Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflevering vrij van porten en rechten
Recht op verplaatsing
Uitreiking vrij van porten en rechten
Vrij
Vrij beroep
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verkeer van werknemers
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "manier die vrij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

freier Dienstleistungsverkehr


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

freier Kapitalverkehr | grenzüberschreitender Kapitalverkehr | Kapitalverkehrsfreiheit


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

Information der Öffentlichkeit | Unterrichtung der Bevölkerung


aflevering vrij van porten en rechten | uitreiking vrij van porten en rechten

gebühren- und abgabenfreie Ausfolgung | gebühren- und abgabenfreie Aushändigung | tax- und gebührenfreie Zustellung


vrij verkeer van werknemers

Freizügigkeit der Arbeitnehmer






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. beklemtoont dat handelsgeschillen moeten worden beslecht op een transparante manier die vrij is van politieke inmenging en gebaseerd is op de rechtsstaat teneinde het ondernemingsklimaat verder te verbeteren; pleit ervoor het geschil rond de aluminiumfabriek KAP spoedig te beslechten; benadrukt dat privatiseringen op een eerlijke, zorgvuldige, transparante en ordelijke manier moeten geschieden; wijst op de problemen met betrekking tot staatssteun en verzoekt om transparantie en duurzaamheid wanneer deze wordt toegekend, overeenkomstig het acquis en de stabilisatie- en associatieovereenkomst; is ingenomen met de inspanningen van d ...[+++]

30. betont, dass Verfahren für die Beilegung von Handelsstreitigkeiten transparent und frei von politischer Einflussnahme sein und auf dem Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit beruhen müssen, damit sich das Geschäftsklima weiter verbessert; fordert eine rasche Beilegung der Auseinandersetzung um das Aluminiumwerk KAP; betont, dass Privatisierungen fair, umsichtig, transparent und geordnet durchgeführt werden sollten; weist auf die Bedenken hin, die wegen staatlicher Beihilfen geäußert wurden, und fordert, dass sie im Einklang mit dem ...[+++]


29. beklemtoont dat handelsgeschillen moeten worden beslecht op een transparante manier die vrij is van politieke inmenging en gebaseerd is op de rechtsstaat teneinde het ondernemingsklimaat verder te verbeteren; pleit ervoor het geschil rond de aluminiumfabriek KAP spoedig te beslechten; benadrukt dat privatiseringen op een eerlijke, zorgvuldige, transparante en ordelijke manier moeten geschieden; wijst op de problemen met betrekking tot staatssteun en verzoekt om transparantie en duurzaamheid wanneer deze wordt toegekend, overeenkomstig het acquis en de stabilisatie- en associatieovereenkomst; is ingenomen met de inspanningen van d ...[+++]

29. betont, dass Verfahren für die Beilegung von Handelsstreitigkeiten transparent und frei von politischer Einflussnahme sein und auf dem Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit beruhen müssen, damit sich das Geschäftsklima weiter verbessert; fordert eine rasche Beilegung der Auseinandersetzung um das Aluminiumwerk KAP; betont, dass Privatisierungen fair, umsichtig, transparent und geordnet durchgeführt werden sollten; weist auf die Bedenken hin, die wegen staatlicher Beihilfen geäußert wurden, und fordert, dass sie im Einklang mit dem ...[+++]


Deze maatregel concretiseert qua principe op die manier het wetsvoorstel dat op 22 juli 2004 is ingediend door [...] (DOC 51-1300/01) waarmee het de doelstellingen deelt, te weten de fiscus in hoofdzaak een meer doelmatig verdedigingsmiddel ter hand stellen wanneer de ondernemingen en de beoefenaars van een vrij beroep geen belastingaangifte indienen of deze laattijdig overleggen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1820/001, p. 30).

Mit dieser Maßnahme wird somit vom Grundsatz her der am 22. Juli 2004 von [...] eingereichte Gesetzesvorschlag (DOC 51-1300/01) verwirklicht, mit dem die gleichen Ziele verfolgt wurden, nämlich insbesondere dem Fiskus ein effizienteres Verteidigungsmittel an die Hand geben, wenn die Unternehmen und die Inhaber eines freien Berufs ihre Steuererklärung nicht oder nicht fristgerecht einreichen » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1820/001, S. 30).


