Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Jaren van onderscheid
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Verschil
Wisk.

Traduction de «mandatarissen een onderscheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

Prinzip der Unterscheidung


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden


Interfractionele Werkgroep van gemeentelijke en regionale mandatarissen in het Europese Parlement

interfraktionelle Arbeitsgruppe kommunaler und regionaler Mandatsträger im Europäischen Parlament










[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

Differenzierung


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

verschiedenartiges maxillofasciales Gewebe unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij koninklijk besluit van 7 mei 2012 dat uitwerking heeft op 20 mei 2011, wordt het koninklijk besluit van 20 mei 2011 gewijzigd, waarbij een eervolle onderscheiding in de Kroonorde wordt verleend aan verschillende personeelsleden en mandatarissen van de gemeenten Thimister-Clermont, Pepinster, Borgworm, Stavelot, Plombières, Rochefort, `s Gravenbrakel, Gembloux, Welkenraedt, Floreffe, Houffalize, Lierneux, door de woorden " Mevr. Margaretha Drömmer, administratief dienstchef bij de gemeente Welkenraedt" te schrappen.

Durch Königlichen Erlass vom 7. Mai 2012, der am 20. Mai 2011 wirksam wird, wird der Königliche Erlass vom 20. Mai 2011 abgeändert, durch den bestimmten Personalmitgliedern und Mandatsträgern der Gemeinden Thimister-Clermont, Pepinster, Waremme, Stavelot, Plombières, Rochefort, Braine-le-Comte, Gembloux, Welkenraedt, Floreffe, Houffalize und Lierneux eine Ehrenauszeichnung des Kronenordens verliehen wird, indem die Wortfolge " Frau Margaretha Drömmer, Verwaltungschefin der Gemeinde Welkenraedt" widerrufen wird.


Uit het algemeen « open » rechtvaardigingssysteem vloeit voort dat de publieke of particuliere organisaties waarvan de grondslag is gebaseerd op een andere overtuiging dan geloof of levensbeschouwing, die het bestreden artikel 13 niet genieten, ten aanzien van hun werknemers, hun leden en hun mandatarissen een onderscheid kunnen maken op basis van één van de in de wet vermelde gronden, op voorwaarde dat dat onderscheid objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

Aus dem allgemeinen « offenen » Rechtfertigungssystem ergibt sich, dass die öffentlichen oder privaten Organisationen, deren Grundlage auf einer anderen Uberzeugung als dem Glauben oder der Weltanschauung beruht und die nicht in den Vorteil des angefochtenen Artikels 13 gelangen, gegenüber ihren Arbeitnehmern, ihren Mitgliedern oder ihren Mandataren einen Unterschied machen können auf der Grundlage eines der im Gesetz erwähnten Gründe, unter der Bedingung, dass dieser Unterschied ...[+++]


Het onderscheid tussen lokale mandatarissen, naargelang zij een mandaat vóór of na 1 januari 2001 hebben uitgeoefend, berust op een objectief en pertinent criterium.

Der Unterschied zwischen örtlichen Mandatsträgern, je nachdem, ob sie vor oder nach dem 1. Januar 2001 ein Mandat ausgeübt haben, beruht auf einem objektiven und sachdienlichen Kriterium.


In een enig middel voert de verzoeker aan dat de bestreden bepaling strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een onderscheid maakt tussen verkozen mandatarissen naargelang zij vóór of na 1 januari 2001 op pensioen gaan.

In einem einzigen Klagegrund führt der Kläger an, dass die angefochtene Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, da sie zwischen den gewählten Mandatsträgern unterscheide, je nachdem, ob sie vor oder nach dem 1. Januar 2001 in den Ruhestand getreten seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet maakt een onderscheid tussen drie categorieën van mandatarissen en hun pensioenen, naargelang zij hetzij enkel vóór 1 januari 2001 een mandaat bekleedden, hetzij vóór en na die datum een mandaat bekleden, hetzij enkel na die datum een mandaat bekleden.

Das Gesetz unterscheide zwischen drei Kategorien von Mandatsträgern und ihren Pensionen, je nachdem, ob sie nur vor dem 1. Januar 2001 ein Mandat innegehabt hätten oder ob sie vor und nach diesem Datum ein Mandat innehätten, oder aber, ob sie nur nach diesem Datum ein Mandat innehätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandatarissen een onderscheid' ->

Date index: 2024-06-03
w