöhen, dass die Analysen und Ergebnisse der Länderumweltprofile besser in den Länderstrategiepapieren berücksichtigt werden; Umwe ...[+++]


Om te kunnen reageren op de huidige sociale en economische uitdagingen en daardoor een bijdrage te kunnen leveren tot het herstel van de groei en de werkgelegenheid, is het absoluut noodzakelijk in de menselijke hulpbronnen te investeren en de stelsels van onderwijs en opleiding meer flexibiliteit te verlenen en zo doende een voortdurende aanpassing van de kwalificaties aan de snelle veranderingen die in onze samenleving plaatsvinden, mogelijk te maken.

Um den gegenwärtigen wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen zu begegnen und so zu einer Wiederbelebung des Wachstums und der Beschäftigung beizutragen, ist es unerläßlich, in die Humanressourcen zu investieren und für mehr Flexibilität in den Systemen der allgemeinen und beruflichen Bildung zu sorgen, damit die Qualifikationen fortlaufend an die so rasch erfolgenden Wandlungsprozesse in unserer Gesellschaft angepaßt werden können.


w