Ten eerste is het zaak een realistische agenda op te stellen, ten tweede moet men dynamisch en compromisgericht kunnen onderhandelen, en ten slotte moet men de Europese instellingen – het Parlement in de eerste plaats – volledig bij het voorzitterschap betrekken en moet men openstaande kwesties behandelen op een manier die vrij is van beperkingen en nationale belangen.

Erstens benötigt man ein realistisches Arbeitsprogramm; zweitens muss man in der Lage sein, dynamisch zu verhandeln und Kompromisse zu erzielen; und schließlich muss man die europäischen Institutionen umfassend mit einbinden, angefangen beim Parlament, und sich den offenen Fragen mit einer Haltung nähern, die frei von Zwängen und nationalen Interessen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden van lopende projecten zijn: het optimaliseren van technologie voor het hergebruik van oude bakstenen in de bouw; het produceren van leren schoenen die vrij zijn van schadelijke chemische stoffen; het gebruik van CO2 bij een alternatieve manier om Omega-3 te produceren; en een nieuwe techniek voor het vervaardigen van tapijten.

Als Beispiele lassen sich u. a. folgende Projekte anführen: Verbesserung der Technologie für die Wiederverwendung alter Ziegelsteine im Baugewerbe, Herstellung von Lederschuhen ohne schädliche Chemikalien, Verwendung von CO2 zur Nutzung einer natürlichen Omega‑3‑Quelle und eine neue Technik bei der Teppichherstellung.


Op die manier stimuleren zij de investeringsstromen tussen twee landen. Bilaterale investeringsovereenkomsten bieden investeerders onder meer een eerlijke en billijke behandeling vrij van discriminatie, alsmede bescherming tegen onrechtmatige onteigening en een directe toegang tot internationale arbitrage bij geschillen.

BIT sorgen unter anderem für eine faire, gerechte und diskriminierungsfreie Behandlung von Investoren sowie für den Schutz vor unrechtmäßiger Enteignung; außerdem eröffnen sie die Möglichkeit, internationale Schiedsverfahren unmittelbar in Anspruch zu nehmen.


Het is tamelijk paradoxaal dat in het verslag bezuinigingen worden voorgesteld met als argument dat deze officiële talen van de Europese Unie niet langer per definitie worden beschouwd als werktalen in alle delegaties, om op die manier geld vrij te maken voor de regionale talen.

Es ist recht paradox, dass der Bericht Einsparungen mit der Begründung vorschlägt, dass diese Amtssprachen der Europäischen Union nicht mehr unbedingt in allen Delegationen als Arbeitssprachen angesehen werden, und zwar, um Mittel für die regionalen Sprachen freizusetzen.


De toegang tot de rechtspraak en een goede rechtsbedeling wordt er niet door gegarandeerd. Evenmin worden de gebruikers van deze diensten op een evenredige manier beschermd wat het beoogde algemeen belang betreft. De betwiste regelgeving is dus in strijd met de artikelen 43 en 49 van het EG-Verdrag, die respectievelijk de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten binnen de Europese Unie garanderen.

Die besagten Vorschriften scheinen folglich Artikel 43 und Artikel 49 EG-Vertrag zuwiderzulaufen, die das Niederlassungsrecht bzw. die Dienstleistungsfreiheit in der Europäischen Union gewährleisten.


A. overwegende dat het vrij verkeer van werknemers een van de vier fundamentele vrijheden van het EG-Verdrag is en ook een manier is waarop de solidariteit tussen de EU-15 en de nieuwe lidstaten tot uitdrukking komt, en overwegende dat het vrij verkeer van personen een recht is maar niet mag dienen om massale stromen van arbeidskrachten en andere personen op gang te brengen,

A. in der Erwägung, dass die Arbeitnehmerfreizügigkeit eine der vier Grundfreiheiten des EG-Vertrags darstellt sowie auch Ausdruck der Solidarität zwischen der EU-15 und den neuen Mitgliedstaaten ist; ferner in der Erwägung, dass der freie Personenverkehr ein Recht ist, aber nicht dazu dienen sollte, massive Ströme von Personen und Arbeitskräften in Gang zu setzen,


Het werd beschouwd als een goede manier om financiële middelen vrij te maken en te combineren en synergieën tot stand te brengen wanneer de omstandigheden zich lenen voor investeringen.

Dies wurde als eine gute Möglichkeit zur Mobilisierung und kombinierten Nutzung von Finanzquellen und zur Herbeiführung von Synergien angesehen, sofern die entsprechenden Voraussetzungen für Investitionen gegeben sind.


w